blob: bbc1f770edb9d9aee84fb834c1348d418e4052eb [file] [log] [blame]
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001# German translations for dnsmasq package.
2# This file is put in the public domain.
3# Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>, 2005.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00009"POT-Creation-Date: 2008-11-13 20:23+0000\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000010"PO-Revision-Date: 2005-09-27 09:37+0100\n"
11"Last-Translator: Simon Kelley <simon@thekelleys.org.uk>\n"
12"Language-Team: German <de@li.org>\n"
13"MIME-Version: 1.0\n"
14"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
16"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
17
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000018#: cache.c:761
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000019#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +010020msgid "failed to load names from %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000021msgstr ""
22
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000023#: cache.c:795 dhcp.c:768
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000024#, c-format
25msgid "bad address at %s line %d"
26msgstr ""
27
28# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000029#: cache.c:850 dhcp.c:782
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000030#, c-format
31msgid "bad name at %s line %d"
32msgstr ""
33
34# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000035#: cache.c:857 dhcp.c:848
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000036#, c-format
37msgid "read %s - %d addresses"
38msgstr "lese %s - %d Adressen"
39
40# @Simon: 'lese' is present, is that ok? If it should be past, it would be
41# @Simon: "gelesen: %s - %d Adressen" - note the colon, it's a must, then.
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000042#: cache.c:895
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000043msgid "cleared cache"
44msgstr "Cache geleert"
45
46# @Simon: "Cache geleert" is literally "Cache emptied" but I think other translations could be misleading
47# @Simon: (I don't know a good german replacement for "Cache" but AFAIK "Cache" is common in german)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000048#: cache.c:942
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000049#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010050msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s"
51msgstr "Name %s wurde nicht dem DHCP 'Mieter' von %s zugewiesen, da der Name in %smit der Adresse %s bereits existiert"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000052
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000053#: cache.c:1018
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000054#, c-format
55msgid "time %lu"
56msgstr ""
57
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000058# @Simon: "Mieter" is rather 'logder, renter, tenant, lessee' but I couldn't find anything that fits better.
59# @Simon: So I thought I put it in ''-marks :)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000060#: cache.c:1019
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010061#, fuzzy, c-format
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000062msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010063msgstr "Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten nicht abgelaufene Cache-Einträge wieder."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000064
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000065#: cache.c:1021
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000066#, c-format
67msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u"
68msgstr ""
69
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +000070#: cache.c:1044
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000071#, c-format
72msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u"
73msgstr ""
74
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010075#: util.c:58
76#, c-format
77msgid "failed to seed the random number generator: %s"
78msgstr ""
79
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000080# @Simon: "re-used" = "wiederverwenden", but in such a case it must be split apart to "verwendet ... wieder"
81# @Simon: "unexpired" = "nicht abgelaufen" (expired=abgelaufen) -- altogether it sounds complicated in german,
82# @Simon: I would prefer to use "noch gültige" = "still valid", would that fit to the sense? Then it would be:
83# @Simon: msgstr "Cache Größe %d, %d/%d Cache-Einfügungen verwendeten noch gültige Cache-Einträge wieder."
84# @Simon: btw, what is the "%d/%d"-part?
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010085#: util.c:166
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000086msgid "could not get memory"
87msgstr "Speicher nicht verfügbar"
88
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010089#: util.c:176
90#, c-format
91msgid "cannot create pipe: %s"
92msgstr ""
93
94#: util.c:184
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +010095#, c-format
96msgid "failed to allocate %d bytes"
97msgstr ""
98
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000099# @Simon: not perfect but I cannot get nearer right now.
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100100#: util.c:289
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000101#, c-format
102msgid "infinite"
103msgstr "unendlich"
104
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000105#: option.c:223
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000106msgid "Specify local address(es) to listen on."
107msgstr "Lokale abzuhörende Adresse(n) angeben."
108
109# @Simon: Quite literal translation, sounds not too polite in german.
110# @Simon: How about: "Bitte die lokalen abzuhörende Adresse(n) angeben."
111# @Simon: = "Please specify the local address(es) to listen on."
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000112#: option.c:224
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000113msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
114msgstr "Rückkehr-IP-Adresse für alle Geräte in angebenen Domänen"
115
116# @Simon: I hope "Return ipaddr" is similar to "Return-ipaddr" and not "Return the ipaddr ... !"
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000117#: option.c:225
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000118msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100119msgstr "'Gefälschte' Rückwärts-Ergebnisse für private Adressbereiche nach RFC1918"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000120
121# @Simon: I'm a bit unsure about the meaning of "Fake" here, and the best word for "lookup" is "Nachsehen"
122# @Simon: (that is "looking-for") but I think that cannot be used. "Ergebnisse" = "results", is that near enough?
