Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # French translations for dnsmasq package. |
| 2 | # This file is put in the public domain. |
| 3 | # Lionel Tricon <lionel.tricon@free.fr>, 2005. |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 4 | # Translation completed by Gildas Le Nadan <3ntr0p13@gmail.com> |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 7 | "Project-Id-Version: dnsmasq 2.56\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 9 | "POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 10 | "PO-Revision-Date: 2012-03-02 16:26+0100\n" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 11 | "Last-Translator: Gildas Le Nadan <3ntr0p13@gmail.com>\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 12 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 13 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
| 14 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 15 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
| 16 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 17 | #: cache.c:764 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 18 | #, c-format |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 19 | msgid "failed to load names from %s: %s" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 20 | msgstr "Impossible de charger les noms à partir de %s : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 21 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 22 | #: cache.c:797 dhcp.c:855 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 23 | #, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 24 | msgid "bad address at %s line %d" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 25 | msgstr "mauvaise adresse dans %s ligne %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 26 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 27 | #: cache.c:846 dhcp.c:871 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 28 | #, c-format |
| 29 | msgid "bad name at %s line %d" |
| 30 | msgstr "mauvais nom dans %s ligne %d" |
| 31 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 32 | #: cache.c:853 dhcp.c:946 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 33 | #, c-format |
| 34 | msgid "read %s - %d addresses" |
| 35 | msgstr "lecture %s - %d adresses" |
| 36 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 37 | #: cache.c:892 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 38 | msgid "cleared cache" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 39 | msgstr "cache vidé" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 40 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 41 | #: cache.c:953 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 42 | #, c-format |
| 43 | msgid "No IPv4 address found for %s" |
| 44 | msgstr "Aucune adresse IPv4 trouvée pour %s" |
| 45 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 46 | #: cache.c:1005 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 47 | #, c-format |
| 48 | msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s" |
| 49 | msgstr "%s est un CNAME, il ne sera pas donné au bail DHCP de %s" |
| 50 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 51 | #: cache.c:1011 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 52 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 53 | msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s" |
| 54 | msgstr "ne donne pas de nom %s au bail DHCP de %s parce-que le nom existe dans %s avec l'adresse %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 55 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 56 | #: cache.c:1086 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 57 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 58 | msgid "time %lu" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 59 | msgstr "horodatage %lu" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 60 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 61 | #: cache.c:1087 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 62 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 63 | msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 64 | msgstr "taille de cache %d, %d/%d insertions dans le cache entrées non-expirées réutilisées" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 65 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 66 | #: cache.c:1089 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 67 | #, c-format |
| 68 | msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 69 | msgstr "requêtes transmises %u, requêtes résolues localement %u" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 70 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 71 | #: cache.c:1112 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 72 | #, c-format |
| 73 | msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 74 | msgstr "serveur %s#%d: requêtes envoyées %u, requêtes réessayées ou échouées %u" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 75 | |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 76 | #: util.c:57 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 77 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 78 | msgid "failed to seed the random number generator: %s" |
| 79 | msgstr "impossible d'initialiser le générateur de nombre aléatoire : %s" |
| 80 | |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 81 | #: util.c:189 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 82 | msgid "failed to allocate memory" |
| 83 | msgstr "impossible d'allouer la mémoire" |
| 84 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 85 | #: util.c:227 option.c:717 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 86 | msgid "could not get memory" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 87 | msgstr "impossible d'allouer de la mémoire" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 88 | |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 89 | #: util.c:237 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 90 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 91 | msgid "cannot create pipe: %s" |
| 92 | msgstr "Ne peut pas créer le tube %s : %s" |
| 93 | |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 94 | #: util.c:245 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 95 | #, c-format |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 96 | msgid "failed to allocate %d bytes" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 97 | msgstr "impossible d'allouer %d octets" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 98 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 99 | #: util.c:400 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 100 | #, c-format |
| 101 | msgid "infinite" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 102 | msgstr "illimité(e)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 103 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 104 | #: option.c:254 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 105 | msgid "Specify local address(es) to listen on." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 106 | msgstr "Spécifie la ou les adresse(s) locales où le démon doit se mettre à l'écoute." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 107 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 108 | #: option.c:255 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 109 | msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 110 | msgstr "Retourne les adresses IP pour toutes les machines présentes dans les domaines spécifiés" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 111 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 112 | #: option.c:256 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 113 | msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 114 | msgstr "Traduction inverse truquée pour la plage d'adresse privée RFC1918" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 115 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 116 | #: option.c:257 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 117 | msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 118 | msgstr "Traite l'adresse IP comme un domaine inexistant NXDOMAIN (contourne le systeme de redirection de Verisign)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 119 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 120 | #: option.c:258 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 121 | #, c-format |
| 122 | msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 123 | msgstr "Spécifie le nombre d'entrées que contiendra le cache (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 124 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 125 | #: option.c:259 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 126 | #, c-format |
| 127 | msgid "Specify configuration file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 128 | msgstr "Spécifie le nom du fichier de configuration (par défaut : %s)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 129 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 130 | #: option.c:260 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 131 | msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 132 | msgstr "Ne passe pas en tâche de fond : démarre en mode debug" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 133 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 134 | #: option.c:261 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 135 | msgid "Do NOT forward queries with no domain part." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 136 | msgstr "Ne retransmet pas les requêtes qui n'ont pas de domaine." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 137 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 138 | #: option.c:262 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 139 | msgid "Return self-pointing MX records for local hosts." |
| 140 | msgstr "Retourne les champs MX pour les machines locales." |
| 141 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 142 | #: option.c:263 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 143 | msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 144 | msgstr "Etend les noms uniques des machines dans /etc/hosts avec le suffixe du domaine." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 145 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 146 | #: option.c:264 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 147 | msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 148 | msgstr "Ne retransmet pas les fausses requêtes DNS en provenance des machines Windows." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 149 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 150 | #: option.c:265 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 151 | msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 152 | msgstr "Autorise DHCP dans la plage d'adresses donnée sur la durée de validité du bail." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 153 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 154 | #: option.c:266 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 155 | #, c-format |
| 156 | msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 157 | msgstr "On change pour ce groupe après le démarrage (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 158 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 159 | #: option.c:267 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 160 | msgid "Set address or hostname for a specified machine." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 161 | msgstr "On assigne une adresse ou un nom pour une machine spécifiée." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 162 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 163 | #: option.c:268 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 164 | msgid "Read DHCP host specs from file." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 165 | msgstr "Lecture des spécifications d'hôtes DHCP à partir du fichier" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 166 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 167 | #: option.c:269 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 168 | msgid "Read DHCP option specs from file." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 169 | msgstr "Lecture des options DHCP à partir du fichier" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 170 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 171 | #: option.c:270 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 172 | msgid "Evaluate conditional tag expression." |
| 173 | msgstr "Expression d'évaluation conditionnelle d'étiquette" |
| 174 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 175 | #: option.c:271 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 176 | #, c-format |
| 177 | msgid "Do NOT load %s file." |
| 178 | msgstr "Ne charge PAS le fichier %s." |
| 179 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 180 | #: option.c:272 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 181 | #, c-format |
| 182 | msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 183 | msgstr "Spécifie un nom de fichier hosts à lire en complément de %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 184 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 185 | #: option.c:273 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 186 | msgid "Specify interface(s) to listen on." |
| 187 | msgstr "Spécifie la ou les interface(s) où le démon doit se mettre à l'écoute." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 188 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 189 | #: option.c:274 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 190 | msgid "Specify interface(s) NOT to listen on." |
