blob: 268f0526da9e9fa02562ba090c6e2ab5b4be4425 [file] [log] [blame]
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001# German translations for dnsmasq package.
2# This file is put in the public domain.
3# Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2005.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01009"POT-Creation-Date: 2007-08-29 11:09+0100\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000010"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
11"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
12"Language-Team: German <de@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010018#: cache.c:671
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000019#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +010020msgid "failed to load names from %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000021msgstr ""
22
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010023#: cache.c:705 dhcp.c:717
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000024#, c-format
25msgid "bad address at %s line %d"
26msgstr ""
27
28# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010029#: cache.c:752 dhcp.c:731
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000030#, c-format
31msgid "bad name at %s line %d"
32msgstr ""
33
34# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010035#: cache.c:759 dhcp.c:785
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000036#, c-format
37msgid "read %s - %d addresses"
38msgstr "lese %s - %d Adressen"
39
40# @Simon: 'lese' is present, is that ok? If it should be past, it would be
41# @Simon: "gelesen: %s - %d Adressen" - note the colon, it's a must, then.
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010042#: cache.c:797
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000043msgid "cleared cache"
44msgstr "Cache geleert"
45
46# @Simon: "Cache geleert" is literally "Cache emptied" but I think other translations could be misleading
47# @Simon: (I don't know a good german replacement for "Cache" but AFAIK "Cache" is common in german)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010048#: cache.c:844
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000049#, c-format
50msgid ""
51"not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s "
52"with address %s"
53msgstr ""
54"Name %s wurde nicht dem DHCP 'Mieter' von %s zugewiesen, da der Name in %"
55"smit der Adresse %s bereits existiert"
56
57# @Simon: "Mieter" is rather 'logder, renter, tenant, lessee' but I couldn't find anything that fits better.
58# @Simon: So I thought I put it in ''-marks :)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010059#: cache.c:884
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010060#, fuzzy, c-format
61msgid ""
62"time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache "
63"entries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000064msgstr ""
65"Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten nicht abgelaufene Cache-"
66"Einträge wieder."
67
68# @Simon: "re-used" = "wiederverwenden", but in such a case it must be split apart to "verwendet ... wieder"
69# @Simon: "unexpired" = "nicht abgelaufen" (expired=abgelaufen) -- altogether it sounds complicated in german,
70# @Simon: I would prefer to use "noch gültige" = "still valid", would that fit to the sense? Then it would be:
71# @Simon: msgstr "Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten noch gültige Cache-Einträge wieder."
72# @Simon: btw, what is the "%d/%d"-part?
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010073#: util.c:157 option.c:758
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000074msgid "could not get memory"
75msgstr "Speicher nicht verfügbar"
76
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010077#: util.c:167
78#, c-format
79msgid "failed to allocate %d bytes"
80msgstr ""
81
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000082# @Simon: not perfect but I cannot get nearer right now.
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010083#: util.c:272
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000084#, c-format
85msgid "infinite"
86msgstr "unendlich"
87
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010088#: option.c:188
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000089msgid "Specify local address(es) to listen on."
90msgstr "Lokale abzuhörende Adresse(n) angeben."
91
92# @Simon: Quite literal translation, sounds not too polite in german.
93# @Simon: How about: "Bitte die lokalen abzuhörende Adresse(n) angeben."
94# @Simon: = "Please specify the local address(es) to listen on."
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010095#: option.c:189
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000096msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
97msgstr "Rückkehr-IP-Adresse für alle Geräte in angebenen Domänen"
98
99# @Simon: I hope "Return ipaddr" is similar to "Return-ipaddr" and not "Return the ipaddr ... !"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100100#: option.c:190
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000101msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
102msgstr ""
103"'Gefälschte' Rückwärts-Ergebnisse für private Adressbereiche nach RFC1918"
104
105# @Simon: I'm a bit unsure about the meaning of "Fake" here, and the best word for "lookup" is "Nachsehen"
106# @Simon: (that is "looking-for") but I think that cannot be used. "Ergebnisse" = "results", is that near enough?
