blob: 4617dc37653d08e89b8a139c80f4674a978a6377 [file] [log] [blame]
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001# German translations for dnsmasq package.
2# This file is put in the public domain.
3# Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2005.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00009"POT-Creation-Date: 2007-01-21 15:53+0000\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000010"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
11"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
12"Language-Team: German <de@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000018#: cache.c:671
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000019#, c-format
20msgid "failed to load names from %s: %m"
21msgstr ""
22
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000023#: cache.c:705 dhcp.c:715
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000024#, c-format
25msgid "bad address at %s line %d"
26msgstr ""
27
28# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000029#: cache.c:751 dhcp.c:729
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000030#, c-format
31msgid "bad name at %s line %d"
32msgstr ""
33
34# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000035#: cache.c:758 dhcp.c:783
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000036#, c-format
37msgid "read %s - %d addresses"
38msgstr "lese %s - %d Adressen"
39
40# @Simon: 'lese' is present, is that ok? If it should be past, it would be
41# @Simon: "gelesen: %s - %d Adressen" - note the colon, it's a must, then.
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000042#: cache.c:796
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000043msgid "cleared cache"
44msgstr "Cache geleert"
45
46# @Simon: "Cache geleert" is literally "Cache emptied" but I think other translations could be misleading
47# @Simon: (I don't know a good german replacement for "Cache" but AFAIK "Cache" is common in german)
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000048#: cache.c:849
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000049#, c-format
50msgid ""
51"not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s "
52"with address %s"
53msgstr ""
54"Name %s wurde nicht dem DHCP 'Mieter' von %s zugewiesen, da der Name in %"
55"smit der Adresse %s bereits existiert"
56
57# @Simon: "Mieter" is rather 'logder, renter, tenant, lessee' but I couldn't find anything that fits better.
58# @Simon: So I thought I put it in ''-marks :)
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000059#: cache.c:893
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010060#, fuzzy, c-format
61msgid ""
62"time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache "
63"entries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000064msgstr ""
65"Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten nicht abgelaufene Cache-"
66"Einträge wieder."
67
68# @Simon: "re-used" = "wiederverwenden", but in such a case it must be split apart to "verwendet ... wieder"
69# @Simon: "unexpired" = "nicht abgelaufen" (expired=abgelaufen) -- altogether it sounds complicated in german,
70# @Simon: I would prefer to use "noch gültige" = "still valid", would that fit to the sense? Then it would be:
71# @Simon: msgstr "Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten noch gültige Cache-Einträge wieder."
72# @Simon: btw, what is the "%d/%d"-part?
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000073#: util.c:154 option.c:579
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000074msgid "could not get memory"
75msgstr "Speicher nicht verfügbar"
76
77# @Simon: "Speicher nicht verfügbar" = "memory not available"
78# @Simon: "could not get memory" = "konnte keinen Speicher bekommen" or "konnte Speicher nicht bekommen"
79# @Simon: ("keinen Speicher" = "no memory", "... nicht bekommen" = "... not get")
80# @Simon: both would be correct - but would sound rather clumsy in german
81# @Simon: how about "Nicht genügend Speicher verfügbar" = "Not enough memory available" ?
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000082#: util.c:177
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000083#, c-format
84msgid "%s at line %d of %%s"
85msgstr "%s in Zeile %d von %%s"
86
87# @Simon: I would like to have an example :) - instead of "von" it would be possible to use "aus",
88# @Simon: both translate to "of" and nothing else, but depending on the sense one could be better
89# @Simon: than the other.
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000090#: util.c:184
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000091msgid "FAILED to start up"
92msgstr "Start gescheitert"
93
94# @Simon: not perfect but I cannot get nearer right now.
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +000095#: util.c:305
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000096#, c-format
97msgid "infinite"
98msgstr "unendlich"
99
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000100#: option.c:164
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000101msgid "Specify local address(es) to listen on."
102msgstr "Lokale abzuhörende Adresse(n) angeben."
103
104# @Simon: Quite literal translation, sounds not too polite in german.