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000123#: option.c:226
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000124msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
125msgstr "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (wehrt Verisign-Platzhalter ab)."
126
127# @Simon: or "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisign-Platzhalter)."
128# @Simon: "gegen" = "against", I believe that might be clumsy in english but it is fine in german.
129# @Simon: Just by chance I know what this is for - it is merely against verisign's use of wildcard
130# @Simon: entries (that lead to their own servers), right. Therefore, how about:
131# @Simon: "Behandle IP-Adr als NXDOMAIN (gegen Verisigns Platzhalter-Gebrauch)."
132# @Simon: = "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisigns wildcard usage)." ?
133# @Simon: But the explanatory(?) effect is only a very tiny bit better, I believe - what do U think?
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000134#: option.c:227
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000135#, c-format
136msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
137msgstr "Angabe der Größe des Caches in Einträgen (Voreinstellung: %s)."
138
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000139#: option.c:228
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000140#, c-format
141msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
142msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
143
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000144#: option.c:229
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000145msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
146msgstr "NICHT in den Hintergrund gehen: Betrieb im Debug-Modus"
147
148# @Simon: = "DO NOT go into the background: Operation in debug-mode"
149# @Simon: I know it sounds a bit clumsy in english, but "fork" would be hard to understand
150# @Simon: and then I get a problem between "go" and "run" - so...
151# @Simon: "Debug-mode" = "Fehlersuch-Modus", literally, but I think "Debug-Modus" is better :)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000152#: option.c:230
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000153msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
154msgstr "Anfragen ohne Domänen-Teil NICHT weiterschicken"
155
156# @Simon: "weiterschicken" is rather "pass on" (I hope) but that's the best I found.
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000157#: option.c:231
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000158msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
159msgstr "Rückgabe auf sich selbst zeigender MX-Einträge für lokale Geräte"
160
161# @Simon: "self-pointing" is a bit difficult, the meaning is clear but takes 3-4 words to express it in german.
162# @Simon: "Geräte" is about "hard-devices". There is a word for "host" (it is "Wirt") but it would be misleading.
163# @Simon: My online dict suggest "Rechner" (= Computer), but I think "hard-devices" is better because it's more general.
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000164#: option.c:232
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000165msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
166msgstr "Erweitere einfache Namen in /etc/hosts mit der Domänen-Endung"
167
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000168#: option.c:233
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000169msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
170msgstr "'unechte' DNS-Anfragen von Windows-Rechnern nicht weiterleiten"
171
172# @Simon: I'm a bit unsure about "spurious"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100173#: option.c:234
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000174msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100175msgstr ""
176
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100177#: option.c:235
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100178#, c-format
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000179msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100180msgstr ""
181
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100182#: option.c:236
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000183msgid "Set address or hostname for a specified machine."
184msgstr ""
185
186#: option.c:237
187msgid "Read DHCP host specs from file"
188msgstr ""
189
190#: option.c:238
191msgid "Read DHCP option specs from file"
192msgstr ""
193
194#: option.c:239
195#, c-format
196msgid "Do NOT load %s file."
197msgstr ""
198
199#: option.c:240
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000200#, c-format
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000201msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000202msgstr ""
203
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000204#: option.c:241
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000205msgid "Specify interface(s) to listen on."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000206msgstr ""
207
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000208#: option.c:242
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000209msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000210msgstr ""
211
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000212#: option.c:243
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000213msgid "Map DHCP user class to tag."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000214msgstr ""
215
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000216#: option.c:244
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000217msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100218msgstr ""
219
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000220#: option.c:245
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000221msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000222msgstr ""
223
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000224#: option.c:246
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000225msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
226msgstr ""
227
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000228#: option.c:247
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000229msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
230msgstr ""
231
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000232#: option.c:248
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000233msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
234msgstr ""
235
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000236#: option.c:249
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000237msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
238msgstr ""
239
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100240#: option.c:250
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000241msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000242msgstr ""
243
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100244#: option.c:251
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100245#, c-format
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000246msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000247msgstr ""
248
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100249#: option.c:252
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000250msgid "Return MX records for local hosts."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000251msgstr ""
252
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100253#: option.c:253
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000254msgid "Specify an MX record."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000255msgstr ""
256
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100257#: option.c:254
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000258msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000259msgstr ""
260
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100261#: option.c:255
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000262#, c-format
263msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000264msgstr ""
265
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100266#: option.c:256
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000267msgid "Do NOT cache failed search results."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000268msgstr ""
269
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100270#: option.c:257
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000271#, c-format
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000272msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000273msgstr ""
274
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100275#: option.c:258
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000276msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000277msgstr ""
278
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100279#: option.c:259
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000280msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000281msgstr ""
282
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100283#: option.c:260
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000284msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000285msgstr ""
286
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100287#: option.c:261
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100288#, c-format
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000289msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000290msgstr ""
291
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100292#: option.c:262
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000293msgid "Log DNS queries."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000294msgstr ""
295
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100296#: option.c:263
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000297msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000298msgstr ""
299
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100300#: option.c:264
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000301msgid "Do NOT read resolv.conf."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100302msgstr ""
303
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100304#: option.c:265
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000305#, c-format
306msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100307msgstr ""
308
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100309#: option.c:266
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000310msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100311msgstr ""
312
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100313#: option.c:267
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000314msgid "Never forward queries to specified domains."