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100107#: option.c:191
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000108msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
109msgstr "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (wehrt Verisign-Platzhalter ab)."
110
111# @Simon: or "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisign-Platzhalter)."
112# @Simon: "gegen" = "against", I believe that might be clumsy in english but it is fine in german.
113# @Simon: Just by chance I know what this is for - it is merely against verisign's use of wildcard
114# @Simon: entries (that lead to their own servers), right. Therefore, how about:
115# @Simon: "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisigns Platzhalter-Gebrauch)."
116# @Simon: = "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisigns wildcard usage)." ?
117# @Simon: But the explanatory(?) effect is only a very tiny bit better, I believe - what do U think?
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100118#: option.c:192
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000119#, c-format
120msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
121msgstr "Angabe der Größe des Caches in Einträgen (Voreinstellung: %s)."
122
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100123#: option.c:193
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000124#, c-format
125msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
126msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
127
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100128#: option.c:194
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000129msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
130msgstr "NICHT in den Hintergrund gehen: Betrieb im Debug-Modus"
131
132# @Simon: = "DO NOT go into the background: Operation in debug-mode"
133# @Simon: I know it sounds a bit clumsy in english, but "fork" would be hard to understand
134# @Simon: and then I get a problem between "go" and "run" - so...
135# @Simon: "Debug-mode" = "Fehlersuch-Modus", literally, but I think "Debug-Modus" is better :)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100136#: option.c:195
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000137msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
138msgstr "Anfragen ohne Domänen-Teil NICHT weiterschicken"
139
140# @Simon: "weiterschicken" is rather "pass on" (I hope) but that's the best I found.
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100141#: option.c:196
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000142msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
143msgstr "Rückgabe auf sich selbst zeigender MX-Einträge für lokale Geräte"
144
145# @Simon: "self-pointing" is a bit difficult, the meaning is clear but takes 3-4 words to express it in german.
146# @Simon: "Geräte" is about "hard-devices". There is a word for "host" (it is "Wirt") but it would be misleading.
147# @Simon: My online dict suggest "Rechner" (= Computer), but I think "hard-devices" is better because it's more general.
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100148#: option.c:197
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000149msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
150msgstr "Erweitere einfache Namen in /etc/hosts mit der Domänen-Endung"
151
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100152#: option.c:198
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000153msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
154msgstr "'unechte' DNS-Anfragen von Windows-Rechnern nicht weiterleiten"
155
156# @Simon: I'm a bit unsure about "spurious"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100157#: option.c:199
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100158msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000159msgstr ""
160
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100161#: option.c:200
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100162#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100163msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000164msgstr ""
165
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100166#: option.c:201
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000167msgid "Set address or hostname for a specified machine."
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100168msgstr ""
169
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100170#: option.c:202
171msgid "Read DHCP host specs from file"
172msgstr ""
173
174#: option.c:203
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100175#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000176msgid "Do NOT load %s file."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000177msgstr ""
178
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100179#: option.c:204
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000180#, c-format
181msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100182msgstr ""
183
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100184#: option.c:205
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000185msgid "Specify interface(s) to listen on."
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100186msgstr ""
187
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100188#: option.c:206
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000189msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100190msgstr ""
191
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100192#: option.c:207
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100193msgid "Map DHCP user class to tag."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100194msgstr ""
195
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100196#: option.c:208
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100197msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100198msgstr ""
199
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100200#: option.c:209
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100201msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
202msgstr ""
203
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100204#: option.c:210
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100205msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
206msgstr ""
207
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100208#: option.c:211
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100209msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
210msgstr ""
211
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100212#: option.c:212
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000213msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100214msgstr ""
215
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100216#: option.c:213
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000217msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100218msgstr ""
219
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100220#: option.c:214
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000221#, c-format
222msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100223msgstr ""
224
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100225#: option.c:215
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000226msgid "Return MX records for local hosts."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100227msgstr ""
228
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100229#: option.c:216
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000230msgid "Specify an MX record."