105# @Simon: How about: "Bitte die lokalen abzuhörende Adresse(n) angeben."
106# @Simon: = "Please specify the local address(es) to listen on."
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000107#: option.c:165
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000108msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
109msgstr "Rückkehr-IP-Adresse für alle Geräte in angebenen Domänen"
110
111# @Simon: I hope "Return ipaddr" is similar to "Return-ipaddr" and not "Return the ipaddr ... !"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000112#: option.c:166
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000113msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
114msgstr ""
115"'Gefälschte' Rückwärts-Ergebnisse für private Adressbereiche nach RFC1918"
116
117# @Simon: I'm a bit unsure about the meaning of "Fake" here, and the best word for "lookup" is "Nachsehen"
118# @Simon: (that is "looking-for") but I think that cannot be used. "Ergebnisse" = "results", is that near enough?
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000119#: option.c:167
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000120msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
121msgstr "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (wehrt Verisign-Platzhalter ab)."
122
123# @Simon: or "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisign-Platzhalter)."
124# @Simon: "gegen" = "against", I believe that might be clumsy in english but it is fine in german.
125# @Simon: Just by chance I know what this is for - it is merely against verisign's use of wildcard
126# @Simon: entries (that lead to their own servers), right. Therefore, how about:
127# @Simon: "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisigns Platzhalter-Gebrauch)."
128# @Simon: = "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisigns wildcard usage)." ?
129# @Simon: But the explanatory(?) effect is only a very tiny bit better, I believe - what do U think?
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000130#: option.c:168
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000131#, c-format
132msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
133msgstr "Angabe der Größe des Caches in Einträgen (Voreinstellung: %s)."
134
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000135#: option.c:169
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000136#, c-format
137msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
138msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
139
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000140#: option.c:170
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000141msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
142msgstr "NICHT in den Hintergrund gehen: Betrieb im Debug-Modus"
143
144# @Simon: = "DO NOT go into the background: Operation in debug-mode"
145# @Simon: I know it sounds a bit clumsy in english, but "fork" would be hard to understand
146# @Simon: and then I get a problem between "go" and "run" - so...
147# @Simon: "Debug-mode" = "Fehlersuch-Modus", literally, but I think "Debug-Modus" is better :)
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000148#: option.c:171
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000149msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
150msgstr "Anfragen ohne Domänen-Teil NICHT weiterschicken"
151
152# @Simon: "weiterschicken" is rather "pass on" (I hope) but that's the best I found.
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000153#: option.c:172
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000154msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
155msgstr "Rückgabe auf sich selbst zeigender MX-Einträge für lokale Geräte"
156
157# @Simon: "self-pointing" is a bit difficult, the meaning is clear but takes 3-4 words to express it in german.
158# @Simon: "Geräte" is about "hard-devices". There is a word for "host" (it is "Wirt") but it would be misleading.
159# @Simon: My online dict suggest "Rechner" (= Computer), but I think "hard-devices" is better because it's more general.
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000160#: option.c:173
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000161msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
162msgstr "Erweitere einfache Namen in /etc/hosts mit der Domänen-Endung"
163
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000164#: option.c:174
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000165msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
166msgstr "'unechte' DNS-Anfragen von Windows-Rechnern nicht weiterleiten"
167
168# @Simon: I'm a bit unsure about "spurious"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000169#: option.c:175
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100170msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000171msgstr ""
172
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000173#: option.c:176
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100174#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100175msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000176msgstr ""
177
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100178#: option.c:177
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000179msgid "Set address or hostname for a specified machine."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100180msgstr ""
181
182#: option.c:178
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100183#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000184msgid "Do NOT load %s file."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000185msgstr ""
186
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100187#: option.c:179
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000188#, c-format
189msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100190msgstr ""
191
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100192#: option.c:180
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000193msgid "Specify interface(s) to listen on."
