blob: 451a959f319eab66fd251facf3329c31595e2fc2 [file] [log] [blame]
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001# German translations for dnsmasq package.
2# This file is put in the public domain.
3# Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2005.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01009"POT-Creation-Date: 2006-05-06 13:18+0100\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000010"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
11"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
12"Language-Team: German <de@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010018#: cache.c:570
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000019#, c-format
20msgid "failed to load names from %s: %m"
21msgstr ""
22
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +010023#: cache.c:606 dhcp.c:664
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000024#, c-format
25msgid "bad address at %s line %d"
26msgstr ""
27
28# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +010029#: cache.c:633 dhcp.c:678
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000030#, c-format
31msgid "bad name at %s line %d"
32msgstr ""
33
34# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +010035#: cache.c:639 dhcp.c:732
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000036#, c-format
37msgid "read %s - %d addresses"
38msgstr "lese %s - %d Adressen"
39
40# @Simon: 'lese' is present, is that ok? If it should be past, it would be
41# @Simon: "gelesen: %s - %d Adressen" - note the colon, it's a must, then.
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010042#: cache.c:675
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000043msgid "cleared cache"
44msgstr "Cache geleert"
45
46# @Simon: "Cache geleert" is literally "Cache emptied" but I think other translations could be misleading
47# @Simon: (I don't know a good german replacement for "Cache" but AFAIK "Cache" is common in german)
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010048#: cache.c:728
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000049#, c-format
50msgid ""
51"not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s "
52"with address %s"
53msgstr ""
54"Name %s wurde nicht dem DHCP 'Mieter' von %s zugewiesen, da der Name in %"
55"smit der Adresse %s bereits existiert"
56
57# @Simon: "Mieter" is rather 'logder, renter, tenant, lessee' but I couldn't find anything that fits better.
58# @Simon: So I thought I put it in ''-marks :)
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010059#: cache.c:772
60#, fuzzy, c-format
61msgid ""
62"time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache "
63"entries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000064msgstr ""
65"Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten nicht abgelaufene Cache-"
66"Einträge wieder."
67
68# @Simon: "re-used" = "wiederverwenden", but in such a case it must be split apart to "verwendet ... wieder"
69# @Simon: "unexpired" = "nicht abgelaufen" (expired=abgelaufen) -- altogether it sounds complicated in german,
70# @Simon: I would prefer to use "noch gültige" = "still valid", would that fit to the sense? Then it would be:
71# @Simon: msgstr "Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten noch gültige Cache-Einträge wieder."
72# @Simon: btw, what is the "%d/%d"-part?
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +010073#: util.c:153 option.c:1305
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000074msgid "could not get memory"
75msgstr "Speicher nicht verfügbar"
76
77# @Simon: "Speicher nicht verfügbar" = "memory not available"
78# @Simon: "could not get memory" = "konnte keinen Speicher bekommen" or "konnte Speicher nicht bekommen"
79# @Simon: ("keinen Speicher" = "no memory", "... nicht bekommen" = "... not get")
80# @Simon: both would be correct - but would sound rather clumsy in german
81# @Simon: how about "Nicht genügend Speicher verfügbar" = "Not enough memory available" ?
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010082#: util.c:176
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000083#, c-format
84msgid "%s at line %d of %%s"
85msgstr "%s in Zeile %d von %%s"
86
87# @Simon: I would like to have an example :) - instead of "von" it would be possible to use "aus",
88# @Simon: both translate to "of" and nothing else, but depending on the sense one could be better
89# @Simon: than the other.
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010090#: util.c:183
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000091msgid "FAILED to start up"
92msgstr "Start gescheitert"
93
94# @Simon: not perfect but I cannot get nearer right now.
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010095#: util.c:304
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000096#, c-format
97msgid "infinite"
98msgstr "unendlich"
99
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100100#: option.c:126
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000101msgid "Specify local address(es) to listen on."
102msgstr "Lokale abzuhörende Adresse(n) angeben."
103
104# @Simon: Quite literal translation, sounds not too polite in german.
105# @Simon: How about: "Bitte die lokalen abzuhörende Adresse(n) angeben."
