Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Indonesian translations for dnsmasq package. |
| 2 | # This file is put in the public domain. |
| 3 | # Salman AS <sas@salman.or.id>, 2005. |
| 4 | # |
| 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
| 7 | "Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n" |
| 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 9 | "POT-Creation-Date: 2007-02-12 17:55+0000\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 10 | "PO-Revision-Date: 2005-10-07 11:45+0100\n" |
| 11 | "Last-Translator: Salman AS <sas@salman.or.id>\n" |
| 12 | "Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n" |
| 13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 14 | "Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n" |
| 15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 16 | |
| 17 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 18 | #: cache.c:694 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 19 | #, c-format |
| 20 | msgid "failed to load names from %s: %m" |
| 21 | msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %m" |
| 22 | |
| 23 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 24 | #: cache.c:728 dhcp.c:715 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 25 | #, fuzzy, c-format |
| 26 | msgid "bad address at %s line %d" |
| 27 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 28 | |
| 29 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 30 | #: cache.c:774 dhcp.c:729 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 31 | #, c-format |
| 32 | msgid "bad name at %s line %d" |
| 33 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 34 | |
| 35 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 36 | #: cache.c:781 dhcp.c:783 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 37 | #, c-format |
| 38 | msgid "read %s - %d addresses" |
| 39 | msgstr "membaca %s - %d alamat" |
| 40 | |
| 41 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 42 | #: cache.c:819 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 43 | msgid "cleared cache" |
| 44 | msgstr "cache telah dihapus" |
| 45 | |
| 46 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 47 | #: cache.c:866 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 48 | #, c-format |
| 49 | msgid "" |
| 50 | "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s " |
| 51 | "with address %s" |
| 52 | msgstr "" |
| 53 | "tidak memberikan nama %s kepada lease DHCP %s karena nama telah ada dalam %" |
| 54 | "sdengan alamat %s" |
| 55 | |
| 56 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 57 | #: cache.c:906 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 58 | #, fuzzy, c-format |
| 59 | msgid "" |
| 60 | "time %lu, cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache " |
| 61 | "entries." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 62 | msgstr "" |
| 63 | "ukuran cache %d, %d/%d penyisipan cache menimpa cache yang belum kadaluwarsa" |
| 64 | |
| 65 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 66 | #: util.c:154 option.c:589 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 67 | msgid "could not get memory" |
| 68 | msgstr "tidak bisa mendapatkan memory" |
| 69 | |
| 70 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 71 | #: util.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 72 | #, c-format |
| 73 | msgid "%s at line %d of %%s" |
| 74 | msgstr "%s pada baris %d dari %%s" |
| 75 | |
| 76 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 77 | #: util.c:184 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 78 | msgid "FAILED to start up" |
| 79 | msgstr "GAGAL untuk memulai" |
| 80 | |
| 81 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 82 | #: util.c:305 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 83 | #, c-format |
| 84 | msgid "infinite" |
| 85 | msgstr "tak terbatas" |
| 86 | |
| 87 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 88 | #: option.c:169 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 89 | msgid "Specify local address(es) to listen on." |
| 90 | msgstr "Tentukan alamat lokal untuk mendengarkan." |
| 91 | |
| 92 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 93 | #: option.c:170 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 94 | msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains." |
| 95 | msgstr "Menghasilkan ipaddr untuk semua host dalam domain yang dipilih." |
| 96 | |
| 97 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 98 | #: option.c:171 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 99 | msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges." |
| 100 | msgstr "Fake pencarian balik untuk alamat private sesuai dengan RFC1918." |
| 101 | |
| 102 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 103 | #: option.c:172 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 104 | msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)." |
| 105 | msgstr "Perlakukan ipaddr sebagai NXDOMAIN (mengalahkan wildcard Verisign)." |
| 106 | |
| 107 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 108 | #: option.c:173 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 109 | #, c-format |
| 110 | msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)." |
| 111 | msgstr "Tentukan ukuran cache, dalam jumlah isian (default %s)." |
| 112 | |
| 113 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 114 | #: option.c:174 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 115 | #, c-format |
| 116 | msgid "Specify configuration file (defaults to %s)." |
| 117 | msgstr "Tentukan file konfigurasi (default %s)." |
| 118 | |
| 119 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 120 | #: option.c:175 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 121 | msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode." |
| 122 | msgstr "JANGAN berjalan di background: berjalan dalam modus debug." |
| 123 | |
| 124 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 125 | #: option.c:176 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 126 | msgid "Do NOT forward queries with no domain part." |
| 127 | msgstr "JANGAN teruskan permintaan tanpa bagian domain." |
| 128 | |
| 129 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 130 | #: option.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 131 | msgid "Return self-pointing MX records for local hosts." |