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100231msgstr ""
232
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100233#: option.c:217
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100234msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000235msgstr ""
236
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100237#: option.c:218
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000238#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100239msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000240msgstr ""
241
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100242#: option.c:219
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100243msgid "Do NOT cache failed search results."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000244msgstr ""
245
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100246#: option.c:220
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100247#, c-format
248msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000249msgstr ""
250
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100251#: option.c:221
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100252msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000253msgstr ""
254
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100255#: option.c:222
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100256msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000257msgstr ""
258
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100259#: option.c:223
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100260msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000261msgstr ""
262
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100263#: option.c:224
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100264#, c-format
265msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
266msgstr ""
267
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100268#: option.c:225
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100269msgid "Log queries."
270msgstr ""
271
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100272#: option.c:226
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100273msgid "Force the originating port for upstream queries."
274msgstr ""
275
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100276#: option.c:227
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100277msgid "Do NOT read resolv.conf."
278msgstr ""
279
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100280#: option.c:228
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100281#, c-format
282msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
283msgstr ""
284
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100285#: option.c:229
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100286msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
287msgstr ""
288
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100289#: option.c:230
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100290msgid "Never forward queries to specified domains."
291msgstr ""
292
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100293#: option.c:231
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100294msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
295msgstr ""
296
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100297#: option.c:232
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100298msgid "Specify default target in an MX record."
299msgstr ""
300
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100301#: option.c:233
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100302msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
303msgstr ""
304
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100305#: option.c:234
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100306#, c-format
307msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
308msgstr ""
309
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100310#: option.c:235
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100311msgid "Map DHCP vendor class to tag."
312msgstr ""
313
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100314#: option.c:236
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100315msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
316msgstr ""
317
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100318#: option.c:237
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100319msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
320msgstr ""
321
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100322#: option.c:238
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100323msgid "Specify a SRV record."
324msgstr ""
325
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100326#: option.c:239
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100327msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
328msgstr ""
329
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100330#: option.c:240
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000331#, fuzzy, c-format
332msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
333msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
334
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100335#: option.c:241
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000336#, c-format
337msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
338msgstr ""
339
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100340#: option.c:242
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000341msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
342msgstr ""
343
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100344#: option.c:243
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000345msgid "Specify TXT DNS record."
346msgstr ""
347
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100348#: option.c:244
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000349msgid "Specify PTR DNS record."
350msgstr ""
351
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100352#: option.c:245
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100353msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
354msgstr ""
355
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100356#: option.c:246
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000357msgid "Bind only to interfaces in use."
358msgstr ""
359
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100360#: option.c:247
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000361#, c-format
362msgid "Read DHCP static host information from %s."
363msgstr ""
364
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100365#: option.c:248
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000366msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
367msgstr ""
368
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100369#: option.c:249
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000370msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
371msgstr ""
372
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100373#: option.c:250
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000374msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
375msgstr ""
376
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100377#: option.c:251
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000378msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
379msgstr ""
380
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100381#: option.c:253
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000382msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
383msgstr ""
384
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100385#: option.c:255
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000386msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
387msgstr ""
388
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100389#: option.c:256
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000390msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction."
391msgstr ""
392
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100393#: option.c:257
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000394msgid "Read configuration from all the files in this directory."
395msgstr ""
396
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100397#: option.c:258
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100398msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000399msgstr ""
400
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100401#: option.c:259
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000402msgid "Read leases at startup, but never write the lease file."
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000403msgstr ""
404
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100405#: option.c:260
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000406#, c-format
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000407msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
408msgstr ""
409
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100410#: option.c:261
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000411#, c-format
412msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
413msgstr ""
414
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100415#: option.c:262
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000416msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
417msgstr ""
418
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100419#: option.c:263
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000420msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
421msgstr ""
422
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100423#: option.c:264
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000424msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
425msgstr ""
426
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100427#: option.c:265
428msgid "Add client IP address to tftp-root."