106# @Simon: = "Please specify the local address(es) to listen on."
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100107#: option.c:127
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000108msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
109msgstr "Rückkehr-IP-Adresse für alle Geräte in angebenen Domänen"
110
111# @Simon: I hope "Return ipaddr" is similar to "Return-ipaddr" and not "Return the ipaddr ... !"
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100112#: option.c:128
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000113msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
114msgstr ""
115"'Gefälschte' Rückwärts-Ergebnisse für private Adressbereiche nach RFC1918"
116
117# @Simon: I'm a bit unsure about the meaning of "Fake" here, and the best word for "lookup" is "Nachsehen"
118# @Simon: (that is "looking-for") but I think that cannot be used. "Ergebnisse" = "results", is that near enough?
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100119#: option.c:129
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000120msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
121msgstr "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (wehrt Verisign-Platzhalter ab)."
122
123# @Simon: or "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisign-Platzhalter)."
124# @Simon: "gegen" = "against", I believe that might be clumsy in english but it is fine in german.
125# @Simon: Just by chance I know what this is for - it is merely against verisign's use of wildcard
126# @Simon: entries (that lead to their own servers), right. Therefore, how about:
127# @Simon: "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisigns Platzhalter-Gebrauch)."
128# @Simon: = "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisigns wildcard usage)." ?
129# @Simon: But the explanatory(?) effect is only a very tiny bit better, I believe - what do U think?
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100130#: option.c:130
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000131#, c-format
132msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
133msgstr "Angabe der Größe des Caches in Einträgen (Voreinstellung: %s)."
134
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100135#: option.c:131
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000136#, c-format
137msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
138msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
139
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100140#: option.c:132
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000141msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
142msgstr "NICHT in den Hintergrund gehen: Betrieb im Debug-Modus"
143
144# @Simon: = "DO NOT go into the background: Operation in debug-mode"
145# @Simon: I know it sounds a bit clumsy in english, but "fork" would be hard to understand
146# @Simon: and then I get a problem between "go" and "run" - so...
147# @Simon: "Debug-mode" = "Fehlersuch-Modus", literally, but I think "Debug-Modus" is better :)
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100148#: option.c:133
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000149msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
150msgstr "Anfragen ohne Domänen-Teil NICHT weiterschicken"
151
152# @Simon: "weiterschicken" is rather "pass on" (I hope) but that's the best I found.
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100153#: option.c:134
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000154msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
155msgstr "Rückgabe auf sich selbst zeigender MX-Einträge für lokale Geräte"
156
157# @Simon: "self-pointing" is a bit difficult, the meaning is clear but takes 3-4 words to express it in german.
158# @Simon: "Geräte" is about "hard-devices". There is a word for "host" (it is "Wirt") but it would be misleading.
159# @Simon: My online dict suggest "Rechner" (= Computer), but I think "hard-devices" is better because it's more general.
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100160#: option.c:135
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000161msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
162msgstr "Erweitere einfache Namen in /etc/hosts mit der Domänen-Endung"
163
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100164#: option.c:136
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000165msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
166msgstr "'unechte' DNS-Anfragen von Windows-Rechnern nicht weiterleiten"
167
168# @Simon: I'm a bit unsure about "spurious"
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100169#: option.c:137
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000170msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
171msgstr ""
172
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100173#: option.c:138
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000174#, c-format
175msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
176msgstr ""
177
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000178#: option.c:139
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100179msgid "Set address or hostname for a specified machine."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000180msgstr ""
181
182#: option.c:140
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000183#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100184msgid "Do NOT load %s file."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000185msgstr ""
186
187#: option.c:141
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100188#, c-format
189msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000190msgstr ""
191
192#: option.c:142
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100193msgid "Specify interface(s) to listen on."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000194msgstr ""
195
196#: option.c:143
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100197msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000198msgstr ""
199
200#: option.c:144
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100201msgid "Map DHCP user class to option set."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000202msgstr ""
203
204#: option.c:145
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100205msgid "Don't do DHCP for hosts in option set."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000206msgstr ""
207
208#: option.c:146
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100209msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000210msgstr ""
211
212#: option.c:147
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100213msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
214msgstr ""
215
216#: option.c:148
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000217#, c-format
218msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
219msgstr ""
220
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100221#: option.c:149
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000222msgid "Return MX records for local hosts."