| 191 | msgstr "Spécifie la ou les interface(s) que le démon ne doit PAS traiter." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 192 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 193 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 194 | #: option.c:275 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 195 | msgid "Map DHCP user class to tag." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 196 | msgstr "Associe les classes d'utilisateurs ('user class') DHCP aux options." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 197 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 198 | #: option.c:276 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 199 | msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 200 | msgstr "Associe les identifiants de circuits RFC3046 ('circuit-id') aux options" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 201 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 202 | #: option.c:277 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 203 | msgid "Map RFC3046 remote-id to tag." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 204 | msgstr "Associe les identifiants distants RFC3046 ('remote-id') aux options" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 205 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 206 | #: option.c:278 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 207 | msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 208 | msgstr "Associe les identifiants de souscripteurs RFC3993 ('subscriber-id') aux options" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 209 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 210 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 211 | #: option.c:279 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 212 | msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 213 | msgstr "Ne pas autoriser DHCP pour les machines énumerées dans les options." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 214 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 215 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 216 | #: option.c:280 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 217 | msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 218 | msgstr "Forcer les réponses par 'broadcast' pour les machines énumerées dans les options." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 219 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 220 | #: option.c:281 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 221 | msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode." |
| 222 | msgstr "Ne passe pas en tâche de fond, ne pas s'exécuter en mode debug." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 223 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 224 | #: option.c:282 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 225 | msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network." |
| 226 | msgstr "On considère que l'on est le seul serveur DHCP sur le réseau local." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 227 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 228 | #: option.c:283 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 229 | #, c-format |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 230 | msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)." |
| 231 | msgstr "Spécifie où il faut sauvegarder les baux DHCP (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 232 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 233 | #: option.c:284 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 234 | msgid "Return MX records for local hosts." |
| 235 | msgstr "Retourne les champs MX pour les machines locales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 236 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 237 | #: option.c:285 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 238 | msgid "Specify an MX record." |
| 239 | msgstr "Spécifie un champ MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 240 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 241 | #: option.c:286 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 242 | msgid "Specify BOOTP options to DHCP server." |
| 243 | msgstr "Spécifie les options BOOTP pour le serveur DHCP." |
| 244 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 245 | #: option.c:287 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 246 | #, c-format |
| 247 | msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 248 | msgstr "Ne pas scruter le fichier %s, ne recharger les modifications que sur réception du signal SIGHUP." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 249 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 250 | #: option.c:288 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 251 | msgid "Do NOT cache failed search results." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 252 | msgstr "Ne place pas en cache le résultat des requêtes qui ont échouées." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 253 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 254 | #: option.c:289 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 255 | #, c-format |
| 256 | msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s." |
| 257 | msgstr "Utilise les serveurs de noms dans l'ordre donné dans %s." |
| 258 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 259 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 260 | #: option.c:290 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 261 | msgid "Specify options to be sent to DHCP clients." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 262 | msgstr "Options supplémentaires à associer aux clients DHCP." |
| 263 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 264 | #: option.c:291 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 265 | msgid "DHCP option sent even if the client does not request it." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 266 | msgstr "Option DHCP envoyée même si le client de la demande pas." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 267 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 268 | #: option.c:292 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 269 | msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 270 | msgstr "Spécifie le port où il faut écouter les requêtes DNS (par défaut : 53)." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 271 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 272 | #: option.c:293 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 273 | #, c-format |
| 274 | msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 275 | msgstr "Taille maximale des paquets UDP supportés pour EDNS.0 (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 276 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 277 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 278 | #: option.c:294 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 279 | msgid "Log DNS queries." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 280 | msgstr "Enregistre les requêtes DNS dans un journal d'activité." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 281 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 282 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 283 | #: option.c:295 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 284 | msgid "Force the originating port for upstream DNS queries." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 285 | msgstr "Force le port d'origine pour les requêtes vers les serveurs amonts." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 286 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 287 | #: option.c:296 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 288 | msgid "Do NOT read resolv.conf." |
| 289 | msgstr "Ne pas lire le fichier resolv.conf." |
| 290 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 291 | #: option.c:297 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 292 | #, c-format |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 293 | msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)." |
| 294 | msgstr "Spécifie le chemin pour le fichier resolv.conf (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 295 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 296 | #: option.c:298 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 297 | msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 298 | msgstr "Spécifie la ou les adresses des serveurs amonts avec des domaines optionels." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 299 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 300 | #: option.c:299 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 301 | msgid "Never forward queries to specified domains." |
| 302 | msgstr "Ne jamais retransmettre les requêtes pour les domaines spécifiés." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 303 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 304 | #: option.c:300 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 305 | msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases." |
| 306 | msgstr "Spécifie le domaine qui doit etre assigné aux baux DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 307 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 308 | #: option.c:301 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 309 | msgid "Specify default target in an MX record." |
| 310 | msgstr "Spécifie la cible par défaut dans un champ MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 311 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 312 | #: option.c:302 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 313 | msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 314 | msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 315 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 316 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 317 | #: option.c:303 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 318 | msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 319 | msgstr "Spécifie le TTL en secondes pour les réponses qui utilisent /etc/hosts." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 320 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 321 | #: option.c:304 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 322 | msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients." |
| 323 | msgstr "Spécifie, en secondes, la valeur maximum de TTL à renvoyer aux clients." |
| 324 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 325 | #: option.c:305 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 326 | #, c-format |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 327 | msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)." |
| 328 | msgstr "Change pour cet utilisateur après le démarrage (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 329 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 330 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 331 | #: option.c:306 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 332 | msgid "Map DHCP vendor class to tag." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 333 | msgstr "Associe les classes de fournisseurs ('vendor class') DHCP aux options." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 334 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 335 | #: option.c:307 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 336 | msgid "Display dnsmasq version and copyright information." |
| 337 | msgstr "Affiche la version de Dnsmasq et les informations liées au copyright." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 338 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 339 | #: option.c:308 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 340 | msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers." |
| 341 | msgstr "Traduit les adresses IPV4 des serveurs amonts." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 342 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 343 | #: option.c:309 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 344 | msgid "Specify a SRV record." |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 345 | msgstr "Spécifie un champ SRV." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 346 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 347 | #: option.c:310 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 348 | msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 349 | msgstr "Afficher ce message. Utiliser --help dhcp pour obtenir la liste des options DHCP connues." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 350 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 351 | #: option.c:311 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 352 | #, c-format |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 353 | msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 354 | msgstr "Spécifie un chemin pour le fichier PID (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 355 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 356 | #: option.c:312 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 357 | #, c-format |
| 358 | msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)." |
| 359 | msgstr "Spécifie le nombre maximum de baux DHCP (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 360 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 361 | #: option.c:313 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 362 | msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 363 | msgstr "Repond aux requêtes DNS en se basant sur l'interface ou a été envoyée la requête." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 364 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 365 | #: option.c:314 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 366 | msgid "Specify TXT DNS record." |
| 367 | msgstr "Spécifie un champ DNS TXT" |
| 368 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 369 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 370 | #: option.c:315 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 371 | msgid "Specify PTR DNS record." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 372 | msgstr "Spécifie un champ DNS PTR" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 373 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 374 | #: option.c:316 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 375 | msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 376 | msgstr "Donne le nom DNS pour l'adresse IPv4 de l'interface." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 377 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 378 | #: option.c:317 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 379 | msgid "Bind only to interfaces in use." |
| 380 | msgstr "Association uniquement aux interfaces réseau actuellement actives." |
| 381 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 382 | #: option.c:318 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 383 | #, c-format |
| 384 | msgid "Read DHCP static host information from %s." |
| 385 | msgstr "Lecture des informations de DHCP statique à partir de %s." |