429msgstr ""
430
431#: option.c:266
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000432msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
433msgstr ""
434
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100435#: option.c:267
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000436#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000437msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
438msgstr ""
439
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100440#: option.c:268
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000441msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
442msgstr ""
443
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100444#: option.c:269
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100445msgid "Extra logging for DHCP."
446msgstr ""
447
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100448#: option.c:270
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100449msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
450msgstr ""
451
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100452#: option.c:501
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000453#, c-format
454msgid ""
455"Usage: dnsmasq [options]\n"
456"\n"
457msgstr ""
458
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100459#: option.c:503
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000460#, c-format
461msgid "Use short options only on the command line.\n"
462msgstr ""
463
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100464#: option.c:505
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000465#, c-format
466msgid "Valid options are :\n"
467msgstr ""
468
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100469#: option.c:526
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100470#, c-format
471msgid "Known DHCP options:\n"
472msgstr ""
473
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100474#: option.c:599
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000475msgid "bad dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100476msgstr ""
477
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100478# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100479#: option.c:655
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100480#, fuzzy
481msgid "bad IP address"
482msgstr "lese %s - %d Adressen"
483
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100484#: option.c:753
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000485msgid "bad domain in dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100486msgstr ""
487
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100488#: option.c:809
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000489msgid "dhcp-option too long"
490msgstr ""
491
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100492#: option.c:853
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100493#, c-format
494msgid "cannot access directory %s: %s"
495msgstr ""
496
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100497#: option.c:872 tftp.c:313
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100498#, c-format
499msgid "cannot access %s: %s"
500msgstr ""
501
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100502#: option.c:913
503msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
504msgstr ""
505
506#: option.c:962
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100507msgid "bad MX preference"
508msgstr ""
509
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100510#: option.c:971
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100511msgid "bad MX name"
512msgstr ""
513
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100514#: option.c:989
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100515msgid "bad MX target"
516msgstr ""
517
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100518#: option.c:1001
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100519msgid "cannot run scripts under uClinux"
520msgstr ""
521
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100522#: option.c:1196 option.c:1207
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100523msgid "bad port"
524msgstr ""
525
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100526#: option.c:1349
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000527msgid "bad bridge-interface"
528msgstr ""
529
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100530#: option.c:1391
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100531msgid "bad dhcp-range"
532msgstr ""
533
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100534#: option.c:1419
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100535msgid "only one netid tag allowed"
536msgstr ""
537
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100538#: option.c:1461
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100539msgid "inconsistent DHCP range"
540msgstr ""
541
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100542#: option.c:1637
543msgid "bad DHCP host name"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100544msgstr ""
545
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100546#: option.c:1861
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100547msgid "bad interface name"
548msgstr ""
549
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100550#: option.c:1885
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000551msgid "bad PTR record"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100552msgstr ""
553
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100554#: option.c:1909
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100555msgid "bad TXT record"
556msgstr ""
557
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100558#: option.c:1941
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100559msgid "TXT record string too long"
560msgstr ""
561
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100562#: option.c:1980
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100563msgid "bad SRV record"
564msgstr ""
565
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100566#: option.c:1992
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100567msgid "bad SRV target"
568msgstr ""
569
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100570#: option.c:2003
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100571msgid "invalid port number"
572msgstr ""
573
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100574#: option.c:2013
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100575msgid "invalid priority"
576msgstr ""
577
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100578#: option.c:2023
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100579msgid "invalid weight"
580msgstr ""
581
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100582#: option.c:2054
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100583#, c-format
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100584msgid "files nested too deep in %s"
585msgstr ""
586
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100587#: option.c:2062 tftp.c:467
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100588#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100589msgid "cannot read %s: %s"
590msgstr ""
591
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100592#: option.c:2114
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100593msgid "missing \""
594msgstr ""
595
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100596#: option.c:2161
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100597msgid "bad option"
598msgstr ""
599
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100600#: option.c:2163
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000601msgid "extraneous parameter"
602msgstr ""
603
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100604#: option.c:2165
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000605msgid "missing parameter"
606msgstr ""
607
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100608#: option.c:2173
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000609msgid "error"
610msgstr ""
611
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100612# @Simon: "Speicher nicht verfügbar" = "memory not available"
613# @Simon: "could not get memory" = "konnte keinen Speicher bekommen" or "konnte Speicher nicht bekommen"
614# @Simon: ("keinen Speicher" = "no memory", "... nicht bekommen" = "... not get")
615# @Simon: both would be correct - but would sound rather clumsy in german
616# @Simon: how about "Nicht genügend Speicher verfügbar" = "Not enough memory available" ?