223msgstr ""
224
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100225#: option.c:150
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000226msgid "Specify an MX record."
227msgstr ""
228
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100229#: option.c:151
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000230msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
231msgstr ""
232
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100233#: option.c:152
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000234#, c-format
235msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
236msgstr ""
237
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100238#: option.c:153
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000239msgid "Do NOT cache failed search results."
240msgstr ""
241
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100242#: option.c:154
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000243#, c-format
244msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
245msgstr ""
246
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100247#: option.c:155
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000248msgid "Set extra options to be set to DHCP clients."
249msgstr ""
250
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100251#: option.c:156
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000252msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
253msgstr ""
254
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100255#: option.c:157
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000256#, c-format
257msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
258msgstr ""
259
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100260#: option.c:158
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000261msgid "Log queries."
262msgstr ""
263
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100264#: option.c:159
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000265msgid "Force the originating port for upstream queries."
266msgstr ""
267
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100268#: option.c:160
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000269msgid "Do NOT read resolv.conf."
270msgstr ""
271
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100272#: option.c:161
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000273#, c-format
274msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
275msgstr ""
276
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100277#: option.c:162
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000278msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
279msgstr ""
280
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100281#: option.c:163
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000282msgid "Never forward queries to specified domains."
283msgstr ""
284
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100285#: option.c:164
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000286msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
287msgstr ""
288
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100289#: option.c:165
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000290msgid "Specify default target in an MX record."
291msgstr ""
292
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100293#: option.c:166
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000294msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
295msgstr ""
296
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100297#: option.c:167
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000298#, c-format
299msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
300msgstr ""
301
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100302#: option.c:168
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000303msgid "Map DHCP vendor class to option set."
304msgstr ""
305
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100306#: option.c:169
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000307msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
308msgstr ""
309
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100310#: option.c:170
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000311msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
312msgstr ""
313
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100314#: option.c:171
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000315msgid "Specify a SRV record."
316msgstr ""
317
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000318#: option.c:172
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100319msgid "Display this message."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000320msgstr ""
321
322#: option.c:173
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000323#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100324msgid "Specify path of PID file. (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000325msgstr ""
326
327#: option.c:174
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100328#, c-format
329msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000330msgstr ""
331
332#: option.c:175
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100333msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000334msgstr ""
335
336#: option.c:176
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100337msgid "Specify TXT DNS record."
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000338msgstr ""
339
340#: option.c:177
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100341msgid "Bind only to interfaces in use."
342msgstr ""
343
344#: option.c:178
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000345#, c-format
346msgid "Read DHCP static host information from %s."
347msgstr ""
348
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100349#: option.c:179
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000350msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
351msgstr ""
352
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100353#: option.c:180
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000354msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
355msgstr ""
356
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100357#: option.c:181
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000358msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
359msgstr ""
360
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100361#: option.c:182
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000362msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
363msgstr ""
364
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100365#: option.c:183
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100366msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
367msgstr ""
368
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100369#: option.c:184
370msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction."