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100315msgstr ""
316
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100317#: option.c:268
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000318msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
319msgstr ""
320
321#: option.c:269
322msgid "Specify default target in an MX record."
323msgstr ""
324
325#: option.c:270
326msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
327msgstr ""
328
329#: option.c:271
330msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
331msgstr ""
332
333#: option.c:272
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000334#, c-format
335msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
336msgstr ""
337
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000338#: option.c:273
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000339msgid "Map DHCP vendor class to tag."
340msgstr ""
341
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000342#: option.c:274
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000343msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
344msgstr ""
345
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000346#: option.c:275
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000347msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
348msgstr ""
349
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000350#: option.c:276
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000351msgid "Specify a SRV record."
352msgstr ""
353
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000354#: option.c:277
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000355msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options."
356msgstr ""
357
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000358#: option.c:278
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000359#, fuzzy, c-format
360msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
361msgstr "Angabe der Konfigurationsdatei (Voreinstellung: %s)."
362
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000363#: option.c:279
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000364#, c-format
365msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
366msgstr ""
367
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000368#: option.c:280
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000369msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
370msgstr ""
371
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000372#: option.c:281
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000373msgid "Specify TXT DNS record."
374msgstr ""
375
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000376#: option.c:282
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000377msgid "Specify PTR DNS record."
378msgstr ""
379
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000380#: option.c:283
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000381msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
382msgstr ""
383
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000384#: option.c:284
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000385msgid "Bind only to interfaces in use."
386msgstr ""
387
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000388#: option.c:285
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000389#, c-format
390msgid "Read DHCP static host information from %s."
391msgstr ""
392
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000393#: option.c:286
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000394msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
395msgstr ""
396
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000397#: option.c:287
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000398msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
399msgstr ""
400
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000401#: option.c:288
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000402msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
403msgstr ""
404
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000405#: option.c:289
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000406msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
407msgstr ""
408
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000409#: option.c:291
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000410msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
411msgstr ""
412
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000413#: option.c:293
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000414msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
415msgstr ""
416
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000417#: option.c:294
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000418msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction."
419msgstr ""
420
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000421#: option.c:295
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000422msgid "Read configuration from all the files in this directory."
423msgstr ""
424
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000425#: option.c:296
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000426msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
427msgstr ""
428
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000429#: option.c:297
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100430msgid "Do not use leasefile."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000431msgstr ""
432
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000433#: option.c:298
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000434#, c-format
435msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
436msgstr ""
437
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000438#: option.c:299
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000439#, c-format
440msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
441msgstr ""
442
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000443#: option.c:300
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000444msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
445msgstr ""
446
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000447#: option.c:301
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000448msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
449msgstr ""
450
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000451#: option.c:302
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000452msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
453msgstr ""
454
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000455#: option.c:303
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000456msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
457msgstr ""
458
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000459#: option.c:304
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000460msgid "Add client IP address to tftp-root."
461msgstr ""
462
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000463#: option.c:305
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000464msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
465msgstr ""
466
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000467#: option.c:306
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000468#, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000469msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
470msgstr ""
471
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000472#: option.c:307
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000473msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
474msgstr ""
475
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000476#: option.c:308
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000477msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
478msgstr ""
479
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000480#: option.c:309
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100481msgid "Extra logging for DHCP."
482msgstr ""
483
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000484#: option.c:310
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100485msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
486msgstr ""
487
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000488#: option.c:311
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000489msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
490msgstr ""
491
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000492#: option.c:312
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000493msgid "Always perform DNS queries to all servers."