| 386 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 387 | #: option.c:319 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 388 | msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 389 | msgstr "Autorise l'interface DBus pour la configuration des serveurs amonts, etc." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 390 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 391 | #: option.c:320 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 392 | msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 393 | msgstr "Ne pas assurer de fonction DHCP sur cette interface, mais seulement la fonction DNS." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 394 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 395 | #: option.c:321 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 396 | msgid "Enable dynamic address allocation for bootp." |
| 397 | msgstr "Autorise l'allocation dynamique d'adresse pour bootp." |
| 398 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 399 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 400 | #: option.c:322 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 401 | msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 402 | msgstr "Associe l'adresse MAC (avec les jokers) aux options." |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 403 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 404 | #: option.c:323 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 405 | msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 406 | msgstr "Traiter les requêtes DHCP sur les alias comme arrivant de l'interface." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 407 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 408 | #: option.c:324 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 409 | msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 410 | msgstr "Supprime la vérification d'adresse sur le serveur au moyen de paquets ICMP echo" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 411 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 412 | #: option.c:325 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 413 | msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 414 | msgstr "Script shell à exécuter lors de la création ou destruction de bail DHCP." |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 415 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 416 | #: option.c:326 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 417 | msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 418 | msgstr "Script Lua à exécuter lors de la création ou destruction de bail DHCP." |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 419 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 420 | #: option.c:327 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 421 | msgid "Run lease-change scripts as this user." |
| 422 | msgstr "Lancer le script 'lease-change' avec cet utilisateur." |
| 423 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 424 | #: option.c:328 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 425 | msgid "Read configuration from all the files in this directory." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 426 | msgstr "Lecture de la configuration dans tous les fichiers de ce répertoire." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 427 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 428 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 429 | #: option.c:329 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 430 | msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 431 | msgstr "Enregistrer les journaux d'activité dans cette facilité syslog. (défaut : DAEMON)" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 432 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 433 | #: option.c:330 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 434 | msgid "Do not use leasefile." |
| 435 | msgstr "Ne pas utiliser de fichier de baux." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 436 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 437 | #: option.c:331 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 438 | #, c-format |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 439 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 440 | msgstr "Spécifie le nombre maximum de requêtes DHCP concurrentes (par défaut : %s)." |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 441 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 442 | #: option.c:332 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 443 | #, c-format |
| 444 | msgid "Clear DNS cache when reloading %s." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 445 | msgstr "Vider le cache DNS lors du rechargement de %s." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 446 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 447 | #: option.c:333 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 448 | msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 449 | msgstr "Ignorer les noms d'hôtes fournis par les clients DHCP" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 450 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 451 | #: option.c:334 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 452 | msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 453 | msgstr "Ne pas réutiliser les champs nom de fichier et serveur dans les options DHCP supplémentaires." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 454 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 455 | #: option.c:335 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 456 | msgid "Enable integrated read-only TFTP server." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 457 | msgstr "Activer le server TFTP intégré (fonctionnant en lecture seulement)" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 458 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 459 | #: option.c:336 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 460 | msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 461 | msgstr "N'exporter par TFTP que les fichiers de l'arborescence de fichier spécifiée" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 462 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 463 | #: option.c:337 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 464 | msgid "Add client IP address to tftp-root." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 465 | msgstr "Ajouter les adresses IP clientes à la racine tftp ('tftp-root')." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 466 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 467 | #: option.c:338 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 468 | msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 469 | msgstr "Accès aux seuls fichiers appartenants à l'utilisateur sous lequel tourne dnsmasq" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 470 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 471 | #: option.c:339 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 472 | #, c-format |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 473 | msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 474 | msgstr "Spécifie le nombre maximum de transfert TFTP concurrents (défaut : %s)." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 475 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 476 | #: option.c:340 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 477 | msgid "Disable the TFTP blocksize extension." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 478 | msgstr "Désactivation de l'extension TFTP « taille de bloc »" |
| 479 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 480 | #: option.c:341 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 481 | msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 482 | msgstr "Gamme de ports dans laquelle seront choisis les ports temporaires utilisés dans les transferts TFTP." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 483 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 484 | #: option.c:342 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 485 | msgid "Extra logging for DHCP." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 486 | msgstr "Traces supplémentaires pour le DHCP." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 487 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 488 | #: option.c:343 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 489 | msgid "Enable async. logging; optionally set queue length." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 490 | msgstr "Active l'écriture de traces en mode asynchrone. Peut prendre en option la valeur de la longueur de la queue." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 491 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 492 | #: option.c:344 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 493 | msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 494 | msgstr "Stopper la réassociation DNS ('DNS rebinding'). Filtre les gammes d'adresses IP privées lors de la résolution." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 495 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 496 | #: option.c:345 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 497 | msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers." |
| 498 | msgstr "Autorise la réassociation de 127.0.0/8, pour les serveurs RBL (Realtime Blackhole List)" |
| 499 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 500 | #: option.c:346 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 501 | msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain." |
| 502 | msgstr "Désactive la protection contre les réassociation DNS pour ce domaine" |
| 503 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 504 | #: option.c:347 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 505 | msgid "Always perform DNS queries to all servers." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 506 | msgstr "Toujours effectuer les requêtes DNS à tous les serveurs." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 507 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 508 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 509 | #: option.c:348 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 510 | msgid "Set tag if client includes matching option in request." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 511 | msgstr "Spécifie le label si le client inclus l'option dans la requête." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 512 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 513 | #: option.c:349 |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 514 | msgid "Use alternative ports for DHCP." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 515 | msgstr "Utiliser des ports alternatifs pour le DHCP." |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 516 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 517 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 518 | #: option.c:350 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 519 | msgid "Specify NAPTR DNS record." |
| 520 | msgstr "Spécifie un champ DNS NAPTR." |
| 521 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 522 | #: option.c:351 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 523 | msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission." |
| 524 | msgstr "Définie le plus petit port utilisé pour la transmission d'une requête DNS." |
| 525 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 526 | #: option.c:352 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 527 | msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients." |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 528 | msgstr "Utilise seulement les noms de domaine pleinement qualifiés pour les clients DHCP." |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 529 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 530 | #: option.c:353 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 531 | msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 532 | msgstr "Génère les noms d'hôtes à partir de l'adresse MAC pour les clients sans nom." |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 533 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 534 | #: option.c:354 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 535 | msgid "Use these DHCP relays as full proxies." |
| 536 | msgstr "Utilise ces relais DHCP en temps que proxy complets." |
| 537 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 538 | #: option.c:355 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 539 | msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name." |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 540 | msgstr "Spécifie un alias pour un nom DNS local." |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 541 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 542 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 543 | #: option.c:356 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 544 | msgid "Prompt to send to PXE clients." |
| 545 | msgstr "Invite à envoyer aux clients PXE." |
| 546 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 547 | #: option.c:357 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 548 | msgid "Boot service for PXE menu." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 549 | msgstr "Service de démarrage pour menu PXE." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 550 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 551 | #: option.c:358 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 552 | msgid "Check configuration syntax." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 553 | msgstr "vérification de la syntaxe de la configuration." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 554 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 555 | #: option.c:359 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 556 | msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 557 | msgstr "Ajoute l'adresse MAC du requêteur aux requêtes DNS transmises" |
| 558 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 559 | #: option.c:360 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 560 | msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers." |
| 561 | msgstr "Copie dans la réponse DNS le résultat de la validation DNSSEC effectuée par les serveurs DNS amonts." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 562 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 563 | #: option.c:361 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 564 | msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients." |
| 565 | msgstr "Essaie d'allouer des adresses IP séquentielles aux clients DHCP." |
| 566 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 567 | #: option.c:362 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 568 | msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections." |