| 132 | msgstr "Mengembalikan record MX untuk diri sendiri host-host lokal." |
| 133 | |
| 134 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 135 | #: option.c:178 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 136 | msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix." |
| 137 | msgstr "Melengkapi nama-nama di /etc/hosts dengan akhiran domain." |
| 138 | |
| 139 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 140 | #: option.c:179 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 141 | msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts." |
| 142 | msgstr "Jangan meneruskan permintaan DNS spurious dari host-host Windows." |
| 143 | |
| 144 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 145 | #: option.c:180 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 146 | msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration." |
| 147 | msgstr "Bolehkan DHCP dalam jangkauan yang diberikan dengan durasi lease." |
| 148 | |
| 149 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 150 | #: option.c:181 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 151 | #, c-format |
| 152 | msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)." |
| 153 | msgstr "Ubah ke group ini setelah mulai (default %s)." |
| 154 | |
| 155 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 156 | #: option.c:182 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 157 | msgid "Set address or hostname for a specified machine." |
| 158 | msgstr "Setel alamat atau nama host untuk mesin yang disebutkan." |
| 159 | |
| 160 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 161 | #: option.c:183 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 162 | #, c-format |
| 163 | msgid "Do NOT load %s file." |
| 164 | msgstr "JANGAN muat file %s." |
| 165 | |
| 166 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 167 | #: option.c:184 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 168 | #, c-format |
| 169 | msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s." |
| 170 | msgstr "" |
| 171 | "Sebutkan sebuah file hosts yang harus dibaca sebagai tambahan untuk %s." |
| 172 | |
| 173 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 174 | #: option.c:185 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 175 | msgid "Specify interface(s) to listen on." |
| 176 | msgstr "Sebutkan antarmuka untuk mendengarkan." |
| 177 | |
| 178 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 179 | #: option.c:186 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 180 | msgid "Specify interface(s) NOT to listen on." |
| 181 | msgstr "Sebutkan antarmuka untuk TIDAK mendengarkan." |
| 182 | |
| 183 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 184 | #: option.c:187 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 185 | msgid "Map DHCP user class to option set." |
| 186 | msgstr "Petakan kelas user DHCP ke setelan yang dipilih." |
| 187 | |
| 188 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 189 | #: option.c:188 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 190 | msgid "Don't do DHCP for hosts in option set." |
| 191 | msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih." |
| 192 | |
| 193 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 194 | #: option.c:189 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 195 | msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode." |
| 196 | msgstr "JANGAN berjalan di background, jangan berjalan dalam modus debug." |
| 197 | |
| 198 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 199 | #: option.c:190 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 200 | msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network." |
| 201 | msgstr "Berpikir bahwa kita satu-satunya DHCP server dalam jaringan." |
| 202 | |
| 203 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 204 | #: option.c:191 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 205 | #, c-format |
| 206 | msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)." |
| 207 | msgstr "Sebutkan lokasi untuk menyimpan lease DHCP (default %s)." |
| 208 | |
| 209 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 210 | #: option.c:192 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 211 | msgid "Return MX records for local hosts." |
| 212 | msgstr "Kembalikan rekord MX untuk host-host lokal." |
| 213 | |
| 214 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 215 | #: option.c:193 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 216 | msgid "Specify an MX record." |
| 217 | msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX." |
| 218 | |
| 219 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 220 | #: option.c:194 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 221 | msgid "Specify BOOTP options to DHCP server." |
| 222 | msgstr "Sebutkan pilihan-pilihan BOOTP untuk DHCP server." |
| 223 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 224 | #: option.c:195 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 225 | #, c-format |
| 226 | msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP." |
| 227 | msgstr "Jangan kumpulkan file %s, muat kembali saat SIGHUP." |
| 228 | |
| 229 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 230 | #: option.c:196 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 231 | msgid "Do NOT cache failed search results." |
| 232 | msgstr "JANGAN menyimpan hasil pencarian yang gagal." |
| 233 | |
| 234 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 235 | #: option.c:197 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 236 | #, c-format |
| 237 | msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s." |
| 238 | msgstr "Gunakan secara ketat namaserver yang disebutkan sesuai urutan di %s." |
| 239 | |
| 240 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 241 | #: option.c:198 |
| 242 | #, fuzzy |
| 243 | msgid "Specify options to be sent to DHCP clients." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 244 | msgstr "" |
| 245 | "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP." |
| 246 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 247 | #: option.c:199 |
| 248 | msgid "DHCP option sent even if the client does not request it." |
| 249 | msgstr "" |