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100194msgstr ""
195
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100196#: option.c:181
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000197msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100198msgstr ""
199
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100200#: option.c:182
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000201msgid "Map DHCP user class to option set."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100202msgstr ""
203
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100204#: option.c:183
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000205msgid "Don't do DHCP for hosts in option set."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100206msgstr ""
207
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100208#: option.c:184
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000209msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100210msgstr ""
211
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100212#: option.c:185
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000213msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100214msgstr ""
215
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100216#: option.c:186
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000217#, c-format
218msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100219msgstr ""
220
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100221#: option.c:187
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000222msgid "Return MX records for local hosts."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100223msgstr ""
224
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100225#: option.c:188
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000226msgid "Specify an MX record."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100227msgstr ""
228
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100229#: option.c:189
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000230msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100231msgstr ""
232
233#: option.c:190
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000234#, c-format
235msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100236msgstr ""
237
238#: option.c:191
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000239msgid "Do NOT cache failed search results."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100240msgstr ""
241
242#: option.c:192
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000243#, c-format
244msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100245msgstr ""
246
247#: option.c:193
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000248msgid "Set extra options to be set to DHCP clients."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100249msgstr ""
250
251#: option.c:194
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000252msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100253msgstr ""
254
255#: option.c:195
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100256#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000257msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000258msgstr ""
259
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100260#: option.c:196
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000261msgid "Log queries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000262msgstr ""
263
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100264#: option.c:197
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000265msgid "Force the originating port for upstream queries."
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000266msgstr ""
267
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100268#: option.c:198
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000269msgid "Do NOT read resolv.conf."
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100270msgstr ""
271
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100272#: option.c:199
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000273#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000274msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000275msgstr ""
276
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100277#: option.c:200
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000278msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000279msgstr ""
280
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100281#: option.c:201
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000282msgid "Never forward queries to specified domains."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000283msgstr ""
284
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100285#: option.c:202
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000286msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000287msgstr ""
288
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100289#: option.c:203
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000290msgid "Specify default target in an MX record."
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000291msgstr ""
292
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100293#: option.c:204
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000294msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100295msgstr ""
296
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100297#: option.c:205
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000298#, c-format
299msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100300msgstr ""
301
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100302#: option.c:206
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000303msgid "Map DHCP vendor class to option set."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000304msgstr ""
305
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100306#: option.c:207
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000307msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000308msgstr ""
309
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100310#: option.c:208
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000311msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100312msgstr ""
313
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100314#: option.c:209
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000315msgid "Specify a SRV record."
316msgstr ""
317
318#: option.c:210
319msgid "Display this message."
320msgstr ""
321
322#: option.c:211
323#, fuzzy, c-format
324msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
325msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
326
327#: option.c:212
328#, c-format
329msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
330msgstr ""
331
332#: option.c:213
333msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
334msgstr ""
335
336#: option.c:214
337msgid "Specify TXT DNS record."
338msgstr ""
339
340#: option.c:215
341msgid "Specify PTR DNS record."
342msgstr ""
343
344#: option.c:216
345msgid "Bind only to interfaces in use."
346msgstr ""
347
348#: option.c:217
349#, c-format
350msgid "Read DHCP static host information from %s."
351msgstr ""
352
353#: option.c:218
354msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
355msgstr ""
356
357#: option.c:219
358msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
359msgstr ""
360
361#: option.c:220
362msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
363msgstr ""
364
365#: option.c:221
366msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
367msgstr ""
368
369#: option.c:223
370msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
371msgstr ""
372
373#: option.c:225
374msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
375msgstr ""
376
377#: option.c:226
378msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction."
379msgstr ""
380
381#: option.c:227
382msgid "Read configuration from all the files in this directory."
383msgstr ""
384
385#: option.c:228
386msgid "Log to this syslog facility. (defaults to DAEMON)"
387msgstr ""
388
389#: option.c:229
390msgid "Read leases at startup, but never write the lease file."