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100617#: option.c:2179
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100618#, c-format
619msgid "%s at line %d of %%s"
620msgstr "%s in Zeile %d von %%s"
621
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100622#: option.c:2252
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000623#, c-format
624msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
625msgstr ""
626
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100627#: option.c:2253
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000628#, c-format
629msgid ""
630"Compile time options %s\n"
631"\n"
632msgstr ""
633
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100634#: option.c:2254
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000635#, c-format
636msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
637msgstr ""
638
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100639#: option.c:2255
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000640#, c-format
641msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
642msgstr ""
643
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100644#: option.c:2256
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000645#, c-format
646msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2.\n"
647msgstr ""
648
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100649#: option.c:2267
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100650msgid "try --help"
651msgstr ""
652
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100653#: option.c:2269
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100654msgid "try -w"
655msgstr ""
656
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100657#: option.c:2272
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100658#, c-format
659msgid "bad command line options: %s"
660msgstr ""
661
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100662#: option.c:2313
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000663#, c-format
664msgid "cannot get host-name: %s"
665msgstr ""
666
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100667#: option.c:2341
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000668msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
669msgstr ""
670
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100671#: option.c:2351
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000672msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
673msgstr ""
674
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100675#: option.c:2354 network.c:549
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000676#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100677msgid "failed to read %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000678msgstr ""
679
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100680#: option.c:2372
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000681#, c-format
682msgid "no search directive found in %s"
683msgstr ""
684
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000685#: forward.c:376
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000686#, c-format
687msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
688msgstr ""
689
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100690#: isc.c:73 dnsmasq.c:723
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000691#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100692msgid "failed to access %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000693msgstr ""
694
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100695#: isc.c:89
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000696#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100697msgid "failed to load %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000698msgstr ""
699
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100700#: isc.c:93 dnsmasq.c:745
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000701#, c-format
702msgid "reading %s"
703msgstr ""
704
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100705#: isc.c:115
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000706#, c-format
707msgid "bad name in %s"
708msgstr ""
709
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100710#: isc.c:177
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000711#, c-format
712msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
713msgstr ""
714
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000715#: network.c:41
716#, c-format
717msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
718msgstr ""
719
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100720#: network.c:377 dnsmasq.c:170
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000721#, c-format
722msgid "failed to create listening socket: %s"
723msgstr ""
724
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100725#: network.c:384
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000726#, c-format
727msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
728msgstr ""
729
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100730#: network.c:402
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000731#, c-format
732msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
733msgstr ""
734
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100735#: network.c:410
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000736#, c-format
737msgid "failed to listen on socket: %s"
738msgstr ""
739
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100740#: network.c:421
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000741#, c-format
742msgid "failed to create TFTP socket: %s"
743msgstr ""
744
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100745#: network.c:493
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000746#, c-format
747msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
748msgstr ""
749
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100750#: network.c:502
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000751#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100752msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000753msgstr ""
754
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100755#: network.c:517
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000756msgid "unqualified"
757msgstr ""
758
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100759#: network.c:517
760msgid "names"
761msgstr ""
762
763#: network.c:519
764msgid "default"
765msgstr ""
766
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100767#: network.c:521
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100768msgid "domain"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000769msgstr ""
770
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100771#: network.c:524
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000772#, c-format
773msgid "using local addresses only for %s %s"
774msgstr ""
775
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100776#: network.c:526
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000777#, c-format
778msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
779msgstr ""
780
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100781#: network.c:529
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000782#, c-format
783msgid "using nameserver %s#%d"
784msgstr ""
785
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100786#: dnsmasq.c:106
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000787msgid ""
788"ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h"
789msgstr ""
790
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100791#: dnsmasq.c:128