| 569 | msgstr "Copie les marques de suivi de connexion pour les requêtes amont." |
| 570 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 571 | #: option.c:363 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 572 | msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates." |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 573 | msgstr "Autoriser les clients DHCP à faire leurs propres mises à jour DDNS (Dynamic DNS)" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 574 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 575 | #: option.c:364 |
| 576 | msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 577 | msgstr "envoyer des annonces de routeurs pour toutes les interfaces faisant du DHCPv6" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 578 | |
| 579 | #: option.c:782 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 580 | #, c-format |
| 581 | msgid "" |
| 582 | "Usage: dnsmasq [options]\n" |
| 583 | "\n" |
| 584 | msgstr "" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 585 | "Usage : dnsmasq [options]\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 586 | "\n" |
| 587 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 588 | #: option.c:784 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 589 | #, c-format |
| 590 | msgid "Use short options only on the command line.\n" |
| 591 | msgstr "Utilisez les options courtes uniquement sur la ligne de commande.\n" |
| 592 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 593 | #: option.c:786 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 594 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 595 | msgid "Valid options are:\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 596 | msgstr "Les options valides sont :\n" |
| 597 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 598 | #: option.c:827 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 599 | #, c-format |
| 600 | msgid "Known DHCP options:\n" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 601 | msgstr "Options DHCP connues :\n" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 602 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 603 | #: option.c:838 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 604 | #, c-format |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 605 | msgid "Known DHCPv6 options:\n" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 606 | msgstr "Options DHCPv6 connues :\n" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 607 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 608 | #: option.c:973 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 609 | msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 610 | msgstr "encapsulation d'option non supportée pour IPv6" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 611 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 612 | #: option.c:1001 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 613 | msgid "bad dhcp-option" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 614 | msgstr "mauvaise valeur de 'dhcp-option'" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 615 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 616 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 617 | #: option.c:1068 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 618 | msgid "bad IP address" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 619 | msgstr "mauvaise adresse IP" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 620 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 621 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 622 | #: option.c:1071 option.c:1177 option.c:2511 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 623 | msgid "bad IPv6 address" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 624 | msgstr "mauvaise adresse IPv6" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 625 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 626 | #: option.c:1205 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 627 | msgid "bad domain in dhcp-option" |
| 628 | msgstr "mauvais domaine dans dhcp-option" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 629 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 630 | #: option.c:1329 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 631 | msgid "dhcp-option too long" |
| 632 | msgstr "dhcp-option trop long" |
| 633 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 634 | #: option.c:1338 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 635 | msgid "illegal dhcp-match" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 636 | msgstr "valeur illégale pour 'dhcp-match'" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 637 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 638 | #: option.c:1392 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 639 | msgid "illegal repeated flag" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 640 | msgstr "Une option ne pouvant être spécifié qu'une seule fois à été donnée plusieurs fois" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 641 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 642 | #: option.c:1400 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 643 | msgid "illegal repeated keyword" |
| 644 | msgstr "Mot-clef ne pouvant être répété" |
| 645 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 646 | #: option.c:1452 option.c:3536 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 647 | #, c-format |
| 648 | msgid "cannot access directory %s: %s" |
| 649 | msgstr "Ne peut pas lire le répertoire %s : %s" |
| 650 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 651 | #: option.c:1483 tftp.c:464 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 652 | #, c-format |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 653 | msgid "cannot access %s: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 654 | msgstr "Ne peut pas lire %s : %s" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 655 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 656 | #: option.c:1512 |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 657 | msgid "setting log facility is not possible under Android" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 658 | msgstr "Sous android, impossible de positionner la cible (facility) pour les traces (logs)." |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 659 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 660 | #: option.c:1521 |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 661 | msgid "bad log facility" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 662 | msgstr "Mauvaise cible (facility) pour les traces." |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 663 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 664 | #: option.c:1570 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 665 | msgid "bad MX preference" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 666 | msgstr "préference MX incorrecte" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 667 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 668 | #: option.c:1575 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 669 | msgid "bad MX name" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 670 | msgstr "nom MX incorrect" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 671 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 672 | #: option.c:1589 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 673 | msgid "bad MX target" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 674 | msgstr "valeur MX cible incorrecte" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 675 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 676 | #: option.c:1601 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 677 | msgid "cannot run scripts under uClinux" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 678 | msgstr "ne peut exécuter de script sous uClinux" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 679 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 680 | #: option.c:1603 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 681 | msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 682 | msgstr "recompiler en définissant HAVE_SCRIPT pour permettre l'exécution de scripts shell au changement de bail (lease-change)" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 683 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 684 | #: option.c:1607 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 685 | msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 686 | msgstr "recompiler en définissant HAVE_LUASCRIPT pour permettre l'exécution de scripts LUA au changement de bail (lease-change)" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 687 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 688 | #: option.c:1988 option.c:1992 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 689 | msgid "bad port" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 690 | msgstr "numéro de port incorrect" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 691 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 692 | #: option.c:2015 option.c:2046 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 693 | msgid "interface binding not supported" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 694 | msgstr "association d'interface non supportée" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 695 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 696 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 697 | #: option.c:2026 option.c:3088 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 698 | msgid "bad interface name" |
| 699 | msgstr "nom d'interface invalide" |
| 700 | |
| 701 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 702 | #: option.c:2191 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 703 | msgid "bad port range" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 704 | msgstr "gamme de ports incorrecte" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 705 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 706 | #: option.c:2208 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 707 | msgid "bad bridge-interface" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 708 | msgstr "interface-pont incorrecte" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 709 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 710 | #: option.c:2242 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 711 | msgid "bad dhcp-range" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 712 | msgstr "plage d'adresses DHCP (dhcp-range) incorrecte" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 713 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 714 | #: option.c:2272 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 715 | msgid "only one tag allowed" |
| 716 | msgstr "une seule étiquette est autorisée" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 717 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 718 | #: option.c:2323 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 719 | msgid "inconsistent DHCP range" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 720 | msgstr "plage d'adresses DHCP incohérente" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 721 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 722 | #: option.c:2374 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 723 | msgid "prefix must be at least 64" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 724 | msgstr "la valeur de préfixe doit être au minimum 64" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 725 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 726 | #: option.c:2378 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 727 | msgid "inconsistent DHCPv6 range" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 728 | msgstr "plage d'adresses DHCPv6 incohérente" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 729 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 730 | #: option.c:2481 option.c:2521 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 731 | msgid "bad hex constant" |
| 732 | msgstr "mauvaise constante hexadecimale" |
| 733 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 734 | #: option.c:2503 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 735 | msgid "cannot match tags in --dhcp-host" |
| 736 | msgstr "L'utilisation de labels est prohibée dans --dhcp-host" |
| 737 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 738 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 739 | #: option.c:2583 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 740 | msgid "bad DHCP host name" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 741 | msgstr "nom d'hôte DHCP incorrect" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 742 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 743 | #: option.c:2664 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 744 | msgid "bad tag-if" |
| 745 | msgstr "mauvaise étiquette tag-if" |
| 746 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 747 | #: option.c:2973 option.c:3258 |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 748 | msgid "invalid port number" |
| 749 | msgstr "numéro de port invalide" |
| 750 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 751 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 752 | #: option.c:3035 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 753 | msgid "bad dhcp-proxy address" |
| 754 | msgstr "adresse dhcp-proxy incorrecte" |
| 755 | |
| 756 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 757 | #: option.c:3075 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 758 | msgid "invalid alias range" |
| 759 | msgstr "poids invalide" |
| 760 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 761 | #: option.c:3113 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 762 | msgid "bad CNAME" |
| 763 | msgstr "mauvais CNAME" |
| 764 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 765 | #: option.c:3118 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 766 | msgid "duplicate CNAME" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 767 | msgstr "ce CNAME existe déja" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 768 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 769 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 770 | #: option.c:3138 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 771 | msgid "bad PTR record" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 772 | msgstr "mauvais champ PTR" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 773 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 774 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 775 | #: option.c:3169 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 776 | msgid "bad NAPTR record" |
