Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Indonesian translations for dnsmasq package. |
| 2 | # This file is put in the public domain. |
| 3 | # Salman AS <sas@salman.or.id>, 2005. |
| 4 | # |
| 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
| 7 | "Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n" |
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 9 | "POT-Creation-Date: 2007-01-21 15:53+0000\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 10 | "PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:45+0100\n" |
| 11 | "Last-Translator: Salman AS <sas@salman.or.id>\n" |
| 12 | "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" |
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" |
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | |
| 17 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 18 | #: cache.c:671 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 19 | #, c-format |
| 20 | msgid "failed to load names from %s: %m" |
| 21 | msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %m" |
| 22 | |
| 23 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 24 | #: cache.c:705 dhcp.c:715 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 25 | #, fuzzy, c-format |
| 26 | msgid "bad address at %s line %d" |
| 27 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 28 | |
| 29 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 30 | #: cache.c:751 dhcp.c:729 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 31 | #, c-format |
| 32 | msgid "bad name at %s line %d" |
| 33 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 34 | |
| 35 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 36 | #: cache.c:758 dhcp.c:783 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 37 | #, c-format |
| 38 | msgid "read %s - %d addresses" |
| 39 | msgstr "membaca %s - %d alamat" |
| 40 | |
| 41 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 42 | #: cache.c:796 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 43 | msgid "cleared cache" |
| 44 | msgstr "cache telah dihapus" |
| 45 | |
| 46 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 47 | #: cache.c:849 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 48 | #, c-format |
| 49 | msgid "" |
| 50 | "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s " |
| 51 | "with address %s" |
| 52 | msgstr "" |
| 53 | "tidak memberikan nama %s kepada lease DHCP %s karena nama telah ada dalam %" |
| 54 | "sdengan alamat %s" |
| 55 | |
| 56 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 57 | #: cache.c:893 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 58 | #, fuzzy, c-format |
| 59 | msgid "" |
| 60 | "time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache " |
| 61 | "entries." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 62 | msgstr "" |
| 63 | "ukuran cache %d, %d/%d penyisipan cache menimpa cache yang belum kadaluwarsa" |
| 64 | |
| 65 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 66 | #: util.c:154 option.c:579 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 67 | msgid "could not get memory" |
| 68 | msgstr "tidak bisa mendapatkan memory" |
| 69 | |
| 70 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 71 | #: util.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 72 | #, c-format |
| 73 | msgid "%s at line %d of %%s" |
| 74 | msgstr "%s pada baris %d dari %%s" |
| 75 | |
| 76 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 77 | #: util.c:184 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 78 | msgid "FAILED to start up" |
| 79 | msgstr "GAGAL untuk memulai" |
| 80 | |
| 81 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 82 | #: util.c:305 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 83 | #, c-format |
| 84 | msgid "infinite" |
| 85 | msgstr "tak terbatas" |
| 86 | |
| 87 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 88 | #: option.c:164 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 89 | msgid "Specify local address(es) to listen on." |
| 90 | msgstr "Tentukan alamat lokal untuk mendengarkan." |
| 91 | |
| 92 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 93 | #: option.c:165 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 94 | msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains." |
| 95 | msgstr "Menghasilkan ipaddr untuk semua host dalam domain yang dipilih." |
| 96 | |
| 97 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 98 | #: option.c:166 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 99 | msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges." |
| 100 | msgstr "Fake pencarian balik untuk alamat private sesuai dengan RFC1918." |
| 101 | |
| 102 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 103 | #: option.c:167 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 104 | msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)." |
| 105 | msgstr "Perlakukan ipaddr sebagai NXDOMAIN (mengalahkan wildcard Verisign)." |
| 106 | |
| 107 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 108 | #: option.c:168 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 109 | #, c-format |
| 110 | msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)." |
| 111 | msgstr "Tentukan ukuran cache, dalam jumlah isian (default %s)." |
| 112 | |
| 113 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 114 | #: option.c:169 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 115 | #, c-format |
| 116 | msgid "Specify configuration file (defaults to %s)." |
| 117 | msgstr "Tentukan file konfigurasi (default %s)." |
| 118 | |
| 119 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 120 | #: option.c:170 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 121 | msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode." |
| 122 | msgstr "JANGAN berjalan di background: berjalan dalam modus debug." |
| 123 | |
| 124 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 125 | #: option.c:171 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 126 | msgid "Do NOT forward queries with no domain part." |
| 127 | msgstr "JANGAN teruskan permintaan tanpa bagian domain." |
| 128 | |
| 129 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 130 | #: option.c:172 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 131 | msgid "Return self-pointing MX records for local hosts." |
| 132 | msgstr "Mengembalikan record MX untuk diri sendiri host-host lokal." |
| 133 | |
| 134 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 135 | #: option.c:173 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 136 | msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix." |
| 137 | msgstr "Melengkapi nama-nama di /etc/hosts dengan akhiran domain." |
| 138 | |
| 139 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 140 | #: option.c:174 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 141 | msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts." |
| 142 | msgstr "Jangan meneruskan permintaan DNS spurious dari host-host Windows." |
| 143 | |
| 144 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 145 | #: option.c:175 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 146 | msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration." |
| 147 | msgstr "Bolehkan DHCP dalam jangkauan yang diberikan dengan durasi lease." |
| 148 | |
| 149 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 150 | #: option.c:176 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 151 | #, c-format |
| 152 | msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)." |
| 153 | msgstr "Ubah ke group ini setelah mulai (default %s)." |
| 154 | |