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000792msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
793msgstr ""
794
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100795#: dnsmasq.c:142
796msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF"
797msgstr ""
798
799#: dnsmasq.c:152
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000800#, c-format
801msgid "failed to find list of interfaces: %s"
802msgstr ""
803
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100804#: dnsmasq.c:160
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000805#, c-format
806msgid "unknown interface %s"
807msgstr ""
808
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100809#: dnsmasq.c:166
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000810#, c-format
811msgid "no interface with address %s"
812msgstr ""
813
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100814#: dnsmasq.c:181 dnsmasq.c:538
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000815#, c-format
816msgid "DBus error: %s"
817msgstr ""
818
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100819#: dnsmasq.c:184
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000820msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
821msgstr ""
822
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100823#: dnsmasq.c:216
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100824#, c-format
825msgid "cannot create pipe: %s"
826msgstr ""
827
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100828#: dnsmasq.c:237
829#, c-format
830msgid "cannot fork into background: %s"
831msgstr ""
832
833#: dnsmasq.c:335
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000834#, c-format
835msgid "started, version %s cachesize %d"
836msgstr ""
837
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100838#: dnsmasq.c:337
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000839#, c-format
840msgid "started, version %s cache disabled"
841msgstr ""
842
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100843#: dnsmasq.c:339
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000844#, c-format
845msgid "compile time options: %s"
846msgstr ""
847
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100848#: dnsmasq.c:345
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000849msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
850msgstr ""
851
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100852#: dnsmasq.c:347
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000853msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
854msgstr ""
855
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100856#: dnsmasq.c:352
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000857msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
858msgstr ""
859
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100860#: dnsmasq.c:357
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000861#, c-format
862msgid "warning: interface %s does not currently exist"
863msgstr ""
864
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100865#: dnsmasq.c:362
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100866msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
867msgstr ""
868
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100869#: dnsmasq.c:365
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +0000870msgid "warning: no upstream servers configured"
871msgstr ""
872
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100873#: dnsmasq.c:369
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100874#, c-format
875msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
876msgstr ""
877
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100878#: dnsmasq.c:381
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000879#, c-format
880msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s"
881msgstr ""
882
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100883#: dnsmasq.c:382
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000884#, c-format
885msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s"
886msgstr ""
887
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100888#: dnsmasq.c:396
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000889msgid "root is "
890msgstr ""
891
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100892#: dnsmasq.c:396
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000893msgid "enabled"
894msgstr ""
895
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100896#: dnsmasq.c:398
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000897msgid "secure mode"
898msgstr ""
899
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100900#: dnsmasq.c:418
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000901#, c-format
902msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
903msgstr ""
904
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100905#: dnsmasq.c:427
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100906#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100907msgid "warning: setting capabilities failed: %s"
Simon Kelley309331f2006-04-22 15:05:01 +0100908msgstr ""
909
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100910#: dnsmasq.c:429
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000911msgid "running as root"
912msgstr ""
913
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100914#: dnsmasq.c:540
915msgid "connected to system DBus"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100916msgstr ""
917
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100918#: dnsmasq.c:659
919#, c-format
920msgid "child process killed by signal %d"
921msgstr ""
922
923#: dnsmasq.c:663
924#, c-format
925msgid "child process exited with status %d"
926msgstr ""
927
928#: dnsmasq.c:667
929#, c-format
930msgid "failed to execute %s: %s"
931msgstr ""
932
933#: dnsmasq.c:671
934#, c-format
935msgid "failed to create helper: %s"
936msgstr ""
937
938#: dnsmasq.c:705
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000939msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
940msgstr ""
941
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100942#: dnsmasq.c:756
943#, c-format
944msgid "no servers found in %s, will retry"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100945msgstr ""
946
947#: dhcp.c:32
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000948#, c-format
949msgid "cannot create DHCP socket : %s"
950msgstr ""
951
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100952#: dhcp.c:41
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000953#, c-format
954msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
955msgstr ""
956
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100957#: dhcp.c:59
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000958#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +0100959msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000960msgstr ""
961
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100962#: dhcp.c:72
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000963#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +0100964msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
965msgstr ""
966
967#: dhcp.c:85
968#, c-format
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000969msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
970msgstr ""
971
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100972#: dhcp.c:100
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000973#, c-format
974msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
975msgstr ""
976
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100977#: dhcp.c:103
978#, c-format
979msgid "illegal domain %s in dhcp-config directive."