371msgstr ""
372
373#: option.c:398
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000374msgid "missing \""
375msgstr ""
376
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100377#: option.c:427
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000378msgid "bad option"
379msgstr ""
380
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100381#: option.c:444
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000382#, c-format
383msgid "cannot read %s: %s"
384msgstr ""
385
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100386#: option.c:450
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000387#, c-format
388msgid ""
389"Usage: dnsmasq [options]\n"
390"\n"
391msgstr ""
392
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100393#: option.c:452
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000394#, c-format
395msgid "Use short options only on the command line.\n"
396msgstr ""
397
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100398#: option.c:454
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000399#, c-format
400msgid "Valid options are :\n"
401msgstr ""
402
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100403#: option.c:479
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000404#, c-format
405msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
406msgstr ""
407
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100408#: option.c:480
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000409#, c-format
410msgid ""
411"Compile time options %s\n"
412"\n"
413msgstr ""
414
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100415#: option.c:481
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000416#, c-format
417msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
418msgstr ""
419
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100420#: option.c:482
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000421#, c-format
422msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
423msgstr ""
424
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100425#: option.c:483
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000426#, c-format
427msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2.\n"
428msgstr ""
429
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100430#: option.c:493
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000431msgid "extraneous parameter"
432msgstr ""
433
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100434#: option.c:501
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000435msgid "missing parameter"
436msgstr ""
437
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100438#: option.c:518
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000439msgid "nested includes not allowed"
440msgstr ""
441
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100442#: option.c:578
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000443msgid "bad MX preference"
444msgstr ""
445
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100446#: option.c:587
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000447msgid "bad MX name"
448msgstr ""
449
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100450#: option.c:605
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000451msgid "bad MX target"
452msgstr ""
453
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100454#: option.c:617
455msgid "cannot run scripts under uClinux"
456msgstr ""
457
458#: option.c:813 option.c:824
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000459msgid "bad port"
460msgstr ""
461
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100462#: option.c:966
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000463msgid "bad dhcp-range"
464msgstr ""
465
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100466#: option.c:995
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000467msgid "only one netid tag allowed"
468msgstr ""
469
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100470#: option.c:1040
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000471msgid "inconsistent DHCP range"
472msgstr ""
473
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100474#: option.c:1225
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000475msgid "bad dhcp-host"
476msgstr ""
477
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100478#: option.c:1282
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000479msgid "bad dhcp-option"
480msgstr ""
481
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100482#: option.c:1300
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000483msgid "bad domain in dhcp-option"
484msgstr ""
485
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100486#: option.c:1470
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000487msgid "dhcp-option too long"
488msgstr ""
489
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100490#: option.c:1667
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000491msgid "bad TXT record"
492msgstr ""
493
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100494#: option.c:1699
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000495msgid "TXT record string too long"
496msgstr ""
497
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100498#: option.c:1738
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000499msgid "bad SRV record"
500msgstr ""
501
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100502#: option.c:1751
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000503msgid "bad SRV target"
504msgstr ""
505
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100506#: option.c:1763
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000507msgid "invalid port number"
508msgstr ""
509
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100510#: option.c:1774
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000511msgid "invalid priority"
512msgstr ""
513
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100514#: option.c:1785
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000515msgid "invalid weight"
516msgstr ""
517
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100518#: option.c:1810
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000519msgid "error"
520msgstr ""
521
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100522#: option.c:1812
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000523#, c-format
524msgid "bad command line options: %s."
525msgstr ""
526
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100527#: option.c:1814
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100528msgid "try --help"
529msgstr ""
530
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100531#: option.c:1816
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100532msgid "try -w"
533msgstr ""
534
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100535#: option.c:1856
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000536#, c-format
537msgid "cannot get host-name: %s"
538msgstr ""
539
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100540#: option.c:1885
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000541msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
542msgstr ""
543
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100544#: option.c:1892
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000545msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
546msgstr ""
547
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100548#: option.c:1895 network.c:485
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000549#, c-format
550msgid "failed to read %s: %m"
551msgstr ""
552
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100553#: option.c:1913
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000554#, c-format
555msgid "no search directive found in %s"
556msgstr ""
557
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100558#: forward.c:381
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000559#, c-format
560msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
561msgstr ""
562
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100563#: forward.c:888
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000564msgid "forwarding table overflow: check for server loops."
