import of dnsmasq-2.35.tar.gz
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 86840fd..43045c5 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgstr ""
"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-13 18:20+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-28 15:42+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-22 16:46+0000\n"
"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <translation-team-ro@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -15,31 +15,31 @@
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
# for compatibility purposes the letters â, ă, ş, ţ and î can be written as their look-alike correspondent.
-#: cache.c:606
+#: cache.c:665
#, c-format
msgid "failed to load names from %s: %m"
msgstr "încărcarea numelor din %s: %m a eşuat"
-#: cache.c:642 dhcp.c:682
+#: cache.c:699 dhcp.c:701
#, c-format
msgid "bad address at %s line %d"
msgstr "adresă greşită în %s, linia %d"
-#: cache.c:669 dhcp.c:696
+#: cache.c:745 dhcp.c:715
#, c-format
msgid "bad name at %s line %d"
msgstr "nume greşit în %s linia %d"
-#: cache.c:675 dhcp.c:750
+#: cache.c:752 dhcp.c:769
#, c-format
msgid "read %s - %d addresses"
msgstr "citesc %s - %d adrese"
-#: cache.c:711
+#: cache.c:790
msgid "cleared cache"
msgstr "memoria temporară a fost ştearsă"
-#: cache.c:764
+#: cache.c:843
#, c-format
msgid ""
"not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s "
@@ -48,7 +48,7 @@
"nu pot da numele %s împrumutului de adresă DHCP a lui %s deoarece "
"numeleexistă în %s cu adresa %s"
-#: cache.c:808
+#: cache.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache "
@@ -764,47 +764,47 @@
msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
msgstr "configurarea opţiunilor socketului DHCP a eşuat: %s"
-#: dhcp.c:48
-#, c-format
-msgid "failed to set SO_REUSEADDR on DHCP socket: %s"
+#: dhcp.c:59
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
msgstr "configurarea SO_REUSEADDR pe socket-ul DHCP a eşuat: %s"
-#: dhcp.c:59
+#: dhcp.c:72
#, c-format
msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
msgstr "activarea socket-ului server-ului DHCP a eşuat: %s"
-#: dhcp.c:72
+#: dhcp.c:85
#, c-format
msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
msgstr "nu pot creea socket ICMP raw: %s."
-#: dhcp.c:84
+#: dhcp.c:97
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
msgstr "adresă IP duplicat %s în declaraţia dhcp-config."
-#: dhcp.c:317
+#: dhcp.c:336
#, c-format
msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
msgstr "domeniu DHCP %s -- %s nu este consistent cu masca de reţea %s"
-#: dhcp.c:634
+#: dhcp.c:653
#, c-format
msgid "failed to read %s:%m"
msgstr "citirea %s:%n a eşuat"
-#: dhcp.c:669
+#: dhcp.c:688
#, c-format
msgid "bad line at %s line %d"
msgstr "linie invalidă în %s rândul %d"
-#: dhcp.c:776
+#: dhcp.c:795
#, c-format
msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
msgstr "adresă IP duplicat %s (%s) în declaraţia dhcp-config."
-#: dhcp.c:812
+#: dhcp.c:831
#, c-format
msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
msgstr "Ignor numele DHCP al maşinii %s deoarece are domeniu DNS ilegal"
@@ -850,7 +850,7 @@
msgid "disabled"
msgstr "dezactivat"
-#: rfc2131.c:324 rfc2131.c:759
+#: rfc2131.c:324 rfc2131.c:762
msgid "address in use"
msgstr "adresa este folosită"
@@ -862,11 +862,11 @@
msgid "no address available"
msgstr "nici o adresă disponibilă"
-#: rfc2131.c:349 rfc2131.c:767
+#: rfc2131.c:349 rfc2131.c:772
msgid "no leases left"
msgstr "nu mai am de unde să împrumut"
-#: rfc2131.c:352 rfc2131.c:733
+#: rfc2131.c:352 rfc2131.c:736
msgid "wrong network"
msgstr "reţea greşită"
@@ -879,7 +879,7 @@
msgid "unknown lease"
msgstr "împrumut necunoscut"
-#: rfc2131.c:589 rfc2131.c:862
+#: rfc2131.c:589 rfc2131.c:873
msgid "ignored"
msgstr "ignorat"
@@ -899,36 +899,36 @@
msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
msgstr ""
-#: rfc2131.c:696
+#: rfc2131.c:699
msgid "wrong address"
msgstr "adresă greşită"
-#: rfc2131.c:709
+#: rfc2131.c:712
msgid "lease not found"
msgstr "împrumutul nu a fost găsit"
-#: rfc2131.c:741
+#: rfc2131.c:744
msgid "address not available"
msgstr "adresă indisponibilă"
-#: rfc2131.c:752
+#: rfc2131.c:755
msgid "static lease available"
msgstr "împrumut static este disponibil"
-#: rfc2131.c:756
+#: rfc2131.c:759
msgid "address reserved"
msgstr "adresă rezervată"
-#: rfc2131.c:762
+#: rfc2131.c:765
msgid "no unique-id"
msgstr ""
-#: rfc2131.c:1000
+#: rfc2131.c:1011
#, c-format
msgid "cannot send DHCP option %d: no space left in packet"
msgstr "nu pot trimite opţiunea DHCP %d: nu mai este loc în pachet"
-#: rfc2131.c:1301
+#: rfc2131.c:1312
#, c-format
msgid "More than one vendor class matches, using %s"
msgstr "Se potrivesc mai multe clase de mărci de interfeţe, folosim %s"