494msgstr ""
495
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000496#: option.c:313
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000497msgid "Set tag if client includes option in request."
498msgstr ""
499
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000500#: option.c:314
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100501msgid "Use alternative ports for DHCP."
502msgstr ""
503
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000504#: option.c:315
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100505msgid "Run lease-change script as this user."
506msgstr ""
507
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000508#: option.c:316
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100509msgid "Specify NAPTR DNS record."
510msgstr ""
511
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000512#: option.c:317
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100513msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
514msgstr ""
515
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000516#: option.c:318
517msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
518msgstr ""
519
520#: option.c:319
521msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
522msgstr ""
523
524#: option.c:580
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000525#, c-format
526msgid ""
527"Usage: dnsmasq [options]\n"
528"\n"
529msgstr ""
530
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000531#: option.c:582
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000532#, c-format
533msgid "Use short options only on the command line.\n"
534msgstr ""
535
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000536#: option.c:584
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000537#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100538msgid "Valid options are:\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000539msgstr ""
540
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000541#: option.c:624
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100542#, c-format
543msgid "Known DHCP options:\n"
544msgstr ""
545
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000546#: option.c:697
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000547msgid "bad dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100548msgstr ""
549
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100550# @Simon: Here I need an example to understand it :)
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000551#: option.c:753
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100552#, fuzzy
553msgid "bad IP address"
554msgstr "lese %s - %d Adressen"
555
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000556#: option.c:851
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000557msgid "bad domain in dhcp-option"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100558msgstr ""
559
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000560#: option.c:909
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000561msgid "dhcp-option too long"
562msgstr ""
563
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000564#: option.c:938
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100565msgid "illegal repeated flag"
566msgstr ""
567
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000568#: option.c:946
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100569msgid "illegal repeated keyword"
570msgstr ""
571
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000572#: option.c:983
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100573#, c-format
574msgid "cannot access directory %s: %s"
575msgstr ""
576
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000577#: option.c:1002 tftp.c:348
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100578#, c-format
579msgid "cannot access %s: %s"
580msgstr ""
581
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000582#: option.c:1040
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100583msgid "only one dhcp-hostsfile allowed"
584msgstr ""
585
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000586#: option.c:1047
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000587msgid "only one dhcp-optsfile allowed"
588msgstr ""
589
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000590#: option.c:1091
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100591msgid "bad MX preference"
592msgstr ""
593
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000594#: option.c:1095
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100595msgid "bad MX name"
596msgstr ""
597
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000598#: option.c:1109
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100599msgid "bad MX target"
600msgstr ""
601
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000602#: option.c:1120
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100603msgid "cannot run scripts under uClinux"
604msgstr ""
605
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000606#: option.c:1352 option.c:1360
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100607msgid "bad port"
608msgstr ""
609
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000610#: option.c:1380 option.c:1405
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000611msgid "interface binding not supported"
612msgstr ""
613
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000614#: option.c:1523
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000615msgid "bad port range"
616msgstr ""
617
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000618#: option.c:1540
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000619msgid "bad bridge-interface"
620msgstr ""
621
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000622#: option.c:1581
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100623msgid "bad dhcp-range"
624msgstr ""
625
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000626#: option.c:1607
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100627msgid "only one netid tag allowed"
628msgstr ""
629
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000630#: option.c:1647
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100631msgid "inconsistent DHCP range"
632msgstr ""
633
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000634#: option.c:1819
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100635msgid "bad DHCP host name"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100636msgstr ""
637
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000638#: option.c:1998 option.c:2270
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100639msgid "invalid port number"
640msgstr ""
641
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000642#: option.c:2093
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100643msgid "bad interface name"
644msgstr ""
645
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000646#: option.c:2116
647msgid "duplicate CNAME"
648msgstr ""
649
650#: option.c:2133
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100651msgid "bad PTR record"
652msgstr ""
653
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000654#: option.c:2163
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100655msgid "bad NAPTR record"
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100656msgstr ""
657
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000658#: option.c:2189
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100659msgid "TXT record string too long"
660msgstr ""
661
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000662#: option.c:2193
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100663msgid "bad TXT record"
664msgstr ""
665
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000666#: option.c:2253
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100667msgid "bad SRV record"
668msgstr ""
669
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000670#: option.c:2262
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100671msgid "bad SRV target"
672msgstr ""
673
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000674#: option.c:2277
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100675msgid "invalid priority"
676msgstr ""
677
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000678#: option.c:2284
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100679msgid "invalid weight"
680msgstr ""
681
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000682#: option.c:2320
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100683#, c-format
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100684msgid "files nested too deep in %s"
685msgstr ""
686
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000687#: option.c:2328 tftp.c:503
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +0100688#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100689msgid "cannot read %s: %s"
690msgstr ""
691
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000692#: option.c:2389
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100693msgid "missing \""
694msgstr ""
695
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000696#: option.c:2436
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100697msgid "bad option"
698msgstr ""
699
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000700#: option.c:2438
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000701msgid "extraneous parameter"
702msgstr ""
703
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000704#: option.c:2440
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000705msgid "missing parameter"
706msgstr ""
707
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000708#: option.c:2448
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000709msgid "error"
710msgstr ""
711
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100712# @Simon: "Speicher nicht verfügbar" = "memory not available"
713# @Simon: "could not get memory" = "konnte keinen Speicher bekommen" or "konnte Speicher nicht bekommen"
714# @Simon: ("keinen Speicher" = "no memory", "... nicht bekommen" = "... not get")
715# @Simon: both would be correct - but would sound rather clumsy in german
716# @Simon: how about "Nicht genügend Speicher verfügbar" = "Not enough memory available" ?