565msgstr ""
566
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100567#: isc.c:73 dnsmasq.c:469
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000568#, c-format
569msgid "failed to access %s: %m"
570msgstr ""
571
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100572#: isc.c:89
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000573#, c-format
574msgid "failed to load %s: %m"
575msgstr ""
576
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100577#: isc.c:93 network.c:489
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000578#, c-format
579msgid "reading %s"
580msgstr ""
581
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100582#: isc.c:115
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000583#, c-format
584msgid "bad name in %s"
585msgstr ""
586
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100587#: isc.c:177
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000588#, c-format
589msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
590msgstr ""
591
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100592#: network.c:314 dnsmasq.c:129
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000593#, c-format
594msgid "failed to create listening socket: %s"
595msgstr ""
596
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100597#: network.c:321
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000598#, c-format
599msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
600msgstr ""
601
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100602#: network.c:339
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000603#, c-format
604msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
605msgstr ""
606
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100607#: network.c:347
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000608#, c-format
609msgid "failed to listen on socket: %s"
610msgstr ""
611
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100612#: network.c:415
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000613#, c-format
614msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
615msgstr ""
616
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100617#: network.c:424
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000618#, c-format
619msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
620msgstr ""
621
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100622#: network.c:438
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000623msgid "domain"
624msgstr ""
625
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100626#: network.c:440
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000627msgid "unqualified"
628msgstr ""
629
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100630#: network.c:440
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000631msgid "domains"
632msgstr ""
633
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100634#: network.c:443
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000635#, c-format
636msgid "using local addresses only for %s %s"
637msgstr ""
638
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100639#: network.c:445
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000640#, c-format
641msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
642msgstr ""
643
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100644#: network.c:448
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000645#, c-format
646msgid "using nameserver %s#%d"
647msgstr ""
648
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100649#: dnsmasq.c:94
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000650msgid ""
651"ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h"
652msgstr ""
653
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100654#: dnsmasq.c:111
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000655#, c-format
656msgid "failed to find list of interfaces: %s"
657msgstr ""
658
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100659#: dnsmasq.c:119
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000660#, c-format
661msgid "unknown interface %s"
662msgstr ""
663
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100664#: dnsmasq.c:125
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000665#, c-format
666msgid "no interface with address %s"
667msgstr ""
668
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100669#: dnsmasq.c:145
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000670msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF"
671msgstr ""
672
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100673#: dnsmasq.c:158 dnsmasq.c:585
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000674#, c-format
675msgid "DBus error: %s"
676msgstr ""
677
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100678#: dnsmasq.c:161
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000679msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
680msgstr ""
681
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100682#: dnsmasq.c:192
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100683#, c-format
684msgid "cannot create pipe: %s"
685msgstr ""
686
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100687#: dnsmasq.c:336
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000688#, c-format
689msgid "started, version %s cachesize %d"
690msgstr ""
691
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100692#: dnsmasq.c:338
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000693#, c-format
694msgid "started, version %s cache disabled"
695msgstr ""
696
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100697#: dnsmasq.c:340
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000698#, c-format
699msgid "compile time options: %s"
700msgstr ""
701
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100702#: dnsmasq.c:346
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000703msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
704msgstr ""
705
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100706#: dnsmasq.c:348
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000707msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
708msgstr ""
709
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100710#: dnsmasq.c:353
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000711msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
712msgstr ""
713
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100714#: dnsmasq.c:358
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000715#, c-format
716msgid "warning: interface %s does not currently exist"
717msgstr ""
718
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100719#: dnsmasq.c:370
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000720#, c-format
721msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s"
722msgstr ""
723
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100724#: dnsmasq.c:371
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000725#, c-format
726msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s"
727msgstr ""
728
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100729#: dnsmasq.c:381
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100730#, c-format
731msgid "warning: setting capabilities failed: %m"
732msgstr ""
733
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100734#: dnsmasq.c:383
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000735msgid "running as root"
736msgstr ""
737
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100738#: dnsmasq.c:528
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000739msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
740msgstr ""
741
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100742#: dnsmasq.c:587
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100743msgid "connected to system DBus"
744msgstr ""
745
746#: dhcp.c:32
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000747#, c-format
748msgid "cannot create DHCP socket : %s"
749msgstr ""
750
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100751#: dhcp.c:41
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000752#, c-format
753msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
754msgstr ""
755
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100756#: dhcp.c:48