| 155 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 156 | #: option.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 157 | msgid "Set address or hostname for a specified machine." |
| 158 | msgstr "Setel alamat atau nama host untuk mesin yang disebutkan." |
| 159 | |
| 160 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 161 | #: option.c:178 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 162 | #, c-format |
| 163 | msgid "Do NOT load %s file." |
| 164 | msgstr "JANGAN muat file %s." |
| 165 | |
| 166 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 167 | #: option.c:179 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 168 | #, c-format |
| 169 | msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s." |
| 170 | msgstr "" |
| 171 | "Sebutkan sebuah file hosts yang harus dibaca sebagai tambahan untuk %s." |
| 172 | |
| 173 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 174 | #: option.c:180 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 175 | msgid "Specify interface(s) to listen on." |
| 176 | msgstr "Sebutkan antarmuka untuk mendengarkan." |
| 177 | |
| 178 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 179 | #: option.c:181 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 180 | msgid "Specify interface(s) NOT to listen on." |
| 181 | msgstr "Sebutkan antarmuka untuk TIDAK mendengarkan." |
| 182 | |
| 183 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 184 | #: option.c:182 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 185 | msgid "Map DHCP user class to option set." |
| 186 | msgstr "Petakan kelas user DHCP ke setelan yang dipilih." |
| 187 | |
| 188 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 189 | #: option.c:183 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 190 | msgid "Don't do DHCP for hosts in option set." |
| 191 | msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih." |
| 192 | |
| 193 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 194 | #: option.c:184 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 195 | msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode." |
| 196 | msgstr "JANGAN berjalan di background, jangan berjalan dalam modus debug." |
| 197 | |
| 198 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 199 | #: option.c:185 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 200 | msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network." |
| 201 | msgstr "Berpikir bahwa kita satu-satunya DHCP server dalam jaringan." |
| 202 | |
| 203 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 204 | #: option.c:186 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 205 | #, c-format |
| 206 | msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)." |
| 207 | msgstr "Sebutkan lokasi untuk menyimpan lease DHCP (default %s)." |
| 208 | |
| 209 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 210 | #: option.c:187 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 211 | msgid "Return MX records for local hosts." |
| 212 | msgstr "Kembalikan rekord MX untuk host-host lokal." |
| 213 | |
| 214 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 215 | #: option.c:188 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 216 | msgid "Specify an MX record." |
| 217 | msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX." |
| 218 | |
| 219 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 220 | #: option.c:189 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 221 | msgid "Specify BOOTP options to DHCP server." |
| 222 | msgstr "Sebutkan pilihan-pilihan BOOTP untuk DHCP server." |
| 223 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 224 | #: option.c:190 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 225 | #, c-format |
| 226 | msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP." |
| 227 | msgstr "Jangan kumpulkan file %s, muat kembali saat SIGHUP." |
| 228 | |
| 229 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 230 | #: option.c:191 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 231 | msgid "Do NOT cache failed search results." |
| 232 | msgstr "JANGAN menyimpan hasil pencarian yang gagal." |
| 233 | |
| 234 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 235 | #: option.c:192 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 236 | #, c-format |
| 237 | msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s." |
| 238 | msgstr "Gunakan secara ketat namaserver yang disebutkan sesuai urutan di %s." |
| 239 | |
| 240 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 241 | #: option.c:193 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 242 | msgid "Set extra options to be set to DHCP clients." |
| 243 | msgstr "" |
| 244 | "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP." |
| 245 | |
| 246 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 247 | #: option.c:194 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 248 | msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)." |
| 249 | msgstr "Sebutkan port untuk mendengarkan permintaan DNS (default port 53)." |
| 250 | |
| 251 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 252 | #: option.c:195 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 253 | #, c-format |
| 254 | msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)." |
| 255 | msgstr "Ukuran maksimum paket UDP yang didukung untuk EDNS.0 (default %s)." |
| 256 | |
| 257 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 258 | #: option.c:196 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 259 | msgid "Log queries." |
| 260 | msgstr "Permintaan log." |
| 261 | |
| 262 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 263 | #: option.c:197 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 264 | msgid "Force the originating port for upstream queries." |
| 265 | msgstr "Paksa port asal untuk permintaan ke atas." |
| 266 | |
| 267 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 268 | #: option.c:198 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 269 | msgid "Do NOT read resolv.conf." |
| 270 | msgstr "JANGAN baca resolv.conf." |
| 271 | |
| 272 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 273 | #: option.c:199 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 274 | #, c-format |
| 275 | msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)." |
| 276 | msgstr "Sebutkan path ke resolv.conf (default %s)." |
| 277 | |
| 278 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 279 | #: option.c:200 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 280 | msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains." |
| 281 | msgstr "" |
| 282 | "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain." |
| 283 | |
| 284 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 285 | #: option.c:201 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 286 | msgid "Never forward queries to specified domains." |
| 287 | msgstr "JANGAN pernah meneruskan permintaan ke domain yang disebutkan." |
| 288 | |
| 289 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 290 | #: option.c:202 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 291 | msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases." |
| 292 | msgstr "Sebutkan domain yang digunakan dalam lease DHCP." |
| 293 | |
| 294 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 295 | #: option.c:203 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 296 | msgid "Specify default target in an MX record." |
| 297 | msgstr "Sebutkan tujuan default dalam rekord MX." |
| 298 | |
| 299 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 300 | #: option.c:204 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 301 | msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts." |