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000717#: option.c:2454
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100718#, c-format
719msgid "%s at line %d of %%s"
720msgstr "%s in Zeile %d von %%s"
721
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000722#: option.c:2502 option.c:2532
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000723#, c-format
724msgid "read %s"
725msgstr ""
726
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000727#: option.c:2599
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000728#, c-format
729msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
730msgstr ""
731
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000732#: option.c:2600
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000733#, c-format
734msgid ""
735"Compile time options %s\n"
736"\n"
737msgstr ""
738
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000739#: option.c:2601
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000740#, c-format
741msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
742msgstr ""
743
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000744#: option.c:2602
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000745#, c-format
746msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
747msgstr ""
748
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000749#: option.c:2603
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000750#, c-format
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000751msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000752msgstr ""
753
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000754#: option.c:2614
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100755msgid "try --help"
756msgstr ""
757
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000758#: option.c:2616
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100759msgid "try -w"
760msgstr ""
761
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000762#: option.c:2619
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100763#, c-format
764msgid "bad command line options: %s"
765msgstr ""
766
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000767#: option.c:2660
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000768#, c-format
769msgid "cannot get host-name: %s"
770msgstr ""
771
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000772#: option.c:2688
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000773msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
774msgstr ""
775
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000776#: option.c:2698
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000777msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
778msgstr ""
779
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000780#: option.c:2701 network.c:721
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000781#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100782msgid "failed to read %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000783msgstr ""
784
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000785#: option.c:2719
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000786#, c-format
787msgid "no search directive found in %s"
788msgstr ""
789
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000790#: option.c:2740
791msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
792msgstr ""
793
Simon Kelley3927da42008-07-20 15:10:39 +0100794#: forward.c:405
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000795#, c-format
796msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
797msgstr ""
798
Simon Kelley3927da42008-07-20 15:10:39 +0100799#: forward.c:433
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000800msgid "possible DNS-rebind attack detected"
801msgstr ""
802
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000803#: network.c:45
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000804#, c-format
805msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
806msgstr ""
807
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000808#: network.c:389 dnsmasq.c:186
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000809#, c-format
810msgid "failed to create listening socket: %s"
811msgstr ""
812
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000813#: network.c:396
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000814#, c-format
815msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
816msgstr ""
817
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000818#: network.c:415
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000819#, c-format
820msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
821msgstr ""
822
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000823#: network.c:420
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000824#, c-format
825msgid "failed to listen on socket: %s"
826msgstr ""
827
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000828#: network.c:432
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000829#, c-format
830msgid "failed to create TFTP socket: %s"
831msgstr ""
832
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000833#: network.c:628
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000834#, c-format
835msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
836msgstr ""
837
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000838#: network.c:661
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000839#, c-format
840msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
841msgstr ""
842
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000843#: network.c:672
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000844#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100845msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000846msgstr ""
847
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000848#: network.c:687
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000849msgid "unqualified"
850msgstr ""
851
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000852#: network.c:687
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100853msgid "names"
854msgstr ""
855
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000856#: network.c:689
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100857msgid "default"
858msgstr ""
859
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000860#: network.c:691
Simon Kelley1ad24ae2008-07-20 20:22:50 +0100861msgid "domain"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000862msgstr ""
863
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000864#: network.c:694
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000865#, c-format
Simon Kelley1ad24ae2008-07-20 20:22:50 +0100866msgid "using local addresses only for %s %s"
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000867msgstr ""
868
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000869#: network.c:696
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000870#, c-format
Simon Kelley1ad24ae2008-07-20 20:22:50 +0100871msgid "using nameserver %s#%d for %s %s"
872msgstr ""
873
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000874#: network.c:699
Simon Kelley1ad24ae2008-07-20 20:22:50 +0100875#, c-format
876msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
877msgstr ""
878
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000879#: network.c:701
Simon Kelley1ad24ae2008-07-20 20:22:50 +0100880#, c-format
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000881msgid "using nameserver %s#%d"
882msgstr ""
883
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000884#: dnsmasq.c:136
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000885msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
886msgstr ""
887
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000888#: dnsmasq.c:141