391msgstr ""
392
393#: option.c:230
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100394#, c-format
395msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
396msgstr ""
397
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000398#: option.c:231
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100399#, c-format
400msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
401msgstr ""
402
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000403#: option.c:232
404msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
405msgstr ""
406
407#: option.c:233
408msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
409msgstr ""
410
411#: option.c:234
412msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
413msgstr ""
414
415#: option.c:235
416msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
417msgstr ""
418
419#: option.c:236
420#, c-format
421msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
422msgstr ""
423
424#: option.c:361
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000425#, c-format
426msgid ""
427"Usage: dnsmasq [options]\n"
428"\n"
429msgstr ""
430
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000431#: option.c:363
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000432#, c-format
433msgid "Use short options only on the command line.\n"
434msgstr ""
435
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000436#: option.c:365
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000437#, c-format
438msgid "Valid options are :\n"
439msgstr ""
440
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000441#: option.c:428
442msgid "bad dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100443msgstr ""
444
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000445#: option.c:574
446msgid "bad domain in dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100447msgstr ""
448
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000449#: option.c:631
450msgid "dhcp-option too long"
451msgstr ""
452
453#: option.c:693
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100454#, c-format
455msgid "cannot access directory %s: %s"
456msgstr ""
457
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000458#: option.c:712 tftp.c:230
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100459#, c-format
460msgid "cannot access %s: %s"
461msgstr ""
462
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000463#: option.c:789
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100464msgid "bad MX preference"
465msgstr ""
466
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000467#: option.c:798
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100468msgid "bad MX name"
469msgstr ""
470
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000471#: option.c:816
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100472msgid "bad MX target"
473msgstr ""
474
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000475#: option.c:828
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100476msgid "cannot run scripts under uClinux"
477msgstr ""
478
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000479#: option.c:1027 option.c:1038
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100480msgid "bad port"
481msgstr ""
482
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000483#: option.c:1182
484msgid "bad bridge-interface"
485msgstr ""
486
487#: option.c:1226
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100488msgid "bad dhcp-range"
489msgstr ""
490
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000491#: option.c:1255
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100492msgid "only one netid tag allowed"
493msgstr ""
494
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000495#: option.c:1300
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100496msgid "inconsistent DHCP range"
497msgstr ""
498
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000499#: option.c:1485
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100500msgid "bad dhcp-host"
501msgstr ""
502
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000503#: option.c:1685
504msgid "bad PTR record"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100505msgstr ""
506
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000507#: option.c:1710
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100508msgid "bad TXT record"
509msgstr ""
510
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000511#: option.c:1742
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100512msgid "TXT record string too long"
513msgstr ""
514
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000515#: option.c:1781
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100516msgid "bad SRV record"
517msgstr ""
518
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000519#: option.c:1794
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100520msgid "bad SRV target"
521msgstr ""
522
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000523#: option.c:1806
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100524msgid "invalid port number"
525msgstr ""
526
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000527#: option.c:1817
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100528msgid "invalid priority"
529msgstr ""
530
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000531#: option.c:1828
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100532msgid "invalid weight"
533msgstr ""
534
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000535#: option.c:1859
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100536#, c-format
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100537msgid "files nested too deep in %s"
538msgstr ""
539
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000540#: option.c:1866 tftp.c:235 tftp.c:366
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100541#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100542msgid "cannot read %s: %s"
543msgstr ""
544
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000545#: option.c:1909
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100546msgid "missing \""
547msgstr ""
548
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000549#: option.c:1948
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100550msgid "bad option"
551msgstr ""
552
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000553#: option.c:1950
554msgid "extraneous parameter"
555msgstr ""
556
557#: option.c:1952
558msgid "missing parameter"
559msgstr ""
560
561#: option.c:1954
562msgid "error"
563msgstr ""
564
565#: option.c:2022
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000566#, c-format
567msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
568msgstr ""
569
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000570#: option.c:2023
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000571#, c-format
572msgid ""
573"Compile time options %s\n"
574"\n"
575msgstr ""
576
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000577#: option.c:2024
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000578#, c-format
579msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
580msgstr ""
581
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000582#: option.c:2025