980msgstr ""
981
982#: dhcp.c:221
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000983#, c-format
984msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
985msgstr ""
986
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100987#: dhcp.c:352
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000988#, c-format
989msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
990msgstr ""
991
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100992#: dhcp.c:669
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000993#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100994msgid "failed to read %s:%s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000995msgstr ""
996
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100997#: dhcp.c:704
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000998#, c-format
999msgid "bad line at %s line %d"
1000msgstr ""
1001
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001002#: dhcp.c:826
1003#, c-format
1004msgid "duplicate IP address %s in %s."
1005msgstr ""
1006
1007#: dhcp.c:832
1008#, c-format
1009msgid "illegal domain %s in %s."
1010msgstr ""
1011
1012# @Simon: Here I need an example to understand it :)
1013#: dhcp.c:839
1014#, fuzzy, c-format
1015msgid "read %s - %d hosts"
1016msgstr "lese %s - %d Adressen"
1017
1018#: dhcp.c:866
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001019#, c-format
1020msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
1021msgstr ""
1022
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001023#: lease.c:54
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001024#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001025msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001026msgstr ""
1027
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001028#: lease.c:80
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001029msgid "too many stored leases"
1030msgstr ""
1031
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001032#: lease.c:121
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001033#, c-format
1034msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
1035msgstr ""
1036
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001037#: lease.c:127
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001038#, c-format
1039msgid "lease-init script returned exit code %s"
1040msgstr ""
1041
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001042#: lease.c:234
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001043#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001044msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001045msgstr ""
1046
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001047#: rfc2131.c:300
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001048#, c-format
1049msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
1050msgstr ""
1051
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001052#: rfc2131.c:301
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001053msgid "with subnet selector"
1054msgstr ""
1055
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001056#: rfc2131.c:301
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001057msgid "via"
1058msgstr ""
1059
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001060#: rfc2131.c:312
1061#, c-format
1062msgid "DHCP packet: transaction-id is %u"
1063msgstr ""
1064
1065#: rfc2131.c:317
1066#, c-format
1067msgid "Available DHCP subnet: %s/%s"
1068msgstr ""
1069
1070#: rfc2131.c:319
1071#, c-format
1072msgid "Available DHCP range: %s -- %s"
1073msgstr ""
1074
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001075#: rfc2131.c:347 rfc2131.c:378
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001076msgid "disabled"
1077msgstr ""
1078
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001079#: rfc2131.c:390 rfc2131.c:852
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001080msgid "address in use"
1081msgstr ""
1082
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001083#: rfc2131.c:393
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001084msgid "no address configured"
1085msgstr ""
1086
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001087#: rfc2131.c:406 rfc2131.c:720
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001088msgid "no address available"
1089msgstr ""
1090
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001091#: rfc2131.c:416
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001092#, c-format
1093msgid "Limit of %d leases exceeded."