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000889msgid "asychronous logging is not available under Solaris"
890msgstr ""
891
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000892#: dnsmasq.c:157
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100893msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF"
894msgstr ""
895
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000896#: dnsmasq.c:167
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000897#, c-format
898msgid "failed to find list of interfaces: %s"
899msgstr ""
900
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000901#: dnsmasq.c:175
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000902#, c-format
903msgid "unknown interface %s"
904msgstr ""
905
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000906#: dnsmasq.c:181
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000907#, c-format
908msgid "no interface with address %s"
909msgstr ""
910
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000911#: dnsmasq.c:198 dnsmasq.c:652
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000912#, c-format
913msgid "DBus error: %s"
914msgstr ""
915
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000916#: dnsmasq.c:201
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000917msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
918msgstr ""
919
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000920#: dnsmasq.c:225
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100921#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100922msgid "unknown user or group: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100923msgstr ""
924
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000925#: dnsmasq.c:282
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000926#, c-format
927msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
928msgstr ""
929
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000930#: dnsmasq.c:294
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +0100931#, c-format
932msgid "cannot fork into background: %s"
933msgstr ""
934
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000935#: dnsmasq.c:443
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000936#, c-format
937msgid "started, version %s DNS disabled"
938msgstr ""
939
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000940#: dnsmasq.c:445
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000941#, c-format
942msgid "started, version %s cachesize %d"
943msgstr ""
944
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000945#: dnsmasq.c:447
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000946#, c-format
947msgid "started, version %s cache disabled"
948msgstr ""
949
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000950#: dnsmasq.c:449
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000951#, c-format
952msgid "compile time options: %s"
953msgstr ""
954
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000955#: dnsmasq.c:455
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000956msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
957msgstr ""
958
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000959#: dnsmasq.c:457
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000960msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
961msgstr ""
962
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000963#: dnsmasq.c:462
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100964#, c-format
965msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
966msgstr ""
967
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000968#: dnsmasq.c:466
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000969msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
970msgstr ""
971
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000972#: dnsmasq.c:471
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000973#, c-format
974msgid "warning: interface %s does not currently exist"
975msgstr ""
976
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000977#: dnsmasq.c:476
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100978msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
979msgstr ""
980
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000981#: dnsmasq.c:479
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +0000982msgid "warning: no upstream servers configured"
983msgstr ""
984
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000985#: dnsmasq.c:483
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100986#, c-format
987msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
988msgstr ""
989
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000990#: dnsmasq.c:495
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000991#, c-format
992msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s"
993msgstr ""
994
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +0000995#: dnsmasq.c:496
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000996#, c-format
997msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s"
998msgstr ""
999
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001000#: dnsmasq.c:510
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001001msgid "root is "
1002msgstr ""
1003
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001004#: dnsmasq.c:510
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001005msgid "enabled"
1006msgstr ""
1007
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001008#: dnsmasq.c:512
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001009msgid "secure mode"
1010msgstr ""
1011
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001012#: dnsmasq.c:538
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001013#, c-format
1014msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
1015msgstr ""
1016
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001017#: dnsmasq.c:654
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001018msgid "connected to system DBus"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001019msgstr ""
1020
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001021#: dnsmasq.c:742
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001022#, c-format
1023msgid "failed to create helper: %s"
1024msgstr ""
1025
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001026#: dnsmasq.c:745
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001027#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001028msgid "setting capabilities failed: %s"
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001029msgstr ""
1030
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001031#: dnsmasq.c:749
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001032#, c-format
1033msgid "failed to change user-id to %s: %s"
1034msgstr ""
1035
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001036#: dnsmasq.c:754
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001037#, c-format
1038msgid "failed to change group-id to %s: %s"
1039msgstr ""
1040
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001041#: dnsmasq.c:757
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001042#, c-format
1043msgid "failed to open pidfile %s: %s"
1044msgstr ""
1045
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001046#: dnsmasq.c:760
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001047#, c-format
1048msgid "cannot open %s: %s"
1049msgstr ""
1050
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001051#: dnsmasq.c:811
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001052#, c-format
1053msgid "child process killed by signal %d"
1054msgstr ""
1055
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001056#: dnsmasq.c:815
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001057#, c-format
1058msgid "child process exited with status %d"
1059msgstr ""
1060
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001061#: dnsmasq.c:819