| 302 | msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts." |
| 303 | |
| 304 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 305 | #: option.c:205 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 306 | #, c-format |
| 307 | msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)." |
| 308 | msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)." |
| 309 | |
| 310 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 311 | #: option.c:206 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 312 | msgid "Map DHCP vendor class to option set." |
| 313 | msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan." |
| 314 | |
| 315 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 316 | #: option.c:207 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 317 | msgid "Display dnsmasq version and copyright information." |
| 318 | msgstr "Menampilkan versi dan informasi hak cipta dnsmasq." |
| 319 | |
| 320 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 321 | #: option.c:208 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 322 | msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers." |
| 323 | msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas." |
| 324 | |
| 325 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 326 | #: option.c:209 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 327 | msgid "Specify a SRV record." |
| 328 | msgstr "Sebutkan rekord SRV." |
| 329 | |
| 330 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 331 | #: option.c:210 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 332 | msgid "Display this message." |
| 333 | msgstr "Menampilkan pesan ini." |
| 334 | |
| 335 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 336 | #: option.c:211 |
| 337 | #, fuzzy, c-format |
| 338 | msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 339 | msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)." |
| 340 | |
| 341 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 342 | #: option.c:212 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 343 | #, c-format |
| 344 | msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)." |
| 345 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 346 | |
| 347 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 348 | #: option.c:213 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 349 | msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to." |
| 350 | msgstr "" |
| 351 | "Jawab permintaan DNS berdasarkan antarmuka dimana permintaan dikirimkan." |
| 352 | |
| 353 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 354 | #: option.c:214 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 355 | msgid "Specify TXT DNS record." |
| 356 | msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS." |
| 357 | |
| 358 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 359 | #: option.c:215 |
| 360 | #, fuzzy |
| 361 | msgid "Specify PTR DNS record." |
| 362 | msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS." |
| 363 | |
| 364 | # OK |
| 365 | #: option.c:216 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 366 | msgid "Bind only to interfaces in use." |
| 367 | msgstr "Hanya kaitkan ke antarmuka yang sedang digunakan saja." |
| 368 | |
| 369 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 370 | #: option.c:217 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 371 | #, c-format |
| 372 | msgid "Read DHCP static host information from %s." |
| 373 | msgstr "Baca informasi statik host DHCP dari %s." |
| 374 | |
| 375 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 376 | #: option.c:218 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 377 | msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc." |
| 378 | msgstr "Mungkinkan antar muka DBus untuk menyetel server-server di atas, dsb." |
| 379 | |
| 380 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 381 | #: option.c:219 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 382 | msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS." |
| 383 | msgstr "JANGAN menyediakan DHCP pada antarmuka ini, hanya menyediakan DNS." |
| 384 | |
| 385 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 386 | #: option.c:220 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 387 | msgid "Enable dynamic address allocation for bootp." |
| 388 | msgstr "Mungkinkan alokasi alamat dinamis untuk bootp." |
| 389 | |
| 390 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 391 | #: option.c:221 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 392 | #, fuzzy |
| 393 | msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set." |
| 394 | msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan." |
| 395 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 396 | #: option.c:223 |
| 397 | msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface." |
| 398 | msgstr "" |
| 399 | |
| 400 | #: option.c:225 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 401 | msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server." |
| 402 | msgstr "" |
| 403 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 404 | #: option.c:226 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 405 | msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction." |
| 406 | msgstr "" |
| 407 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 408 | #: option.c:227 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 409 | msgid "Read configuration from all the files in this directory." |
| 410 | msgstr "" |
| 411 | |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 412 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 413 | #: option.c:228 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 414 | #, fuzzy |
| 415 | msgid "Log to this syslog facility. (defaults to DAEMON)" |
| 416 | msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)." |
| 417 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 418 | #: option.c:229 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 419 | msgid "Read leases at startup, but never write the lease file." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 420 | msgstr "" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 421 | |
| 422 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 423 | #: option.c:230 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 424 | #, fuzzy, c-format |
| 425 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)" |
| 426 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 427 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 428 | #: option.c:231 |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 429 | #, c-format |
| 430 | msgid "Clear DNS cache when reloading %s." |
| 431 | msgstr "" |
| 432 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 433 | #: option.c:232 |
| 434 | msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients." |
| 435 | msgstr "" |
| 436 | |
| 437 | #: option.c:233 |
| 438 | msgid "Enable integrated read-only TFTP server." |
| 439 | msgstr "" |
| 440 | |
| 441 | #: option.c:234 |
| 442 | msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree." |
| 443 | msgstr "" |
| 444 | |
| 445 | #: option.c:235 |
| 446 | msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq." |
| 447 | msgstr "" |
| 448 | |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 449 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 450 | #: option.c:236 |
| 451 | #, fuzzy, c-format |
| 452 | msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)." |
| 453 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 454 | |
| 455 | # OK |
| 456 | #: option.c:361 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 457 | #, c-format |