| 777 | msgstr "mauvais champ NAPTR" |
| 778 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 779 | #: option.c:3201 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 780 | msgid "bad TXT record" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 781 | msgstr "champ TXT invalide" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 782 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 783 | #: option.c:3244 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 784 | msgid "bad SRV record" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 785 | msgstr "champ SRV invalide" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 786 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 787 | #: option.c:3251 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 788 | msgid "bad SRV target" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 789 | msgstr "cible SRV invalide" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 790 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 791 | #: option.c:3265 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 792 | msgid "invalid priority" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 793 | msgstr "priorité invalide" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 794 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 795 | #: option.c:3272 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 796 | msgid "invalid weight" |
| 797 | msgstr "poids invalide" |
| 798 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 799 | #: option.c:3291 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 800 | msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DBus support)" |
| 801 | msgstr "option non supportée (vérifier que Dnsmasq a été compilé avec le support DHCP/TFTP/DBus)" |
| 802 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 803 | #: option.c:3355 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 804 | msgid "missing \"" |
| 805 | msgstr "il manque \"" |
| 806 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 807 | #: option.c:3414 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 808 | msgid "bad option" |
| 809 | msgstr "mauvaise option" |
| 810 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 811 | #: option.c:3416 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 812 | msgid "extraneous parameter" |
| 813 | msgstr "paramètre en trop" |
| 814 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 815 | #: option.c:3418 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 816 | msgid "missing parameter" |
| 817 | msgstr "paramètre manquant" |
| 818 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 819 | #: option.c:3422 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 820 | msgid "error" |
| 821 | msgstr "erreur" |
| 822 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 823 | #: option.c:3427 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 824 | #, c-format |
| 825 | msgid "%s at line %d of %%s" |
| 826 | msgstr "%s à la ligne %d de %%s" |
| 827 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 828 | #: option.c:3491 tftp.c:627 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 829 | #, c-format |
| 830 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 831 | msgstr "Ne peut pas lire %s : %s" |
| 832 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 833 | #: option.c:3657 option.c:3693 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 834 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 835 | msgid "read %s" |
| 836 | msgstr "Lecture de %s" |
| 837 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 838 | #: option.c:3745 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 839 | msgid "junk found in command line" |
| 840 | msgstr "la ligne de commande contient des éléments indésirables ou incompréhensibles" |
| 841 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 842 | #: option.c:3780 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 843 | #, c-format |
| 844 | msgid "Dnsmasq version %s %s\n" |
| 845 | msgstr "Version de Dnsmasq %s %s\n" |
| 846 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 847 | #: option.c:3781 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 848 | #, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 849 | msgid "" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 850 | "Compile time options: %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 851 | "\n" |
| 852 | msgstr "" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 853 | "Options à la compilation %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 854 | "\n" |
| 855 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 856 | #: option.c:3782 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 857 | #, c-format |
| 858 | msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 859 | msgstr "Ce logiciel est fourni sans AUCUNE GARANTIE.\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 860 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 861 | #: option.c:3783 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 862 | #, c-format |
| 863 | msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 864 | msgstr "Dnsmasq est un logiciel libre, il vous est permis de le redistribuer\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 865 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 866 | #: option.c:3784 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 867 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 868 | msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 869 | msgstr "sous les termes de la licence GPL (GNU General Public License), version 2 ou 3.\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 870 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 871 | #: option.c:3795 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 872 | msgid "try --help" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 873 | msgstr "essayez avec --help" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 874 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 875 | #: option.c:3797 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 876 | msgid "try -w" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 877 | msgstr "essayez avec -w" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 878 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 879 | #: option.c:3800 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 880 | #, c-format |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 881 | msgid "bad command line options: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 882 | msgstr "mauvaises options en ligne de commande : %s." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 883 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 884 | #: option.c:3841 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 885 | #, c-format |
| 886 | msgid "cannot get host-name: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 887 | msgstr "ne peut pas obtenir le nom de la machine : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 888 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 889 | #: option.c:3869 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 890 | msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 891 | msgstr "seul un fichier resolv.conf est autorisé dans le mode no-poll" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 892 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 893 | #: option.c:3879 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 894 | msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 895 | msgstr "un fichier resolv.conf (et un seul) est nécessaire pour y récuperer le nom de domaine." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 896 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 897 | #: option.c:3882 network.c:822 dhcp.c:804 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 898 | #, c-format |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 899 | msgid "failed to read %s: %s" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 900 | msgstr "impossible de lire %s : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 901 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 902 | #: option.c:3899 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 903 | #, c-format |
| 904 | msgid "no search directive found in %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 905 | msgstr "pas de directive de recherche trouvée dans %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 906 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 907 | #: option.c:3920 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 908 | msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 909 | msgstr "un domaine par défaut doit être spécifié lorsque l'option --dhcp-fqdn est utilisée" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 910 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 911 | #: option.c:3924 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 912 | msgid "syntax check OK" |
| 913 | msgstr "vérification de syntaxe OK" |
| 914 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 915 | #: forward.c:113 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 916 | #, c-format |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 917 | msgid "failed to send packet: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 918 | msgstr "impossible d'envoyer le paquet : %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 919 | |
| 920 | #: forward.c:474 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 921 | #, c-format |
| 922 | msgid "nameserver %s refused to do a recursive query" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 923 | msgstr "le serveur de nom %s a refusé de faire une recherche récursive" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 924 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 925 | #: forward.c:502 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 926 | #, c-format |
| 927 | msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s" |
| 928 | msgstr "détection d'une possible attaque de type DNS-rebind: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 929 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 930 | #: network.c:355 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 931 | #, c-format |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 932 | msgid "failed to create listening socket for %s: %s" |
| 933 | msgstr "impossible de créer une socket d'écoute pour %s : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 934 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 935 | #: network.c:720 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 936 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 937 | msgid "failed to bind server socket for %s: %s" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 938 | msgstr "impossible de lier la socket de serveur pour %s : %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 939 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 940 | #: network.c:757 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 941 | #, c-format |
| 942 | msgid "ignoring nameserver %s - local interface" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 943 | msgstr "ignore le serveur de nom %s - interface locale" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 944 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 945 | #: network.c:768 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 946 | #, c-format |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 947 | msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 948 | msgstr "ignore le serveur de nom %s - ne peut construire/lier la socket : %m" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 949 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 950 | #: network.c:785 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 951 | msgid "unqualified" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 952 | msgstr "non-qualifié(e)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 953 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 954 | #: network.c:785 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 955 | msgid "names" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 956 | msgstr "noms" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 957 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 958 | #: network.c:787 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 959 | msgid "default" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 960 | msgstr "défaut" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 961 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 962 | #: network.c:789 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 963 | msgid "domain" |
| 964 | msgstr "domaine" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 965 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 966 | #: network.c:792 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 967 | #, c-format |
| 968 | msgid "using local addresses only for %s %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 969 | msgstr "utilise les adresses locales seulement pour %s %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 970 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 971 | #: network.c:794 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 972 | #, c-format |
| 973 | msgid "using standard nameservers for %s %s" |
| 974 | msgstr "utilisation des serveurs de nom standards pour %s %s" |
| 975 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 976 | #: network.c:796 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 977 | #, c-format |
| 978 | msgid "using nameserver %s#%d for %s %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 979 | msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d pour %s %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 980 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 981 | #: network.c:799 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 982 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 983 | msgid "using nameserver %s#%d(via %s)" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 984 | msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d (via %s)" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 985 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 986 | #: network.c:801 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 987 | #, c-format |