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000583#, c-format
584msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
585msgstr ""
586
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000587#: option.c:2026
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000588#, c-format
589msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2.\n"
590msgstr ""
591
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000592#: option.c:2037
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100593msgid "try --help"
594msgstr ""
595
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000596#: option.c:2039
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100597msgid "try -w"
598msgstr ""
599
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000600#: option.c:2042
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100601#, c-format
602msgid "bad command line options: %s"
603msgstr ""
604
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000605#: option.c:2093
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000606#, c-format
607msgid "cannot get host-name: %s"
608msgstr ""
609
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000610#: option.c:2121
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000611msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
612msgstr ""
613
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000614#: option.c:2131
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000615msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
616msgstr ""
617
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000618#: option.c:2134
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000619#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100620msgid "failed to read %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000621msgstr ""
622
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000623#: option.c:2152
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000624#, c-format
625msgid "no search directive found in %s"
626msgstr ""
627
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000628#: forward.c:376
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000629#, c-format
630msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
631msgstr ""
632
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000633#: isc.c:73 dnsmasq.c:527
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000634#, c-format
635msgid "failed to access %s: %m"
636msgstr ""
637
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100638#: isc.c:89
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000639#, c-format
640msgid "failed to load %s: %m"
641msgstr ""
642
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000643#: isc.c:93 dnsmasq.c:549
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000644#, c-format
645msgid "reading %s"
646msgstr ""
647
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100648#: isc.c:115
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000649#, c-format
650msgid "bad name in %s"
651msgstr ""
652
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100653#: isc.c:177
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000654#, c-format
655msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
656msgstr ""
657
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000658#: network.c:41
659#, c-format
660msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
661msgstr ""
662
663#: network.c:379 dnsmasq.c:137
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000664#, c-format
665msgid "failed to create listening socket: %s"
666msgstr ""
667
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000668#: network.c:386
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000669#, c-format
670msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
671msgstr ""
672
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000673#: network.c:404
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000674#, c-format
675msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
676msgstr ""
677
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000678#: network.c:412
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000679#, c-format
680msgid "failed to listen on socket: %s"
681msgstr ""
682
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000683#: network.c:423
684#, c-format
685msgid "failed to create TFTP socket: %s"
686msgstr ""
687
688#: network.c:495
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000689#, c-format
690msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
691msgstr ""
692
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000693#: network.c:504
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000694#, c-format
695msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m"
696msgstr ""
697
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000698#: network.c:518
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000699msgid "domain"
700msgstr ""
701
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000702#: network.c:520
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000703msgid "unqualified"
704msgstr ""
705
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000706#: network.c:520
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000707msgid "domains"
708msgstr ""
709
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000710#: network.c:523
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000711#, c-format
712msgid "using local addresses only for %s %s"
713msgstr ""
714
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000715#: network.c:525
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000716#, c-format
717msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
718msgstr ""
719
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000720#: network.c:528
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000721#, c-format
722msgid "using nameserver %s#%d"
723msgstr ""
724
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000725#: network.c:548
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100726#, c-format
727msgid "failed to read %s: %m"
728msgstr ""
729
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100730#: dnsmasq.c:97
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000731msgid ""
732"ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h"
733msgstr ""
734
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100735#: dnsmasq.c:114
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000736msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
737msgstr ""
738
739#: dnsmasq.c:119
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000740#, c-format
741msgid "failed to find list of interfaces: %s"
742msgstr ""
743
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000744#: dnsmasq.c:127
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000745#, c-format
746msgid "unknown interface %s"
747msgstr ""
748
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000749#: dnsmasq.c:133
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000750#, c-format
751msgid "no interface with address %s"
752msgstr ""
753
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000754#: dnsmasq.c:152