| 250 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 251 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 252 | #: option.c:200 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 253 | msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)." |
| 254 | msgstr "Sebutkan port untuk mendengarkan permintaan DNS (default port 53)." |
| 255 | |
| 256 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 257 | #: option.c:201 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 258 | #, c-format |
| 259 | msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)." |
| 260 | msgstr "Ukuran maksimum paket UDP yang didukung untuk EDNS.0 (default %s)." |
| 261 | |
| 262 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 263 | #: option.c:202 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 264 | msgid "Log queries." |
| 265 | msgstr "Permintaan log." |
| 266 | |
| 267 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 268 | #: option.c:203 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 269 | msgid "Force the originating port for upstream queries." |
| 270 | msgstr "Paksa port asal untuk permintaan ke atas." |
| 271 | |
| 272 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 273 | #: option.c:204 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 274 | msgid "Do NOT read resolv.conf." |
| 275 | msgstr "JANGAN baca resolv.conf." |
| 276 | |
| 277 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 278 | #: option.c:205 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 279 | #, c-format |
| 280 | msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)." |
| 281 | msgstr "Sebutkan path ke resolv.conf (default %s)." |
| 282 | |
| 283 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 284 | #: option.c:206 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 285 | msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains." |
| 286 | msgstr "" |
| 287 | "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain." |
| 288 | |
| 289 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 290 | #: option.c:207 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 291 | msgid "Never forward queries to specified domains." |
| 292 | msgstr "JANGAN pernah meneruskan permintaan ke domain yang disebutkan." |
| 293 | |
| 294 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 295 | #: option.c:208 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 296 | msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases." |
| 297 | msgstr "Sebutkan domain yang digunakan dalam lease DHCP." |
| 298 | |
| 299 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 300 | #: option.c:209 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 301 | msgid "Specify default target in an MX record." |
| 302 | msgstr "Sebutkan tujuan default dalam rekord MX." |
| 303 | |
| 304 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 305 | #: option.c:210 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 306 | msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts." |
| 307 | msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts." |
| 308 | |
| 309 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 310 | #: option.c:211 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 311 | #, c-format |
| 312 | msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)." |
| 313 | msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)." |
| 314 | |
| 315 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 316 | #: option.c:212 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 317 | msgid "Map DHCP vendor class to option set." |
| 318 | msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan." |
| 319 | |
| 320 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 321 | #: option.c:213 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 322 | msgid "Display dnsmasq version and copyright information." |
| 323 | msgstr "Menampilkan versi dan informasi hak cipta dnsmasq." |
| 324 | |
| 325 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 326 | #: option.c:214 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 327 | msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers." |
| 328 | msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas." |
| 329 | |
| 330 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 331 | #: option.c:215 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 332 | msgid "Specify a SRV record." |
| 333 | msgstr "Sebutkan rekord SRV." |
| 334 | |
| 335 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 336 | #: option.c:216 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 337 | msgid "Display this message." |
| 338 | msgstr "Menampilkan pesan ini." |
| 339 | |
| 340 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 341 | #: option.c:217 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 342 | #, fuzzy, c-format |
| 343 | msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 344 | msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)." |
| 345 | |
| 346 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 347 | #: option.c:218 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 348 | #, c-format |
| 349 | msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)." |
| 350 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 351 | |
| 352 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 353 | #: option.c:219 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 354 | msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to." |
| 355 | msgstr "" |
| 356 | "Jawab permintaan DNS berdasarkan antarmuka dimana permintaan dikirimkan." |
| 357 | |
| 358 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 359 | #: option.c:220 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 360 | msgid "Specify TXT DNS record." |
| 361 | msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS." |
| 362 | |
| 363 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 364 | #: option.c:221 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 365 | #, fuzzy |
| 366 | msgid "Specify PTR DNS record." |
| 367 | msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS." |
| 368 | |
| 369 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 370 | #: option.c:222 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 371 | msgid "Bind only to interfaces in use." |
| 372 | msgstr "Hanya kaitkan ke antarmuka yang sedang digunakan saja." |
| 373 | |