| 988 | msgid "using nameserver %s#%d" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 989 | msgstr "utilise le serveur de nom %s#%d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 990 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 991 | # |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 992 | #: dnsmasq.c:123 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 993 | msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 994 | msgstr "TFTP n'est pas disponible : activez HAVE_TFTP dans src/config.h" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 995 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 996 | #: dnsmasq.c:128 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 997 | msgid "Cannot use --conntrack AND --query-port" |
| 998 | msgstr "impossible d'utiliser conjointement --conntrack et --query-port" |
| 999 | |
| 1000 | # |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1001 | #: dnsmasq.c:131 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1002 | msgid "Conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h" |
| 1003 | msgstr "Support de suivi de connexion non disponible : activez HAVE_CONNTRACK dans src/config.h" |
| 1004 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1005 | #: dnsmasq.c:136 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1006 | msgid "asychronous logging is not available under Solaris" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1007 | msgstr "l'écriture de traces en mode asynchrone n'est pas disponible sous Solaris." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1008 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1009 | #: dnsmasq.c:141 |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1010 | msgid "asychronous logging is not available under Android" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1011 | msgstr "l'écriture de traces en mode asynchrone n'est pas disponible sous Android." |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1012 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1013 | #: dnsmasq.c:190 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1014 | #, c-format |
| 1015 | msgid "failed to find list of interfaces: %s" |
| 1016 | msgstr "impossible de trouver la liste des interfaces : %s" |
| 1017 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1018 | #: dnsmasq.c:198 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1019 | #, c-format |
| 1020 | msgid "unknown interface %s" |
| 1021 | msgstr "interface %s inconnue" |
| 1022 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1023 | #: dnsmasq.c:204 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1024 | #, c-format |
| 1025 | msgid "no interface with address %s" |
| 1026 | msgstr "pas d'interface avec l'adresse %s" |
| 1027 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1028 | #: dnsmasq.c:220 dnsmasq.c:770 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1029 | #, c-format |
| 1030 | msgid "DBus error: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1031 | msgstr "Erreur DBus : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1032 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1033 | #: dnsmasq.c:223 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1034 | msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1035 | msgstr "DBus n'est pas disponible : activez HAVE_DBUS dans src/config.h" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1036 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1037 | #: dnsmasq.c:251 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1038 | #, c-format |
| 1039 | msgid "unknown user or group: %s" |
| 1040 | msgstr "utilisateur ou groupe inconnu : %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1041 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1042 | #: dnsmasq.c:306 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1043 | #, c-format |
| 1044 | msgid "cannot chdir to filesystem root: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1045 | msgstr "Ne peut effectuer un 'chdir' à la racine du système de fichier : %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1046 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1047 | #: dnsmasq.c:481 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1048 | #, c-format |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1049 | msgid "started, version %s DNS disabled" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1050 | msgstr "démarrage avec le DNS désactivé (version %s)" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1051 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1052 | #: dnsmasq.c:483 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1053 | #, c-format |
| 1054 | msgid "started, version %s cachesize %d" |
| 1055 | msgstr "demarré, version %s (taille de cache %d)" |
| 1056 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1057 | #: dnsmasq.c:485 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1058 | #, c-format |
| 1059 | msgid "started, version %s cache disabled" |
| 1060 | msgstr "démarrage avec le cache désactivé (version %s)" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1061 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1062 | #: dnsmasq.c:487 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1063 | #, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1064 | msgid "compile time options: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1065 | msgstr "options à la compilation : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1066 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1067 | #: dnsmasq.c:493 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1068 | msgid "DBus support enabled: connected to system bus" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1069 | msgstr "Support DBus autorisé : connecté au bus système" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1070 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1071 | #: dnsmasq.c:495 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1072 | msgid "DBus support enabled: bus connection pending" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1073 | msgstr "Support DBus autorisé : connexion au bus en attente" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1074 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1075 | #: dnsmasq.c:500 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1076 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1077 | msgid "warning: failed to change owner of %s: %s" |
| 1078 | msgstr "Impossible de changer pour l'utilisateur %s : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1079 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1080 | #: dnsmasq.c:504 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1081 | msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations" |
| 1082 | msgstr "active l'option --bind-interfaces à cause de limitations dans le système d'exploitation" |
| 1083 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1084 | #: dnsmasq.c:509 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1085 | #, c-format |
| 1086 | msgid "warning: interface %s does not currently exist" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1087 | msgstr "attention : l'interface %s n'existe pas actuellement" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1088 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1089 | #: dnsmasq.c:514 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1090 | msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1091 | msgstr "attention : l'option « resolv-file » sera ignorée car « no-resolv » a été spécifié" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1092 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1093 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1094 | #: dnsmasq.c:517 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1095 | msgid "warning: no upstream servers configured" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1096 | msgstr "attention : aucun serveur amont n'est configuré" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1097 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1098 | #: dnsmasq.c:521 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1099 | #, c-format |
| 1100 | msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1101 | msgstr "mode asynchrone d'écriture de traces, la taille maximum de la queue est de %d messages." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1102 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1103 | #: dnsmasq.c:524 |
| 1104 | msgid "IPv6 router advertisement enabled" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1105 | msgstr "annonces de routeur IPv6 activées" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1106 | |
| 1107 | #: dnsmasq.c:554 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1108 | #, c-format |
| 1109 | msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1110 | msgstr "baux statiques DHCP seulement sur %.0s%s, durée de validité de bail %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1111 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1112 | #: dnsmasq.c:556 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1113 | #, c-format |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1114 | msgid "router advertisement only on %.0s%s, lifetime %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1115 | msgstr "annonces de routeurs seulement sur %.0s%s, durée de validité %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1116 | |
| 1117 | #: dnsmasq.c:558 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1118 | #, c-format |
| 1119 | msgid "DHCP, proxy on subnet %.0s%s%.0s" |
| 1120 | msgstr "DHCP, proxy sur le sous-réseau %.0s%s%.0s" |
| 1121 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1122 | #: dnsmasq.c:559 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1123 | #, c-format |
| 1124 | msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1125 | msgstr "DHCP, plage d'adresses %s -- %s, durée de bail %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1126 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1127 | #: dnsmasq.c:588 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1128 | msgid "root is " |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1129 | msgstr "root est" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1130 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1131 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1132 | #: dnsmasq.c:588 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1133 | msgid "enabled" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1134 | msgstr "activé" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1135 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1136 | #: dnsmasq.c:590 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1137 | msgid "secure mode" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1138 | msgstr "mode sécurisé" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1139 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1140 | #: dnsmasq.c:616 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1141 | #, c-format |
| 1142 | msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1143 | msgstr "le nombre maximum de transferts TFTP simultanés sera restreint à %d" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1144 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1145 | #: dnsmasq.c:772 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1146 | msgid "connected to system DBus" |
| 1147 | msgstr "connecté au systeme DBus" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1148 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1149 | #: dnsmasq.c:912 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1150 | #, c-format |
| 1151 | msgid "cannot fork into background: %s" |
| 1152 | msgstr "Ne peut se lancer en tâche de fond : %s" |
| 1153 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1154 | #: dnsmasq.c:915 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1155 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1156 | msgid "failed to create helper: %s" |
| 1157 | msgstr "impossible de créer le 'helper' : %s" |
| 1158 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1159 | #: dnsmasq.c:918 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1160 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1161 | msgid "setting capabilities failed: %s" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1162 | msgstr "impossible de configurer la capacité %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1163 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1164 | #: dnsmasq.c:921 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1165 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1166 | msgid "failed to change user-id to %s: %s" |
| 1167 | msgstr "Impossible de changer l'identifiant utilisateur pour %s : %s" |
| 1168 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1169 | #: dnsmasq.c:924 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1170 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1171 | msgid "failed to change group-id to %s: %s" |
| 1172 | msgstr "Impossible de changer l'identifiant de groupe pour %s : %s" |
| 1173 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1174 | #: dnsmasq.c:927 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1175 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1176 | msgid "failed to open pidfile %s: %s" |
| 1177 | msgstr "impossible de lire le fichier de PID %s : %s" |