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001062#, c-format
1063msgid "failed to execute %s: %s"
1064msgstr ""
1065
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001066#: dnsmasq.c:860
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001067msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
1068msgstr ""
1069
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001070#: dnsmasq.c:878
1071#, c-format
1072msgid "failed to access %s: %s"
1073msgstr ""
1074
1075#: dnsmasq.c:900
1076#, c-format
1077msgid "reading %s"
1078msgstr ""
1079
1080#: dnsmasq.c:911
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001081#, c-format
1082msgid "no servers found in %s, will retry"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001083msgstr ""
1084
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001085#: dhcp.c:38
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001086#, c-format
1087msgid "cannot create DHCP socket : %s"
1088msgstr ""
1089
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001090#: dhcp.c:50
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001091#, c-format
1092msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
1093msgstr ""
1094
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001095#: dhcp.c:68
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001096#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +01001097msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001098msgstr ""
1099
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001100#: dhcp.c:81
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001101#, c-format
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +01001102msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
1103msgstr ""
1104
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001105#: dhcp.c:94
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +01001106#, c-format
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001107msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
1108msgstr ""
1109
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001110#: dhcp.c:223
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001111#, c-format
1112msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
1113msgstr ""
1114
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001115#: dhcp.c:382
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001116#, c-format
1117msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
1118msgstr ""
1119
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001120#: dhcp.c:719
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001121#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001122msgid "failed to read %s:%s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001123msgstr ""
1124
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001125#: dhcp.c:755
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001126#, c-format
1127msgid "bad line at %s line %d"
1128msgstr ""
1129
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001130#: dhcp.c:870
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001131#, c-format
1132msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
1133msgstr ""
1134
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001135#: dhcp.c:873
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001136#, c-format
1137msgid "duplicate IP address %s in %s."
1138msgstr ""
1139
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001140#: dhcp.c:916
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001141#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001142msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001143msgstr ""
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001144
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001145#: dhcp.c:921
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001146#, c-format
1147msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
1148msgstr ""
1149
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001150#: lease.c:58
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001151#, c-format
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001152msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001153msgstr ""
1154
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001155#: lease.c:84
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001156msgid "too many stored leases"
1157msgstr ""
1158
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001159#: lease.c:125
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001160#, c-format
1161msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
1162msgstr ""
1163
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001164#: lease.c:131
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001165#, c-format
1166msgid "lease-init script returned exit code %s"
1167msgstr ""
1168
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001169#: lease.c:238
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001170#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001171msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001172msgstr ""
1173
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001174#: rfc2131.c:315
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001175#, c-format
1176msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
1177msgstr ""
1178
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001179#: rfc2131.c:316
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001180msgid "with subnet selector"
1181msgstr ""
1182
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001183#: rfc2131.c:316
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001184msgid "via"
1185msgstr ""
1186
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001187#: rfc2131.c:327
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001188#, c-format
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001189msgid "DHCP packet: transaction-id is %u"
1190msgstr ""
1191
1192#: rfc2131.c:332
1193#, c-format
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001194msgid "Available DHCP subnet: %s/%s"
1195msgstr ""
1196
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001197#: rfc2131.c:334
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001198#, c-format
1199msgid "Available DHCP range: %s -- %s"
1200msgstr ""
1201
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001202#: rfc2131.c:362 rfc2131.c:396
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001203msgid "disabled"
1204msgstr ""
1205
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001206#: rfc2131.c:411 rfc2131.c:928
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001207msgid "address in use"
1208msgstr ""
1209
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001210#: rfc2131.c:425 rfc2131.c:765
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001211msgid "no address available"
1212msgstr ""
1213
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001214#: rfc2131.c:432 rfc2131.c:891
Simon Kelleye17fb622006-01-14 20:33:46 +00001215msgid "wrong network"
1216msgstr ""
1217
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001218#: rfc2131.c:445
1219msgid "no address configured"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001220msgstr ""
1221
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001222#: rfc2131.c:451 rfc2131.c:941
1223msgid "no leases left"
1224msgstr ""
1225
1226#: rfc2131.c:640
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001227#, c-format
1228msgid "Vendor class: %s"
1229msgstr ""
1230
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001231#: rfc2131.c:642
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001232#, c-format
1233msgid "User class: %s"
1234msgstr ""
1235
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001236#: rfc2131.c:683
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001237#, c-format