1094msgstr ""
1095
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001096#: rfc2131.c:417 rfc2131.c:862
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001097msgid "no leases left"
1098msgstr ""
1099
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001100#: rfc2131.c:421 rfc2131.c:826
Simon Kelleye17fb622006-01-14 20:33:46 +00001101msgid "wrong network"
1102msgstr ""
1103
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001104#: rfc2131.c:519
1105#, c-format
1106msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
1107msgstr ""
1108
1109#: rfc2131.c:598
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001110#, c-format
1111msgid "Vendor class: %s"
1112msgstr ""
1113
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001114#: rfc2131.c:600
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001115#, c-format
1116msgid "User class: %s"
1117msgstr ""
1118
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001119#: rfc2131.c:641
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001120#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001121msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001122msgstr ""
1123
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001124#: rfc2131.c:662
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001125msgid "unknown lease"
1126msgstr ""
1127
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001128#: rfc2131.c:671 rfc2131.c:970
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001129msgid "ignored"
1130msgstr ""
1131
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001132#: rfc2131.c:691
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001133#, c-format
1134msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
1135msgstr ""
1136
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001137#: rfc2131.c:701
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001138#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001139msgid ""
1140"not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001141msgstr ""
1142
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001143#: rfc2131.c:704
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001144#, c-format
1145msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
1146msgstr ""
1147
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001148#: rfc2131.c:718 rfc2131.c:855
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001149msgid "no unique-id"
1150msgstr ""
1151
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001152#: rfc2131.c:789
1153msgid "wrong address"
1154msgstr ""
1155
1156#: rfc2131.c:802
1157msgid "lease not found"
1158msgstr ""
1159
1160#: rfc2131.c:834
1161msgid "address not available"
1162msgstr ""
1163
1164#: rfc2131.c:845
1165msgid "static lease available"
1166msgstr ""
1167
1168#: rfc2131.c:849
1169msgid "address reserved"
1170msgstr ""
1171
1172#: rfc2131.c:1252
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001173#, c-format
1174msgid "tags: %s"
1175msgstr ""
1176
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001177#: rfc2131.c:1334
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001178#, c-format
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +00001179msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001180msgstr ""
1181
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001182#: rfc2131.c:1488
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001183#, c-format
1184msgid "requested options: %s"
1185msgstr ""
1186
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001187#: rfc2131.c:1519
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001188#, c-format
1189msgid "server name: %s"
1190msgstr ""
1191
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001192#: rfc2131.c:1531
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001193#, c-format
1194msgid "bootfile name: %s"
1195msgstr ""
1196
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001197#: rfc2131.c:1540
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001198#, c-format
1199msgid "next server: %s"
1200msgstr ""
1201
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001202#: netlink.c:59
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001203#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001204msgid "cannot create netlink socket: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001205msgstr ""
1206
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001207#: netlink.c:226
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001208#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001209msgid "netlink returns error: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001210msgstr ""
1211
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001212#: dbus.c:111
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001213msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
1214msgstr ""
1215
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001216#: dbus.c:237
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001217msgid "setting upstream servers from DBus"
1218msgstr ""
1219
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001220#: dbus.c:275
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001221msgid "could not register a DBus message handler"
1222msgstr ""
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001223
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001224#: bpf.c:43
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001225#, c-format
1226msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
1227msgstr ""
1228
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001229#: bpf.c:71
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001230#, c-format
1231msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
1232msgstr ""
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +01001233
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001234#: tftp.c:158
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001235#, c-format
1236msgid "unsupported request from %s"
1237msgstr ""
1238
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001239#: tftp.c:236
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001240#, c-format
1241msgid "TFTP sent %s to %s"
1242msgstr ""
1243
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001244#: tftp.c:259
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00001245#, c-format
1246msgid "file %s not found"
1247msgstr ""
1248
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001249#: tftp.c:369
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001250#, c-format
1251msgid "TFTP error %d %s received from %s"
1252msgstr ""
1253
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001254#: tftp.c:400
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001255#, c-format
1256msgid "TFTP failed sending %s to %s"
1257msgstr ""
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001258
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001259#: log.c:69
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001260#, c-format
1261msgid "cannot open %s: %s"
1262msgstr ""
1263
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001264#: log.c:146
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001265#, c-format
1266msgid "overflow: %d log entries lost"
1267msgstr ""
1268
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001269#: log.c:223
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001270#, c-format
1271msgid "log failed: %s"
1272msgstr ""
1273
1274# @Simon: I would like to have an example :) - instead of "von" it would be possible to use "aus",
1275# @Simon: both translate to "of" and nothing else, but depending on the sense one could be better
1276# @Simon: than the other.
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001277#: log.c:378
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001278msgid "FAILED to start up"
1279msgstr "Start gescheitert"