| 458 | msgid "" |
| 459 | "Usage: dnsmasq [options]\n" |
| 460 | "\n" |
| 461 | msgstr "" |
| 462 | "Penggunaan: dnsmasq [pilihan]\n" |
| 463 | "\n" |
| 464 | |
| 465 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 466 | #: option.c:363 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 467 | #, c-format |
| 468 | msgid "Use short options only on the command line.\n" |
| 469 | msgstr "Gunakan pilihan pendek saja pada perintah baris.\n" |
| 470 | |
| 471 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 472 | #: option.c:365 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 473 | #, c-format |
| 474 | msgid "Valid options are :\n" |
| 475 | msgstr "Pilihan yang boleh adalah:\n" |
| 476 | |
| 477 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 478 | #: option.c:428 |
| 479 | msgid "bad dhcp-option" |
| 480 | msgstr "dhcp-option salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 481 | |
| 482 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 483 | #: option.c:574 |
| 484 | msgid "bad domain in dhcp-option" |
| 485 | msgstr "domain dalam dhcp-option salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 486 | |
| 487 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 488 | #: option.c:631 |
| 489 | msgid "dhcp-option too long" |
| 490 | msgstr "dhcp-option terlalu panjang" |
| 491 | |
| 492 | # OK |
| 493 | #: option.c:693 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 494 | #, fuzzy, c-format |
| 495 | msgid "cannot access directory %s: %s" |
| 496 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 497 | |
| 498 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 499 | #: option.c:712 tftp.c:230 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 500 | #, fuzzy, c-format |
| 501 | msgid "cannot access %s: %s" |
| 502 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 503 | |
| 504 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 505 | #: option.c:789 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 506 | msgid "bad MX preference" |
| 507 | msgstr "kesukaan MX salah" |
| 508 | |
| 509 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 510 | #: option.c:798 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 511 | msgid "bad MX name" |
| 512 | msgstr "nama MX salah" |
| 513 | |
| 514 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 515 | #: option.c:816 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 516 | msgid "bad MX target" |
| 517 | msgstr "target MX salah" |
| 518 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 519 | #: option.c:828 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 520 | msgid "cannot run scripts under uClinux" |
| 521 | msgstr "" |
| 522 | |
| 523 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 524 | #: option.c:1027 option.c:1038 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 525 | msgid "bad port" |
| 526 | msgstr "port salah" |
| 527 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 528 | #: option.c:1182 |
| 529 | msgid "bad bridge-interface" |
| 530 | msgstr "" |
| 531 | |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 532 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 533 | #: option.c:1226 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 534 | msgid "bad dhcp-range" |
| 535 | msgstr "dhcp-range salah" |
| 536 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 537 | #: option.c:1255 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 538 | msgid "only one netid tag allowed" |
| 539 | msgstr "" |
| 540 | |
| 541 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 542 | #: option.c:1300 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 543 | msgid "inconsistent DHCP range" |
| 544 | msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten" |
| 545 | |
| 546 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 547 | #: option.c:1485 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 548 | msgid "bad dhcp-host" |
| 549 | msgstr "dhcp-host salah" |
| 550 | |
| 551 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 552 | #: option.c:1685 |
| 553 | #, fuzzy |
| 554 | msgid "bad PTR record" |
| 555 | msgstr "rekord SRV salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 556 | |
| 557 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 558 | #: option.c:1710 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 559 | msgid "bad TXT record" |
| 560 | msgstr "rekord TXT salah" |
| 561 | |
| 562 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 563 | #: option.c:1742 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 564 | msgid "TXT record string too long" |
| 565 | msgstr "string rekord TXT terlalu panjang" |
| 566 | |
| 567 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 568 | #: option.c:1781 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 569 | msgid "bad SRV record" |
| 570 | msgstr "rekord SRV salah" |
| 571 | |
| 572 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 573 | #: option.c:1794 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 574 | msgid "bad SRV target" |
| 575 | msgstr "target SRV salah" |
| 576 | |
| 577 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 578 | #: option.c:1806 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 579 | msgid "invalid port number" |
| 580 | msgstr "nomor port tidak benar" |
| 581 | |
| 582 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 583 | #: option.c:1817 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 584 | msgid "invalid priority" |
| 585 | msgstr "prioritas tidak benar" |
| 586 | |
| 587 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 588 | #: option.c:1828 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 589 | msgid "invalid weight" |
| 590 | msgstr "weight tidak benar" |
| 591 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 592 | #: option.c:1859 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 593 | #, c-format |
| 594 | msgid "files nested too deep in %s" |
| 595 | msgstr "" |
| 596 | |
| 597 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 598 | #: option.c:1866 tftp.c:235 tftp.c:366 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 599 | #, c-format |
| 600 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 601 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 602 | |
| 603 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 604 | #: option.c:1909 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 605 | msgid "missing \"" |
| 606 | msgstr "kurang \"" |
| 607 | |
| 608 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 609 | #: option.c:1948 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 610 | msgid "bad option" |
| 611 | msgstr "pilihan salah" |
| 612 | |
| 613 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 614 | #: option.c:1950 |
| 615 | msgid "extraneous parameter" |
| 616 | msgstr "parameter berlebihan" |
| 617 | |
| 618 | # OK |
| 619 | #: option.c:1952 |
| 620 | msgid "missing parameter" |
| 621 | msgstr "parameter kurang" |
| 622 | |
| 623 | # OK |
| 624 | #: option.c:1954 |
| 625 | msgid "error" |
| 626 | msgstr "kesalahan" |
| 627 | |
| 628 | # OK |
| 629 | #: option.c:2022 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 630 | #, c-format |
| 631 | msgid "Dnsmasq version %s %s\n" |
| 632 | msgstr "Dnsmasq versi %s %s\n" |
| 633 | |
| 634 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 635 | #: option.c:2023 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 636 | #, c-format |
| 637 | msgid "" |
| 638 | "Compile time options %s\n" |
| 639 | "\n" |
| 640 | msgstr "" |
| 641 | "Pilihan-pilihan saat kompilasi %s\n" |
| 642 | "\n" |
| 643 | |