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000755msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF"
756msgstr ""
757
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000758#: dnsmasq.c:165 dnsmasq.c:654
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000759#, c-format
760msgid "DBus error: %s"
761msgstr ""
762
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000763#: dnsmasq.c:168
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000764msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
765msgstr ""
766
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000767#: dnsmasq.c:199
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100768#, c-format
769msgid "cannot create pipe: %s"
770msgstr ""
771
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000772#: dnsmasq.c:342
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000773#, c-format
774msgid "started, version %s cachesize %d"
775msgstr ""
776
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000777#: dnsmasq.c:344
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000778#, c-format
779msgid "started, version %s cache disabled"
780msgstr ""
781
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000782#: dnsmasq.c:346
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000783#, c-format
784msgid "compile time options: %s"
785msgstr ""
786
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000787#: dnsmasq.c:352
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000788msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
789msgstr ""
790
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000791#: dnsmasq.c:354
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000792msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
793msgstr ""
794
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000795#: dnsmasq.c:359
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000796msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
797msgstr ""
798
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000799#: dnsmasq.c:364
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000800#, c-format
801msgid "warning: interface %s does not currently exist"
802msgstr ""
803
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000804#: dnsmasq.c:369
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100805msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
806msgstr ""
807
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000808#: dnsmasq.c:383
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000809#, c-format
810msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s"
811msgstr ""
812
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000813#: dnsmasq.c:384
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000814#, c-format
815msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s"
816msgstr ""
817
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000818#: dnsmasq.c:400
819msgid "root is "
820msgstr ""
821
822#: dnsmasq.c:400
823msgid "enabled"
824msgstr ""
825
826#: dnsmasq.c:402
827msgid "secure mode"
828msgstr ""
829
830#: dnsmasq.c:422
831#, c-format
832msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
833msgstr ""
834
835#: dnsmasq.c:433
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100836#, c-format
837msgid "warning: setting capabilities failed: %m"
838msgstr ""
839
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000840#: dnsmasq.c:435
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000841msgid "running as root"
842msgstr ""
843
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000844#: dnsmasq.c:560
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100845#, c-format
846msgid "no servers found in %s, will retry"
847msgstr ""
848
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000849#: dnsmasq.c:619
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000850msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
851msgstr ""
852
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000853#: dnsmasq.c:656
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100854msgid "connected to system DBus"
855msgstr ""
856
857#: dhcp.c:32
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000858#, c-format
859msgid "cannot create DHCP socket : %s"
860msgstr ""
861
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100862#: dhcp.c:41
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000863#, c-format
864msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
865msgstr ""
866
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100867#: dhcp.c:59
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000868#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +0100869msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000870msgstr ""
871
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100872#: dhcp.c:72
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000873#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +0100874msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
875msgstr ""
876
877#: dhcp.c:85
878#, c-format
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000879msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
880msgstr ""
881
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +0100882#: dhcp.c:97
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000883#, c-format
884msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
885msgstr ""
886
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000887#: dhcp.c:219
888#, c-format
889msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
890msgstr ""
891
892#: dhcp.c:350
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000893#, c-format
894msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
895msgstr ""
896
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000897#: dhcp.c:667
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000898#, c-format
899msgid "failed to read %s:%m"
900msgstr ""
901
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000902#: dhcp.c:702
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000903#, c-format
904msgid "bad line at %s line %d"
905msgstr ""
906
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000907#: dhcp.c:809
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000908#, c-format
909msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
910msgstr ""
911
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000912#: dhcp.c:845
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000913#, c-format
914msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
915msgstr ""
916
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100917#: lease.c:50
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000918#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100919msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000920msgstr ""
921
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100922#: lease.c:80
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000923msgid "too many stored leases"
924msgstr ""
925
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100926#: lease.c:113
927#, c-format
928msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
929msgstr ""
930
931#: lease.c:119
932#, c-format
933msgid "lease-init script returned exit code %s"
934msgstr ""