| 1178 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1179 | #: dnsmasq.c:930 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1180 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1181 | msgid "cannot open log %s: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1182 | msgstr "Ne peut ouvrir le fichier de log %s : %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1183 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1184 | # |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1185 | #: dnsmasq.c:933 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1186 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1187 | msgid "failed to load Lua script: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1188 | msgstr "impossible de charger le script Lua : %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1189 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1190 | #: dnsmasq.c:1002 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1191 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1192 | msgid "script process killed by signal %d" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1193 | msgstr "Le script a été terminé par le signal %d" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1194 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1195 | #: dnsmasq.c:1006 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1196 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1197 | msgid "script process exited with status %d" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1198 | msgstr "Le script s'est terminé avec le statut %d" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1199 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1200 | #: dnsmasq.c:1010 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1201 | #, c-format |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1202 | msgid "failed to execute %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1203 | msgstr "impossible d'exécuter à %s : %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1204 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1205 | #: dnsmasq.c:1055 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1206 | msgid "exiting on receipt of SIGTERM" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1207 | msgstr "sortie sur réception du signal SIGTERM" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1208 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1209 | #: dnsmasq.c:1083 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1210 | #, c-format |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1211 | msgid "failed to access %s: %s" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1212 | msgstr "impossible d'accéder à %s : %s" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1213 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1214 | #: dnsmasq.c:1113 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1215 | #, c-format |
| 1216 | msgid "reading %s" |
| 1217 | msgstr "Lecture de %s" |
| 1218 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1219 | #: dnsmasq.c:1124 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1220 | #, c-format |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1221 | msgid "no servers found in %s, will retry" |
| 1222 | msgstr "aucun serveur trouvé dans %s, va réessayer" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1223 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1224 | #: dhcp.c:49 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1225 | #, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1226 | msgid "cannot create DHCP socket: %s" |
| 1227 | msgstr "ne peut créer la socket DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1228 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1229 | #: dhcp.c:64 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1230 | #, c-format |
| 1231 | msgid "failed to set options on DHCP socket: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1232 | msgstr "impossible d'appliquer les options sur la socket DHCP : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1233 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1234 | #: dhcp.c:77 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1235 | #, c-format |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1236 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1237 | msgstr "impossible de déclarer SO_REUSE{ADDR|PORT} sur la socket DHCP : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1238 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1239 | #: dhcp.c:89 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1240 | #, c-format |
| 1241 | msgid "failed to bind DHCP server socket: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1242 | msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCP : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1243 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1244 | #: dhcp.c:115 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1245 | #, c-format |
| 1246 | msgid "cannot create ICMP raw socket: %s." |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1247 | msgstr "ne peut créer de socket en mode raw pour ICMP : %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1248 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1249 | #: dhcp.c:227 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1250 | #, c-format |
| 1251 | msgid "unknown interface %s in bridge-interface" |
| 1252 | msgstr "interface %s inconnue spécifiée comme interface de pont" |
| 1253 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1254 | #: dhcp.c:252 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1255 | #, c-format |
| 1256 | msgid "DHCP packet received on %s which has no address" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1257 | msgstr "Paquet DHCP reçu sur %s qui n'a pas d'adresse" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1258 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1259 | #: dhcp.c:467 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1260 | #, c-format |
| 1261 | msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1262 | msgstr "La plage d'adresses DHCP %s -- %s n'est pas cohérente avec le masque de réseau %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1263 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1264 | #: dhcp.c:842 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1265 | #, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1266 | msgid "bad line at %s line %d" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1267 | msgstr "mauvaise ligne dans %s ligne %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1268 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1269 | #: dhcp.c:885 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 1270 | #, c-format |
| 1271 | msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address" |
| 1272 | msgstr "ignore %s à la ligne %d : duplication de nom ou d'adresse IP" |
| 1273 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1274 | #: lease.c:61 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1275 | #, c-format |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1276 | msgid "cannot open or create lease file %s: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1277 | msgstr "ne peut ouvrir ou créer le fichiers de baux %s : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1278 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1279 | #: lease.c:132 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1280 | msgid "too many stored leases" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1281 | msgstr "beaucoup trop de baux enregistrés" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1282 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1283 | #: lease.c:163 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1284 | #, c-format |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1285 | msgid "cannot run lease-init script %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1286 | msgstr "Ne peut pas exécuter le script lease-init %s : %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1287 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1288 | #: lease.c:169 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1289 | #, c-format |
| 1290 | msgid "lease-init script returned exit code %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1291 | msgstr "le script lease-init a retourné le code %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1292 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1293 | #: lease.c:334 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1294 | #, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1295 | msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1296 | msgstr "impossible de lire %s : %s (prochain essai dans %us)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1297 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1298 | #: lease.c:693 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1299 | #, c-format |
| 1300 | msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s" |
| 1301 | msgstr "Le domaine %s est ignoré pour l'hôte DHCP %s" |
| 1302 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1303 | #: rfc2131.c:337 |
| 1304 | #, c-format |
| 1305 | msgid "no address range available for DHCP request %s %s" |
| 1306 | msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requête DHCP %s %s" |
| 1307 | |
| 1308 | #: rfc2131.c:338 |
| 1309 | msgid "with subnet selector" |
| 1310 | msgstr "avec sélecteur de sous-reseau" |
| 1311 | |
| 1312 | #: rfc2131.c:338 |
| 1313 | msgid "via" |
| 1314 | msgstr "par l'intermédiaire de" |
| 1315 | |
| 1316 | #: rfc2131.c:350 |
| 1317 | #, c-format |
| 1318 | msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s" |
| 1319 | msgstr "%u sous-réseaux DHCP disponibles : %s/%s" |
| 1320 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1321 | #: rfc2131.c:353 rfc3315.c:209 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1322 | #, c-format |
| 1323 | msgid "%u available DHCP range: %s -- %s" |
| 1324 | msgstr "%u la gamme DHCP disponible est : %s -- %s" |
| 1325 | |
| 1326 | #: rfc2131.c:382 |
| 1327 | msgid "disabled" |
| 1328 | msgstr "désactivé" |
| 1329 | |
| 1330 | #: rfc2131.c:423 rfc2131.c:941 rfc2131.c:1341 |
| 1331 | msgid "ignored" |
| 1332 | msgstr "ignoré" |
| 1333 | |
| 1334 | #: rfc2131.c:438 rfc2131.c:1179 |
| 1335 | msgid "address in use" |
| 1336 | msgstr "adresse déjà utilisée" |
| 1337 | |
| 1338 | #: rfc2131.c:452 rfc2131.c:995 |
| 1339 | msgid "no address available" |
| 1340 | msgstr "pas d'adresse disponible" |
| 1341 | |
| 1342 | #: rfc2131.c:459 rfc2131.c:1142 |
| 1343 | msgid "wrong network" |
| 1344 | msgstr "mauvais réseau" |
| 1345 | |
| 1346 | #: rfc2131.c:474 |
| 1347 | msgid "no address configured" |
| 1348 | msgstr "pas d'adresse configurée" |
| 1349 | |
| 1350 | #: rfc2131.c:480 rfc2131.c:1192 |
| 1351 | msgid "no leases left" |
| 1352 | msgstr "plus aucun bail disponible" |
| 1353 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1354 | #: rfc2131.c:564 rfc3315.c:362 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1355 | #, c-format |
| 1356 | msgid "%u client provides name: %s" |
| 1357 | msgstr "le client %u fourni le nom : %s" |
| 1358 | |
| 1359 | #: rfc2131.c:719 |
| 1360 | #, c-format |
| 1361 | msgid "%u vendor class: %s" |
| 1362 | msgstr "%u Classe de vendeur ('Vendor Class') : %s" |
| 1363 | |
| 1364 | #: rfc2131.c:721 |
| 1365 | #, c-format |
| 1366 | msgid "%u user class: %s" |
| 1367 | msgstr "%u Classe d'utilisateur : %s" |
| 1368 | |
| 1369 | #: rfc2131.c:780 |
| 1370 | msgid "PXE BIS not supported" |
| 1371 | msgstr "Service PXE BIS (Boot Integrity Services) non supporté" |
| 1372 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1373 | #: rfc2131.c:911 rfc3315.c:1098 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1374 | #, c-format |
| 1375 | msgid "disabling DHCP static address %s for %s" |
| 1376 | msgstr "désactive l'adresse statique DHCP %s pour %s" |
| 1377 | |
| 1378 | #: rfc2131.c:932 |
| 1379 | msgid "unknown lease" |
| 1380 | msgstr "bail inconnu" |
| 1381 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1382 | #: rfc2131.c:964 rfc3315.c:556 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1383 | #, c-format |
| 1384 | msgid "not using configured address %s because it is leased to %s" |
| 1385 | msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car un bail est déjà attribué à %s" |
| 1386 | |
| 1387 | #: rfc2131.c:974 |
| 1388 | #, c-format |
| 1389 | msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay" |
| 1390 | msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car elle est utilisée par le serveur ou un relai" |
| 1391 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1392 | #: rfc2131.c:977 rfc3315.c:560 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1393 | #, c-format |
| 1394 | msgid "not using configured address %s because it was previously declined" |
| 1395 | msgstr "L'adresse statique %s ne sera pas utilisée car elle a préalablement été refusée" |
| 1396 | |
| 1397 | #: rfc2131.c:993 rfc2131.c:1185 |
| 1398 | msgid "no unique-id" |
| 1399 | msgstr "pas d'identifiant unique" |
| 1400 | |
| 1401 | #: rfc2131.c:1080 |
| 1402 | msgid "wrong server-ID" |
| 1403 | msgstr "mauvais identifiant de serveur" |
| 1404 | |
| 1405 | #: rfc2131.c:1099 |
| 1406 | msgid "wrong address" |
| 1407 | msgstr "mauvaise adresse" |
| 1408 | |
| 1409 | #: rfc2131.c:1117 |
| 1410 | msgid "lease not found" |
| 1411 | msgstr "bail non trouvé" |
| 1412 | |
| 1413 | #: rfc2131.c:1150 |
| 1414 | msgid "address not available" |
| 1415 | msgstr "adresse non disponible" |
| 1416 | |
| 1417 | #: rfc2131.c:1161 |
| 1418 | msgid "static lease available" |
| 1419 | msgstr "bail statique disponible" |
| 1420 | |
| 1421 | #: rfc2131.c:1165 |
| 1422 | msgid "address reserved" |
| 1423 | msgstr "adresse reservée" |
| 1424 | |
| 1425 | #: rfc2131.c:1173 |
| 1426 | #, c-format |
| 1427 | msgid "abandoning lease to %s of %s" |
| 1428 | msgstr "abandon du bail de %s pour %s" |
| 1429 | |
| 1430 | #: rfc2131.c:1658 |
| 1431 | #, c-format |
| 1432 | msgid "%u bootfile name: %s" |
| 1433 | msgstr "%u nom de fichier 'bootfile' : %s" |
| 1434 | |
| 1435 | #: rfc2131.c:1667 |
| 1436 | #, c-format |
| 1437 | msgid "%u server name: %s" |
| 1438 | msgstr "%u nom du serveur : %s" |
| 1439 | |
| 1440 | #: rfc2131.c:1675 |
| 1441 | #, c-format |
| 1442 | msgid "%u next server: %s" |
| 1443 | msgstr "%u serveur suivant : %s" |
| 1444 | |
| 1445 | #: rfc2131.c:1678 |
| 1446 | #, c-format |
| 1447 | msgid "%u broadcast response" |
| 1448 | msgstr "%u réponse broadcast" |
| 1449 | |
| 1450 | #: rfc2131.c:1741 |
| 1451 | #, c-format |
| 1452 | msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet" |
| 1453 | msgstr "Impossible d'envoyer l'option DHCP/BOOTP %d : pas assez d'espace dans le paquet" |
| 1454 | |
| 1455 | #: rfc2131.c:1981 |
| 1456 | msgid "PXE menu too large" |
| 1457 | msgstr "menu PXE trop grand" |
| 1458 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1459 | #: rfc2131.c:2117 rfc3315.c:1294 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1460 | #, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1461 | msgid "%u requested options: %s" |
| 1462 | msgstr "%u options demandées : %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1463 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1464 | #: rfc2131.c:2392 |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1465 | #, c-format |
| 1466 | msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d" |