| 644 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 645 | #: option.c:2024 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 646 | #, c-format |
| 647 | msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" |
| 648 | msgstr "Perangkat lunak ini tersedia TANPA JAMINAN SEDIKITPUN.\n" |
| 649 | |
| 650 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 651 | #: option.c:2025 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 652 | #, c-format |
| 653 | msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n" |
| 654 | msgstr "" |
| 655 | "Dnsdmasq adalah perangkat lunak bebas, dan Anda dipersilahkan untuk " |
| 656 | "membagikannya\n" |
| 657 | |
| 658 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 659 | #: option.c:2026 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 660 | #, c-format |
| 661 | msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2.\n" |
| 662 | msgstr "dengan aturan GNU General Public License, versi 2.\n" |
| 663 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 664 | #: option.c:2037 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 665 | msgid "try --help" |
| 666 | msgstr "" |
| 667 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 668 | #: option.c:2039 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 669 | msgid "try -w" |
| 670 | msgstr "" |
| 671 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 672 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 673 | #: option.c:2042 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 674 | #, fuzzy, c-format |
| 675 | msgid "bad command line options: %s" |
| 676 | msgstr "pilihan baris perintah salah: %s." |
| 677 | |
| 678 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 679 | #: option.c:2093 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 680 | #, c-format |
| 681 | msgid "cannot get host-name: %s" |
| 682 | msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s" |
| 683 | |
| 684 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 685 | #: option.c:2121 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 686 | msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode." |
| 687 | msgstr "hanya satu file resolv.conf yang diperbolehkan dalam modus no-poll." |
| 688 | |
| 689 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 690 | #: option.c:2131 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 691 | msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from." |
| 692 | msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain." |
| 693 | |
| 694 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 695 | #: option.c:2134 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 696 | #, fuzzy, c-format |
| 697 | msgid "failed to read %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 698 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 699 | |
| 700 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 701 | #: option.c:2152 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 702 | #, c-format |
| 703 | msgid "no search directive found in %s" |
| 704 | msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s" |
| 705 | |
| 706 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 707 | #: forward.c:376 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 708 | #, c-format |
| 709 | msgid "nameserver %s refused to do a recursive query" |
| 710 | msgstr "nameserver %s menolak melakukan resolusi rekursif" |
| 711 | |
| 712 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 713 | #: isc.c:73 dnsmasq.c:527 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 714 | #, c-format |
| 715 | msgid "failed to access %s: %m" |
| 716 | msgstr "gagal mengakses %s: %m" |
| 717 | |
| 718 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 719 | #: isc.c:89 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 720 | #, c-format |
| 721 | msgid "failed to load %s: %m" |
| 722 | msgstr "gagal memuat %S: %m" |
| 723 | |
| 724 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 725 | #: isc.c:93 dnsmasq.c:549 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 726 | #, c-format |
| 727 | msgid "reading %s" |
| 728 | msgstr "membaca %s" |
| 729 | |
| 730 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 731 | #: isc.c:115 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 732 | #, c-format |
| 733 | msgid "bad name in %s" |
| 734 | msgstr "kesalahan nama di %s" |
| 735 | |
| 736 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 737 | #: isc.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 738 | #, c-format |
| 739 | msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part" |
| 740 | msgstr "" |
| 741 | "Mengabaikan lease DHCP untuk %s sebab terdapat bagian domain yang tidak sah" |
| 742 | |
| 743 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 744 | #: network.c:41 |
| 745 | #, fuzzy, c-format |
| 746 | msgid "unknown interface %s in bridge-interface" |
| 747 | msgstr "antarmuka tidak dikenal %s" |
| 748 | |
| 749 | # OK |
| 750 | #: network.c:379 dnsmasq.c:137 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 751 | #, c-format |
| 752 | msgid "failed to create listening socket: %s" |
| 753 | msgstr "gagal membuat socket: %s " |
| 754 | |
| 755 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 756 | #: network.c:386 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 757 | #, c-format |
| 758 | msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s" |
| 759 | msgstr "gagal menyetel IPV6 pada socket: %s" |
| 760 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 761 | #: network.c:404 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 762 | #, c-format |
| 763 | msgid "failed to bind listening socket for %s: %s" |
| 764 | msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s" |
| 765 | |
| 766 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 767 | #: network.c:412 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 768 | #, c-format |
| 769 | msgid "failed to listen on socket: %s" |
| 770 | msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s" |
| 771 | |
| 772 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 773 | #: network.c:423 |
| 774 | #, fuzzy, c-format |
| 775 | msgid "failed to create TFTP socket: %s" |
| 776 | msgstr "gagal membuat socket: %s " |
| 777 | |
| 778 | # OK |
| 779 | #: network.c:495 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 780 | #, c-format |
| 781 | msgid "ignoring nameserver %s - local interface" |
| 782 | msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal" |
| 783 | |
| 784 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 785 | #: network.c:504 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 786 | #, c-format |
| 787 | msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m" |
| 788 | msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %m" |
| 789 | |
| 790 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 791 | #: network.c:518 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 792 | msgid "domain" |
| 793 | msgstr "domain" |
| 794 | |
| 795 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 796 | #: network.c:520 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 797 | msgid "unqualified" |
| 798 | msgstr "tidak memenuhi syarat" |
| 799 | |
| 800 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 801 | #: network.c:520 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 802 | msgid "domains" |
| 803 | msgstr "domain-domain" |
| 804 | |
| 805 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 806 | #: network.c:523 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 807 | #, c-format |
| 808 | msgid "using local addresses only for %s %s" |