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000757#, c-format
758msgid "failed to set SO_REUSEADDR on DHCP socket: %s"
759msgstr ""
760
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100761#: dhcp.c:58
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000762#, c-format
763msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
764msgstr ""
765
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100766#: dhcp.c:71
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000767#, c-format
768msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
769msgstr ""
770
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100771#: dhcp.c:83
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000772#, c-format
773msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
774msgstr ""
775
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100776#: dhcp.c:316
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000777#, c-format
778msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
779msgstr ""
780
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100781#: dhcp.c:632
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000782#, c-format
783msgid "failed to read %s:%m"
784msgstr ""
785
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100786#: dhcp.c:651
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000787#, c-format
788msgid "bad line at %s line %d"
789msgstr ""
790
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100791#: dhcp.c:755
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000792#, c-format
793msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
794msgstr ""
795
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100796#: dhcp.c:791
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000797#, c-format
798msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
799msgstr ""
800
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100801#: lease.c:31
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000802#, c-format
803msgid "cannot open or create leases file: %s"
804msgstr ""
805
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100806#: lease.c:59
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000807msgid "too many stored leases"
808msgstr ""
809
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100810#: lease.c:175
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100811#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100812msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000813msgstr ""
814
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100815#: lease.c:436
816#, c-format
817msgid "failed to execute %s: %m"
818msgstr ""
819
820#: rfc2131.c:246
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000821#, c-format
822msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
823msgstr ""
824
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100825#: rfc2131.c:247
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000826msgid "with subnet selector"
827msgstr ""
828
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100829#: rfc2131.c:247
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000830msgid "via"
831msgstr ""
832
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100833#: rfc2131.c:273 rfc2131.c:297
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000834msgid "disabled"
835msgstr ""
836
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100837#: rfc2131.c:309 rfc2131.c:732
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000838msgid "address in use"
839msgstr ""
840
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100841#: rfc2131.c:312
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000842msgid "no address configured"
843msgstr ""
844
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100845#: rfc2131.c:325 rfc2131.c:606
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000846msgid "no address available"
847msgstr ""
848
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100849#: rfc2131.c:334 rfc2131.c:739
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000850msgid "no leases left"
851msgstr ""
852
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100853#: rfc2131.c:337 rfc2131.c:708
Simon Kelleye17fb622006-01-14 20:33:46 +0000854msgid "wrong network"
855msgstr ""
856
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100857#: rfc2131.c:541
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000858#, c-format
859msgid "disabling DHCP static address %s"
860msgstr ""
861
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100862#: rfc2131.c:559
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000863msgid "unknown lease"
864msgstr ""
865
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100866#: rfc2131.c:568 rfc2131.c:804
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000867msgid "ignored"
868msgstr ""
869
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100870#: rfc2131.c:582
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100871#, c-format
872msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
873msgstr ""
874
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100875#: rfc2131.c:591
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100876#, c-format
877msgid "not using configured address %s because it is in use by the server"
878msgstr ""
879
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100880#: rfc2131.c:671
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000881msgid "wrong address"
882msgstr ""
883
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100884#: rfc2131.c:684
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000885msgid "lease not found"
886msgstr ""
887
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100888#: rfc2131.c:716
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000889msgid "address not available"
890msgstr ""
891
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100892#: rfc2131.c:725
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000893msgid "static lease available"
894msgstr ""
895
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100896#: rfc2131.c:729
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000897msgid "address reserved"
898msgstr ""
899
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100900#: rfc2131.c:735
901msgid "no unique-id"
902msgstr ""
903
904#: rfc2131.c:936
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000905#, c-format
906msgid "cannot send DHCP option %d: no space left in packet"
907msgstr ""
908
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100909#: rfc2131.c:1237
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000910#, c-format
911msgid "More than one vendor class matches, using %s"
912msgstr ""
913
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100914#: netlink.c:51
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000915#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100916msgid "cannot create netlink socket: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100917msgstr ""
918
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100919#: netlink.c:224
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100920#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100921msgid "netlink returns error: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000922msgstr ""
923
924#: dbus.c:112
925msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
926msgstr ""
927
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100928#: dbus.c:238
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000929msgid "setting upstream servers from DBus"
930msgstr ""
931
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100932#: dbus.c:274
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000933msgid "could not register a DBus message handler"
934msgstr ""
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100935
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100936#: bpf.c:59
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100937#, c-format
938msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
939msgstr ""
940
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100941#: bpf.c:79
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100942#, c-format
943msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
944msgstr ""