935
936#: lease.c:217
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100937#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100938msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000939msgstr ""
940
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100941#: rfc2131.c:261
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000942#, c-format
943msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
944msgstr ""
945
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100946#: rfc2131.c:262
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000947msgid "with subnet selector"
948msgstr ""
949
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100950#: rfc2131.c:262
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000951msgid "via"
952msgstr ""
953
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100954#: rfc2131.c:288 rfc2131.c:312
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000955msgid "disabled"
956msgstr ""
957
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000958#: rfc2131.c:324 rfc2131.c:763
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000959msgid "address in use"
960msgstr ""
961
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100962#: rfc2131.c:327
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000963msgid "no address configured"
964msgstr ""
965
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000966#: rfc2131.c:340 rfc2131.c:630
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000967msgid "no address available"
968msgstr ""
969
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000970#: rfc2131.c:349 rfc2131.c:773
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000971msgid "no leases left"
972msgstr ""
973
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000974#: rfc2131.c:352 rfc2131.c:737
Simon Kelleye17fb622006-01-14 20:33:46 +0000975msgid "wrong network"
976msgstr ""
977
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000978#: rfc2131.c:558
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000979#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100980msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000981msgstr ""
982
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000983#: rfc2131.c:579
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000984msgid "unknown lease"
985msgstr ""
986
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000987#: rfc2131.c:588 rfc2131.c:885
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000988msgid "ignored"
989msgstr ""
990
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000991#: rfc2131.c:604
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100992#, c-format
993msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
994msgstr ""
995
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000996#: rfc2131.c:613
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100997#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100998msgid ""
999"not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001000msgstr ""
1001
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001002#: rfc2131.c:616
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001003#, c-format
1004msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
1005msgstr ""
1006
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001007#: rfc2131.c:700
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001008msgid "wrong address"
1009msgstr ""
1010
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001011#: rfc2131.c:713
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001012msgid "lease not found"
1013msgstr ""
1014
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001015#: rfc2131.c:745
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001016msgid "address not available"
1017msgstr ""
1018
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001019#: rfc2131.c:756
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001020msgid "static lease available"
1021msgstr ""
1022
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001023#: rfc2131.c:760
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001024msgid "address reserved"
1025msgstr ""
1026
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001027#: rfc2131.c:766
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001028msgid "no unique-id"
1029msgstr ""
1030
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001031#: rfc2131.c:1023
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001032#, c-format
1033msgid "cannot send DHCP option %d: no space left in packet"
1034msgstr ""
1035
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001036#: rfc2131.c:1322
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001037#, c-format
1038msgid "More than one vendor class matches, using %s"
1039msgstr ""
1040
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001041#: netlink.c:59
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001042#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001043msgid "cannot create netlink socket: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001044msgstr ""
1045
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001046#: netlink.c:232
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001047#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001048msgid "netlink returns error: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001049msgstr ""
1050
1051#: dbus.c:112
1052msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
1053msgstr ""
1054
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001055#: dbus.c:238
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001056msgid "setting upstream servers from DBus"
1057msgstr ""
1058
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001059#: dbus.c:274
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001060msgid "could not register a DBus message handler"
1061msgstr ""
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001062
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001063#: bpf.c:48
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001064#, c-format
1065msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
1066msgstr ""
1067
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001068#: bpf.c:76
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001069#, c-format
1070msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
1071msgstr ""
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +01001072
1073#: helper.c:145
1074#, c-format
1075msgid "child process killed by signal %d"
1076msgstr ""
1077
1078#: helper.c:147
1079#, c-format
1080msgid "child process exited with status %d"
1081msgstr ""
1082
1083#: helper.c:216
1084#, c-format
1085msgid "failed to execute %s: %m"
1086msgstr ""
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001087
1088#: tftp.c:157
1089#, c-format
1090msgid "unsupported request from %s"
1091msgstr ""
1092
1093#: tftp.c:226
1094#, c-format
1095msgid "file %s not found"
1096msgstr ""
1097
1098#: tftp.c:293
1099#, c-format
1100msgid "TFTP sent %s to %s"
1101msgstr ""
1102
1103#: tftp.c:343
1104#, c-format
1105msgid "TFTP error %d %s received from %s"
1106msgstr ""
1107
1108#: tftp.c:374
1109#, c-format
1110msgid "TFTP failed sending %s to %s"
1111msgstr ""