| 809 | msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s" |
| 810 | |
| 811 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 812 | #: network.c:525 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 813 | #, c-format |
| 814 | msgid "using nameserver %s#%d for %s %s" |
| 815 | msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s" |
| 816 | |
| 817 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 818 | #: network.c:528 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 819 | #, c-format |
| 820 | msgid "using nameserver %s#%d" |
| 821 | msgstr "menggunakan nameserver %s#%d" |
| 822 | |
| 823 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 824 | #: network.c:548 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 825 | #, c-format |
| 826 | msgid "failed to read %s: %m" |
| 827 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 828 | |
| 829 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 830 | #: dnsmasq.c:97 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 831 | msgid "" |
| 832 | "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h" |
| 833 | msgstr "" |
| 834 | "Integrasi dengan dhcpd ISC tidak tersedia: atur HAVE_ISC_READER dalam src/" |
| 835 | "config.h" |
| 836 | |
| 837 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 838 | #: dnsmasq.c:114 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 839 | #, fuzzy |
| 840 | msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h" |
| 841 | msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h" |
| 842 | |
| 843 | # OK |
| 844 | #: dnsmasq.c:119 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 845 | #, c-format |
| 846 | msgid "failed to find list of interfaces: %s" |
| 847 | msgstr "gagal mendapatkan daftar antarmuka: %s" |
| 848 | |
| 849 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 850 | #: dnsmasq.c:127 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 851 | #, c-format |
| 852 | msgid "unknown interface %s" |
| 853 | msgstr "antarmuka tidak dikenal %s" |
| 854 | |
| 855 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 856 | #: dnsmasq.c:133 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 857 | #, c-format |
| 858 | msgid "no interface with address %s" |
| 859 | msgstr "tidak ada antarmuka dengan alamat %s" |
| 860 | |
| 861 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 862 | #: dnsmasq.c:152 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 863 | msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF" |
| 864 | msgstr "" |
| 865 | "harus menyetel satu antarmuka saja pada sistem yang tidak benar dengan " |
| 866 | "IP_RECVIF" |
| 867 | |
| 868 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 869 | #: dnsmasq.c:165 dnsmasq.c:654 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 870 | #, c-format |
| 871 | msgid "DBus error: %s" |
| 872 | msgstr "DBus error: %s" |
| 873 | |
| 874 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 875 | #: dnsmasq.c:168 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 876 | msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h" |
| 877 | msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h" |
| 878 | |
| 879 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 880 | #: dnsmasq.c:199 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 881 | #, fuzzy, c-format |
| 882 | msgid "cannot create pipe: %s" |
| 883 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 884 | |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 885 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 886 | #: dnsmasq.c:342 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 887 | #, c-format |
| 888 | msgid "started, version %s cachesize %d" |
| 889 | msgstr "dimulai, versi %s ukuran cache %d" |
| 890 | |
| 891 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 892 | #: dnsmasq.c:344 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 893 | #, c-format |
| 894 | msgid "started, version %s cache disabled" |
| 895 | msgstr "dimulai, cache versi %s di disable" |
| 896 | |
| 897 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 898 | #: dnsmasq.c:346 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 899 | #, c-format |
| 900 | msgid "compile time options: %s" |
| 901 | msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s" |
| 902 | |
| 903 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 904 | #: dnsmasq.c:352 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 905 | msgid "DBus support enabled: connected to system bus" |
| 906 | msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: terkoneksi pada bus sistem" |
| 907 | |
| 908 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 909 | #: dnsmasq.c:354 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 910 | msgid "DBus support enabled: bus connection pending" |
| 911 | msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: koneksi bus ditunda" |
| 912 | |
| 913 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 914 | #: dnsmasq.c:359 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 915 | msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations" |
| 916 | msgstr "setelan opsi --bind-interfaces disebabkan keterbatasan OS" |
| 917 | |
| 918 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 919 | #: dnsmasq.c:364 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 920 | #, c-format |
| 921 | msgid "warning: interface %s does not currently exist" |
| 922 | msgstr "peringatan: antarmuka %s tidak ada" |
| 923 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 924 | #: dnsmasq.c:369 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 925 | msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set" |
| 926 | msgstr "" |
| 927 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 928 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 929 | #: dnsmasq.c:383 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 930 | #, c-format |
| 931 | msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s" |
| 932 | msgstr "DHCP, lease static pada %.0s%s, waktu lease %s" |
| 933 | |
| 934 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 935 | #: dnsmasq.c:384 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 936 | #, c-format |
| 937 | msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s" |
| 938 | msgstr "DHCP, jangkaun IP %s -- %s, waktu lease %s" |
| 939 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 940 | #: dnsmasq.c:400 |
| 941 | msgid "root is " |
| 942 | msgstr "" |
| 943 | |
| 944 | # OK |
| 945 | #: dnsmasq.c:400 |
| 946 | #, fuzzy |
| 947 | msgid "enabled" |
| 948 | msgstr "di disable" |
| 949 | |
| 950 | #: dnsmasq.c:402 |
| 951 | msgid "secure mode" |
| 952 | msgstr "" |
| 953 | |
| 954 | #: dnsmasq.c:422 |
| 955 | #, c-format |
| 956 | msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d" |
| 957 | msgstr "" |
| 958 | |
| 959 | #: dnsmasq.c:433 |
Simon Kelley | 309331f | 2006-04-22 15:05:01 +0100 | [diff] [blame] | 960 | #, c-format |
| 961 | msgid "warning: setting capabilities failed: %m" |
| 962 | msgstr "" |
| 963 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 964 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 965 | #: dnsmasq.c:435 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 966 | msgid "running as root" |
| 967 | msgstr "berjalan menggunakan root" |
| 968 | |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 969 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 970 | #: dnsmasq.c:560 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 971 | #, fuzzy, c-format |
| 972 | msgid "no servers found in %s, will retry" |
| 973 | msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s" |