| 1467 | msgstr "ne peux envoyer l'option RFC3925 : trop d'options pour le numéro d'entreprise %d" |
| 1468 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1469 | #: netlink.c:71 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1470 | #, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1471 | msgid "cannot create netlink socket: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1472 | msgstr "ne peux lier une socket netlink : %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1473 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1474 | #: netlink.c:323 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1475 | #, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1476 | msgid "netlink returns error: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1477 | msgstr "Erreur netlink : %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1478 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1479 | #: dbus.c:150 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1480 | msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1481 | msgstr "tentative de lier une adresse serveur IPV6 via DBus - pas de support IPV6" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1482 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1483 | #: dbus.c:286 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1484 | msgid "setting upstream servers from DBus" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1485 | msgstr "configuration des serveurs amonts à partir de DBus" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1486 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1487 | #: dbus.c:324 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1488 | msgid "could not register a DBus message handler" |
| 1489 | msgstr "ne peut enregistrer une routine de traitement des messages DBus" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1490 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1491 | #: bpf.c:239 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1492 | #, c-format |
| 1493 | msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1494 | msgstr "impossible de créer une socket BPF pour DHCP : %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1495 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1496 | #: bpf.c:267 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1497 | #, c-format |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1498 | msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1499 | msgstr "requête DHCP pour un type de matériel non supporté (%d) reçue sur %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1500 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1501 | #: helper.c:140 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1502 | msgid "lease() function missing in Lua script" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1503 | msgstr "la fonction lease() est absente du script Lua" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1504 | |
| 1505 | #: tftp.c:285 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1506 | msgid "unable to get free port for TFTP" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1507 | msgstr "impossible d'obtenir un port libre pour TFTP" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1508 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1509 | #: tftp.c:300 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1510 | #, c-format |
| 1511 | msgid "unsupported request from %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1512 | msgstr "requête de %s non supportée" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1513 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1514 | #: tftp.c:410 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1515 | #, c-format |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1516 | msgid "file %s not found" |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1517 | msgstr "fichier %s non trouvé" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1518 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1519 | #: tftp.c:525 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1520 | #, c-format |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1521 | msgid "error %d %s received from %s" |
| 1522 | msgstr "erreur %d %s reçu de %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1523 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1524 | #: tftp.c:557 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1525 | #, c-format |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1526 | msgid "failed sending %s to %s" |
| 1527 | msgstr "impossible d'envoyer %s à %s" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1528 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1529 | #: tftp.c:571 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1530 | #, c-format |
| 1531 | msgid "sent %s to %s" |
| 1532 | msgstr "envoyé %s à %s" |
| 1533 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1534 | #: log.c:190 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1535 | #, c-format |
| 1536 | msgid "overflow: %d log entries lost" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1537 | msgstr "débordement : %d traces perdues" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1538 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1539 | #: log.c:268 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1540 | #, c-format |
| 1541 | msgid "log failed: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1542 | msgstr "trace perdue : %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1543 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1544 | #: log.c:472 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1545 | msgid "FAILED to start up" |
| 1546 | msgstr "IMPOSSIBLE de démarrer" |
| 1547 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1548 | #: conntrack.c:65 |
| 1549 | #, c-format |
| 1550 | msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s" |
| 1551 | msgstr "La récupération de la marque de suivi de connexion a échoué : %s" |
| 1552 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1553 | #: dhcp6.c:46 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1554 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1555 | msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1556 | msgstr "ne peut créer la socket DHCPv6: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1557 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1558 | #: dhcp6.c:57 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1559 | #, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1560 | msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1561 | msgstr "impossible de lier la socket serveur DHCPv6 : %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1562 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1563 | #: rfc3315.c:94 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1564 | #, c-format |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1565 | msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1566 | msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requête DHCPv6 transmise via le relai %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1567 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1568 | #: rfc3315.c:103 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1569 | #, c-format |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1570 | msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1571 | msgstr "pas de plage d'adresse disponible pour la requête DHCPv6 via %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1572 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1573 | #: rfc3315.c:206 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1574 | #, c-format |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1575 | msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1576 | msgstr "%u sous-réseaux DHCPv6 disponibles : %s/%d" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1577 | |
| 1578 | #: dhcp-common.c:138 |
| 1579 | #, c-format |
| 1580 | msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d" |
| 1581 | msgstr "L'option dhcp-option redondante %d sera ignorée" |
| 1582 | |
| 1583 | #: dhcp-common.c:208 |
| 1584 | #, c-format |
| 1585 | msgid "%u tags: %s" |
| 1586 | msgstr "%u options: %s" |
| 1587 | |
| 1588 | #: dhcp-common.c:261 |
| 1589 | #, c-format |
| 1590 | msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive." |
| 1591 | msgstr "adresse IP %s dupliquée dans la directive dhcp-config." |
| 1592 | |
| 1593 | #: dhcp-common.c:264 |
| 1594 | #, c-format |
| 1595 | msgid "duplicate IP address %s in %s." |
| 1596 | msgstr "adresse IP %s dupliquée dans %s." |
| 1597 | |
| 1598 | #: dhcp-common.c:323 |
| 1599 | #, c-format |
| 1600 | msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP" |
| 1601 | msgstr "%s a plus d'une adresse dans le fichier d'hôte, utilisation de %s pour le DHCP." |
| 1602 | |
| 1603 | #: dhcp-common.c:344 |
| 1604 | #, c-format |
| 1605 | msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive" |
| 1606 | msgstr "adresse IP %s (%s) dupliquée dans la directive dhcp-config." |
| 1607 | |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1608 | #: dhcp-common.c:443 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1609 | #, c-format |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1610 | msgid "failed to join DHCPv6 multicast group: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1611 | msgstr "impossible de rejoindre le groupe de multicast DHCPv6 : %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1612 | |
| 1613 | #: radv.c:76 |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1614 | #, c-format |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1615 | msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s" |
Simon Kelley | 71ee7ee | 2012-03-03 18:06:49 +0000 | [diff] [blame] | 1616 | msgstr "ne peut créer la socket ICMPv6: %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1617 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1618 | #~ msgid "Specify path to Lua script (no default)." |
| 1619 | #~ msgstr "Spécifie un chemin pour le fichier PID (par défaut : %s)." |
| 1620 | |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1621 | # |
| 1622 | #~ msgid "only one dhcp-hostsfile allowed" |
| 1623 | #~ msgstr "une seule valeur est autorisée pour 'dhcp-hostsfile'" |
| 1624 | |
| 1625 | # |
| 1626 | #~ msgid "only one dhcp-optsfile allowed" |
| 1627 | #~ msgstr "une seule valeur est autorisée pour 'dhcp-optsfile'" |
| 1628 | |
| 1629 | #~ msgid "files nested too deep in %s" |
| 1630 | #~ msgstr "trop de niveaux de récursion pour les fichiers dans %s" |
| 1631 | |
| 1632 | #~ msgid "TXT record string too long" |
| 1633 | #~ msgstr "chaîne du champ TXT trop longue" |
| 1634 | |
| 1635 | #~ msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s" |
| 1636 | #~ msgstr "impossible d'activer les options IPV6 sur la socket de lecture : %s" |
| 1637 | |
| 1638 | #~ msgid "failed to bind listening socket for %s: %s" |
| 1639 | #~ msgstr "impossible de lier la socket de lecture pour %s : %s" |
| 1640 | |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1641 | #~ msgid "failed to create TFTP socket: %s" |
| 1642 | #~ msgstr "impossible de créer une socket TFTP : %s" |
| 1643 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1644 | #~ msgid "DHCP packet: transaction-id is %u" |
| 1645 | #~ msgstr "paquet DHCP : l'identifiant de transaction ('transaction-id') est %u" |
| 1646 | |
| 1647 | #~ msgid "failed to read %s:%s" |
| 1648 | #~ msgstr "impossible de lire %s : %s" |
| 1649 | |
| 1650 | #~ msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF" |
| 1651 | #~ msgstr "Une interface et une seule doit être déclarée sur les systèmes sans IP_RECVIF" |
| 1652 | |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1653 | #~ msgid "bad name in %s" |
| 1654 | #~ msgstr "mauvais nom dans %s" |
| 1655 | |
| 1656 | #~ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part" |
| 1657 | #~ msgstr "On ignore le bail DHCP pour %s car il possède un nom de domaine illégal" |
| 1658 | |
| 1659 | #~ msgid "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h" |
| 1660 | #~ msgstr "L'intégration DHCP ISC n'est pas disponible : activez HAVE_ISC_READER dans src/config.h" |
| 1661 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1662 | # |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1663 | #~ msgid "illegal domain %s in dhcp-config directive." |
| 1664 | #~ msgstr "domaine %s dupliqué dans la directive dhcp-config." |
| 1665 | |
| 1666 | #~ msgid "illegal domain %s in %s." |
| 1667 | #~ msgstr "domaine %s illégal dans %s." |
| 1668 | |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1669 | #~ msgid "running as root" |
| 1670 | #~ msgstr "executé en temps que root" |
| 1671 | |
| 1672 | #~ msgid "Read leases at startup, but never write the lease file." |
| 1673 | #~ msgstr "Lecture des baux au démarrage, mais aucune écriture de fichier de baux" |
| 1674 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1675 | # |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1676 | #~ msgid "read %s - %d hosts" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1677 | #~ msgstr "lecture %s - %d hôtes" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1678 | |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1679 | #~ msgid "domains" |
| 1680 | #~ msgstr "domaines" |
| 1681 | |
| 1682 | #~ msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1683 | #~ msgstr "Le nom de machine DHCP %s sera ignoré parce qu'il possède un nom de domaine illégal" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1684 | |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1685 | #~ msgid "Display this message." |
| 1686 | #~ msgstr "Affiche ce message." |
| 1687 | |
| 1688 | #~ msgid "failed to read %s: %m" |
| 1689 | #~ msgstr "impossible de lire %s : %m" |
| 1690 | |
| 1691 | #~ msgid "failed to read %s:%m" |
| 1692 | #~ msgstr "impossible de lire %s : %m" |
| 1693 | |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 1694 | # |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 1695 | #~ msgid "cannot send encapsulated option %d: no space left in wrapper" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1696 | #~ msgstr "Impossible d'envoyer l'option DHCP %d : pas assez d'espace dans le paquet" |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 1697 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1698 | #~ msgid "More than one vendor class matches, using %s" |
| 1699 | #~ msgstr "Plusieurs classes de fournisseurs correspondent, %s sera utilisé" |