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001238msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001239msgstr ""
1240
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001241#: rfc2131.c:704
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001242msgid "unknown lease"
1243msgstr ""
1244
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001245#: rfc2131.c:713 rfc2131.c:1058
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001246msgid "ignored"
1247msgstr ""
1248
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001249#: rfc2131.c:736
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001250#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001251msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001252msgstr ""
1253
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001254#: rfc2131.c:746
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001255#, c-format
1256msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
1257msgstr ""
1258
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001259#: rfc2131.c:749
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001260#, c-format
1261msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
1262msgstr ""
1263
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001264#: rfc2131.c:763 rfc2131.c:934
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001265msgid "no unique-id"
1266msgstr ""
1267
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001268#: rfc2131.c:831
1269msgid "wrong server-ID"
1270msgstr ""
1271
1272#: rfc2131.c:850
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001273msgid "wrong address"
1274msgstr ""
1275
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001276#: rfc2131.c:867
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001277msgid "lease not found"
1278msgstr ""
1279
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001280#: rfc2131.c:899
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001281msgid "address not available"
1282msgstr ""
1283
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001284#: rfc2131.c:910
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001285msgid "static lease available"
1286msgstr ""
1287
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001288#: rfc2131.c:914
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001289msgid "address reserved"
1290msgstr ""
1291
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001292#: rfc2131.c:922
1293#, c-format
1294msgid "abandoning lease to %s of %s"
1295msgstr ""
1296
1297#: rfc2131.c:1356
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001298#, c-format
1299msgid "tags: %s"
1300msgstr ""
1301
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001302#: rfc2131.c:1443
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001303#, c-format
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +00001304msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001305msgstr ""
1306
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001307#: rfc2131.c:1599
1308#, c-format
1309msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
1310msgstr ""
1311
1312#: rfc2131.c:1617
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001313#, c-format
1314msgid "requested options: %s"
1315msgstr ""
1316
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001317#: rfc2131.c:1666
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001318#, c-format
1319msgid "next server: %s"
1320msgstr ""
1321
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001322#: rfc2131.c:1690
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001323#, c-format
1324msgid "bootfile name: %s"
1325msgstr ""
1326
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001327#: rfc2131.c:1693
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001328#, c-format
1329msgid "server name: %s"
1330msgstr ""
1331
1332#: netlink.c:63
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001333#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001334msgid "cannot create netlink socket: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001335msgstr ""
1336
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001337#: netlink.c:230
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001338#, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001339msgid "netlink returns error: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001340msgstr ""
1341
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001342#: dbus.c:115
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001343msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
1344msgstr ""
1345
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001346#: dbus.c:243
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001347msgid "setting upstream servers from DBus"
1348msgstr ""
1349
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001350#: dbus.c:281
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001351msgid "could not register a DBus message handler"
1352msgstr ""
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001353
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001354#: bpf.c:146
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001355#, c-format
1356msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
1357msgstr ""
1358
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001359#: bpf.c:174
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001360#, c-format
1361msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
1362msgstr ""
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +01001363
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001364#: tftp.c:175
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001365msgid "unable to get free port for TFTP"
1366msgstr ""
1367
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001368#: tftp.c:190
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001369#, c-format
1370msgid "unsupported request from %s"
1371msgstr ""
1372
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001373#: tftp.c:271
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001374#, c-format
1375msgid "TFTP sent %s to %s"
1376msgstr ""
1377
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001378#: tftp.c:294
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00001379#, c-format
1380msgid "file %s not found"
1381msgstr ""
1382
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001383#: tftp.c:405
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001384#, c-format
1385msgid "TFTP error %d %s received from %s"
1386msgstr ""
1387
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001388#: tftp.c:436
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001389#, c-format
1390msgid "TFTP failed sending %s to %s"
1391msgstr ""
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001392
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001393#: log.c:169
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001394#, c-format
1395msgid "overflow: %d log entries lost"
1396msgstr ""
1397
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001398#: log.c:246
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001399#, c-format
1400msgid "log failed: %s"
1401msgstr ""
1402
1403# @Simon: I would like to have an example :) - instead of "von" it would be possible to use "aus",
1404# @Simon: both translate to "of" and nothing else, but depending on the sense one could be better
1405# @Simon: than the other.
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001406#: log.c:402
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001407msgid "FAILED to start up"
1408msgstr "Start gescheitert"
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001409
1410# @Simon: Here I need an example to understand it :)
1411#, fuzzy
1412#~ msgid "read %s - %d hosts"
1413#~ msgstr "lese %s - %d Adressen"