| 974 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 975 | #: dnsmasq.c:619 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 976 | msgid "exiting on receipt of SIGTERM" |
| 977 | msgstr "keluar karena menerima SIGTERM" |
| 978 | |
| 979 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 980 | #: dnsmasq.c:656 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 981 | msgid "connected to system DBus" |
| 982 | msgstr "terhubung ke sistem DBus" |
| 983 | |
| 984 | # OK |
| 985 | #: dhcp.c:32 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 986 | #, c-format |
| 987 | msgid "cannot create DHCP socket : %s" |
| 988 | msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s" |
| 989 | |
| 990 | # OK |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 991 | #: dhcp.c:41 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 992 | #, c-format |
| 993 | msgid "failed to set options on DHCP socket: %s" |
| 994 | msgstr "gagal menyetel opsi pada socket DHCP: %s" |
| 995 | |
| 996 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 997 | #: dhcp.c:59 |
| 998 | #, fuzzy, c-format |
| 999 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1000 | msgstr "gagal menyetel SO_REUSEADDR pada socket DHCP: %s" |
| 1001 | |
| 1002 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1003 | #: dhcp.c:72 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1004 | #, c-format |
| 1005 | msgid "failed to bind DHCP server socket: %s" |
| 1006 | msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s" |
| 1007 | |
| 1008 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1009 | #: dhcp.c:85 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1010 | #, c-format |
| 1011 | msgid "cannot create ICMP raw socket: %s." |
| 1012 | msgstr "tidak dapat membuat socket ICMP raw: %s" |
| 1013 | |
| 1014 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1015 | #: dhcp.c:97 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1016 | #, c-format |
| 1017 | msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive." |
| 1018 | msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config" |
| 1019 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1020 | #: dhcp.c:219 |
| 1021 | #, c-format |
| 1022 | msgid "DHCP packet received on %s which has no address" |
| 1023 | msgstr "" |
| 1024 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1025 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1026 | #: dhcp.c:350 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1027 | #, c-format |
| 1028 | msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s" |
| 1029 | msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s" |
| 1030 | |
| 1031 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1032 | #: dhcp.c:667 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1033 | #, c-format |
| 1034 | msgid "failed to read %s:%m" |
| 1035 | msgstr "gagal membaca %s:%m" |
| 1036 | |
| 1037 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1038 | #: dhcp.c:702 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1039 | #, fuzzy, c-format |
| 1040 | msgid "bad line at %s line %d" |
| 1041 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 1042 | |
| 1043 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1044 | #: dhcp.c:809 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1045 | #, c-format |
| 1046 | msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive" |
| 1047 | msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config" |
| 1048 | |
| 1049 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1050 | #: dhcp.c:845 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1051 | #, c-format |
| 1052 | msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part" |
| 1053 | msgstr "" |
| 1054 | "Mengabaikan nama host DHCP %s sebab memiliki bagian domain yang tidak sah" |
| 1055 | |
| 1056 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1057 | #: lease.c:50 |
| 1058 | #, fuzzy, c-format |
| 1059 | msgid "cannot open or create lease file %s: %s" |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1060 | msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s" |
| 1061 | |
| 1062 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1063 | #: lease.c:80 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1064 | msgid "too many stored leases" |
| 1065 | msgstr "terlalu banyak lease yang disimpan" |
| 1066 | |
| 1067 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1068 | #: lease.c:113 |
| 1069 | #, fuzzy, c-format |
| 1070 | msgid "cannot run lease-init script %s: %s" |
| 1071 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 1072 | |
| 1073 | #: lease.c:119 |
| 1074 | #, c-format |
| 1075 | msgid "lease-init script returned exit code %s" |
| 1076 | msgstr "" |
| 1077 | |
| 1078 | # OK |
| 1079 | #: lease.c:217 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1080 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1081 | msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1082 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1083 | |
| 1084 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1085 | #: rfc2131.c:261 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1086 | #, c-format |
| 1087 | msgid "no address range available for DHCP request %s %s" |
| 1088 | msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s" |
| 1089 | |
| 1090 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1091 | #: rfc2131.c:262 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1092 | msgid "with subnet selector" |
| 1093 | msgstr "dengan pemilih subnet" |
| 1094 | |
| 1095 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1096 | #: rfc2131.c:262 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1097 | msgid "via" |
| 1098 | msgstr "lewat" |
| 1099 | |
| 1100 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1101 | #: rfc2131.c:288 rfc2131.c:312 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1102 | msgid "disabled" |
| 1103 | msgstr "di disable" |
| 1104 | |
| 1105 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1106 | #: rfc2131.c:324 rfc2131.c:763 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1107 | msgid "address in use" |
| 1108 | msgstr "alamat telah digunakan" |
| 1109 | |
| 1110 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1111 | #: rfc2131.c:327 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1112 | msgid "no address configured" |
| 1113 | msgstr "tak ada alamat yang disetel" |
| 1114 | |
| 1115 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1116 | #: rfc2131.c:340 rfc2131.c:630 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1117 | msgid "no address available" |
| 1118 | msgstr "tak ada alamat yang tersedia" |
| 1119 | |
| 1120 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1121 | #: rfc2131.c:349 rfc2131.c:773 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1122 | msgid "no leases left" |
| 1123 | msgstr "tak ada lease yang tersisa" |
| 1124 | |
| 1125 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1126 | #: rfc2131.c:352 rfc2131.c:737 |
Simon Kelley | e17fb62 | 2006-01-14 20:33:46 +0000 | [diff] [blame] | 1127 | msgid "wrong network" |
| 1128 | msgstr "jaringan yang salah" |
| 1129 | |
| 1130 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1131 | #: rfc2131.c:558 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1132 | #, fuzzy, c-format |
| 1133 | msgid "disabling DHCP static address %s for %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1134 | msgstr "men-disable alamat statik DHCP %s" |
| 1135 | |
| 1136 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1137 | #: rfc2131.c:579 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1138 | msgid "unknown lease" |
| 1139 | msgstr "lease tidak diketahui" |
| 1140 | |
| 1141 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1142 | #: rfc2131.c:588 rfc2131.c:885 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1143 | msgid "ignored" |
| 1144 | msgstr "diabaikan" |
| 1145 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1146 | #: rfc2131.c:604 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1147 | #, c-format |
| 1148 | msgid "not using configured address %s because it is leased to %s" |
| 1149 | msgstr "" |
| 1150 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1151 | #: rfc2131.c:613 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1152 | #, c-format |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1153 | msgid "" |
| 1154 | "not using configured address %s because it is in use by the server or relay" |
| 1155 | msgstr "" |
| 1156 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1157 | #: rfc2131.c:616 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1158 | #, c-format |
| 1159 | msgid "not using configured address %s because it was previously declined" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1160 | msgstr "" |
| 1161 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1162 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1163 | #: rfc2131.c:700 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1164 | msgid "wrong address" |
| 1165 | msgstr "alamat salah" |
| 1166 | |
| 1167 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1168 | #: rfc2131.c:713 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1169 | msgid "lease not found" |
| 1170 | msgstr "lease tak ditemukan" |
| 1171 | |
| 1172 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1173 | #: rfc2131.c:745 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1174 | msgid "address not available" |
| 1175 | msgstr "alamat tak tersedia" |
| 1176 | |
| 1177 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1178 | #: rfc2131.c:756 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1179 | msgid "static lease available" |
| 1180 | msgstr "lease statik tak tersedia" |
| 1181 | |
| 1182 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1183 | #: rfc2131.c:760 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1184 | msgid "address reserved" |
| 1185 | msgstr "alamat telah dipesan" |
| 1186 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1187 | #: rfc2131.c:766 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1188 | msgid "no unique-id" |
| 1189 | msgstr "" |
| 1190 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1191 | #: rfc2131.c:1023 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1192 | #, c-format |
| 1193 | msgid "cannot send DHCP option %d: no space left in packet" |
| 1194 | msgstr "" |
| 1195 | |
| 1196 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1197 | #: rfc2131.c:1322 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1198 | #, c-format |
| 1199 | msgid "More than one vendor class matches, using %s" |
| 1200 | msgstr "Lebih dari satu kelas vendor yang sesuai, menggunakan %s" |
| 1201 | |
| 1202 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1203 | #: netlink.c:59 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1204 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1205 | msgid "cannot create netlink socket: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1206 | msgstr "tidak bisa mem-bind netlink socket: %s" |
| 1207 | |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1208 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1209 | #: netlink.c:232 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1210 | #, fuzzy, c-format |
| 1211 | msgid "netlink returns error: %s" |
| 1212 | msgstr "DBus error: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1213 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1214 | # OK |
| 1215 | #: dbus.c:112 |
| 1216 | msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support" |
| 1217 | msgstr "" |
| 1218 | "mencoba menyetel sebuah alamat IPv6 server lewat DBus - tidak ada dukungan " |
| 1219 | "untuk IPv6" |
| 1220 | |
| 1221 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1222 | #: dbus.c:238 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1223 | msgid "setting upstream servers from DBus" |
| 1224 | msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus" |
| 1225 | |
| 1226 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1227 | #: dbus.c:274 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1228 | msgid "could not register a DBus message handler" |
| 1229 | msgstr "tidak bisa mendaftar sebuah DBus message handler" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1230 | |
| 1231 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1232 | #: bpf.c:48 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1233 | #, c-format |
| 1234 | msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s" |
| 1235 | msgstr "tidak dapat membuat socket DHCP BPF: %s" |
| 1236 | |
| 1237 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1238 | #: bpf.c:76 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1239 | #, fuzzy, c-format |
| 1240 | msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s" |
| 1241 | msgstr "" |
| 1242 | "permintaan DHCP untuk tipe hardware yang tidak didukung (%d) diterima pada %s" |
| 1243 | |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1244 | #: helper.c:145 |
| 1245 | #, c-format |
| 1246 | msgid "child process killed by signal %d" |
| 1247 | msgstr "" |
| 1248 | |
| 1249 | #: helper.c:147 |
| 1250 | #, c-format |
| 1251 | msgid "child process exited with status %d" |
| 1252 | msgstr "" |
| 1253 | |
| 1254 | # OK |
| 1255 | #: helper.c:216 |
| 1256 | #, fuzzy, c-format |
| 1257 | msgid "failed to execute %s: %m" |
| 1258 | msgstr "gagal mengakses %s: %m" |
| 1259 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame^] | 1260 | #: tftp.c:157 |
| 1261 | #, c-format |
| 1262 | msgid "unsupported request from %s" |
| 1263 | msgstr "" |
| 1264 | |
| 1265 | # OK |
| 1266 | #: tftp.c:226 |
| 1267 | #, fuzzy, c-format |
| 1268 | msgid "file %s not found" |
| 1269 | msgstr "lease tak ditemukan" |
| 1270 | |
| 1271 | #: tftp.c:293 |
| 1272 | #, c-format |
| 1273 | msgid "TFTP sent %s to %s" |
| 1274 | msgstr "" |
| 1275 | |
| 1276 | #: tftp.c:343 |
| 1277 | #, c-format |
| 1278 | msgid "TFTP error %d %s received from %s" |
| 1279 | msgstr "" |
| 1280 | |
| 1281 | # OK |
| 1282 | #: tftp.c:374 |
| 1283 | #, fuzzy, c-format |
| 1284 | msgid "TFTP failed sending %s to %s" |
| 1285 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 1286 | |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1287 | # OK |
| 1288 | #~ msgid "forwarding table overflow: check for server loops." |
| 1289 | #~ msgstr "meneruskan tabel overflow: memeriksa apakah terjadi loop server." |
| 1290 | |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1291 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1292 | #~ msgid "nested includes not allowed" |
| 1293 | #~ msgstr "includes bersarang tidak diijinkan" |
| 1294 | |
| 1295 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1296 | #~ msgid "cannot open %s:%s" |
| 1297 | #~ msgstr "tidak bisa membuka %s:%s" |
| 1298 | |
| 1299 | # OK |
| 1300 | #~ msgid "DHCP, %s will be written every %s" |
| 1301 | #~ msgstr "DHCP, %s akan ditulis setiap %s" |
| 1302 | |
| 1303 | # OK |
| 1304 | #~ msgid "" |
| 1305 | #~ "cannot create DHCP packet socket: %s. Is CONFIG_PACKET enabled in your " |
| 1306 | #~ "kernel?" |
| 1307 | #~ msgstr "" |
| 1308 | #~ "tidak dapat membuat socket packet DHCP: %s. Apakah CONFIG_PACKET " |
| 1309 | #~ "dimungkinkan pada kernel?" |