| 374 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 375 | #: option.c:223 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 376 | #, c-format |
| 377 | msgid "Read DHCP static host information from %s." |
| 378 | msgstr "Baca informasi statik host DHCP dari %s." |
| 379 | |
| 380 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 381 | #: option.c:224 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 382 | msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc." |
| 383 | msgstr "Mungkinkan antar muka DBus untuk menyetel server-server di atas, dsb." |
| 384 | |
| 385 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 386 | #: option.c:225 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 387 | msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS." |
| 388 | msgstr "JANGAN menyediakan DHCP pada antarmuka ini, hanya menyediakan DNS." |
| 389 | |
| 390 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 391 | #: option.c:226 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 392 | msgid "Enable dynamic address allocation for bootp." |
| 393 | msgstr "Mungkinkan alokasi alamat dinamis untuk bootp." |
| 394 | |
| 395 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 396 | #: option.c:227 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 397 | #, fuzzy |
| 398 | msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set." |
| 399 | msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan." |
| 400 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 401 | #: option.c:229 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 402 | msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface." |
| 403 | msgstr "" |
| 404 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 405 | #: option.c:231 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 406 | msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server." |
| 407 | msgstr "" |
| 408 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 409 | #: option.c:232 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 410 | msgid "Script to run on DHCP lease creation and destruction." |
| 411 | msgstr "" |
| 412 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 413 | #: option.c:233 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 414 | msgid "Read configuration from all the files in this directory." |
| 415 | msgstr "" |
| 416 | |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 417 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 418 | #: option.c:234 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 419 | #, fuzzy |
| 420 | msgid "Log to this syslog facility. (defaults to DAEMON)" |
| 421 | msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)." |
| 422 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 423 | #: option.c:235 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 424 | msgid "Read leases at startup, but never write the lease file." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 425 | msgstr "" |
| 426 | |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 427 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 428 | #: option.c:236 |
| 429 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 430 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)" |
| 431 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 432 | |
| 433 | #: option.c:237 |
| 434 | #, c-format |
| 435 | msgid "Clear DNS cache when reloading %s." |
| 436 | msgstr "" |
| 437 | |
| 438 | #: option.c:238 |
| 439 | msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients." |
| 440 | msgstr "" |
| 441 | |
| 442 | #: option.c:239 |
| 443 | msgid "Enable integrated read-only TFTP server." |
| 444 | msgstr "" |
| 445 | |
| 446 | #: option.c:240 |
| 447 | msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree." |
| 448 | msgstr "" |
| 449 | |
| 450 | #: option.c:241 |
| 451 | msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq." |
| 452 | msgstr "" |
| 453 | |
| 454 | # OK |
| 455 | #: option.c:242 |
| 456 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 457 | msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)." |
| 458 | msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)." |
| 459 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 460 | #: option.c:243 |
| 461 | msgid "Disable the TFTP blocksize extension." |
| 462 | msgstr "" |
| 463 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 464 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 465 | #: option.c:368 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 466 | #, c-format |
| 467 | msgid "" |
| 468 | "Usage: dnsmasq [options]\n" |
| 469 | "\n" |
| 470 | msgstr "" |
| 471 | "Penggunaan: dnsmasq [pilihan]\n" |
| 472 | "\n" |
| 473 | |
| 474 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 475 | #: option.c:370 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 476 | #, c-format |
| 477 | msgid "Use short options only on the command line.\n" |
| 478 | msgstr "Gunakan pilihan pendek saja pada perintah baris.\n" |
| 479 | |
| 480 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 481 | #: option.c:372 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 482 | #, c-format |
| 483 | msgid "Valid options are :\n" |
| 484 | msgstr "Pilihan yang boleh adalah:\n" |
| 485 | |
| 486 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 487 | #: option.c:438 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 488 | msgid "bad dhcp-option" |
| 489 | msgstr "dhcp-option salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 490 | |
| 491 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 492 | #: option.c:584 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 493 | msgid "bad domain in dhcp-option" |
| 494 | msgstr "domain dalam dhcp-option salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 495 | |
| 496 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 497 | #: option.c:641 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 498 | msgid "dhcp-option too long" |
| 499 | msgstr "dhcp-option terlalu panjang" |
| 500 | |
| 501 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 502 | #: option.c:698 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 503 | #, fuzzy, c-format |
| 504 | msgid "cannot access directory %s: %s" |
| 505 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 506 | |
| 507 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 508 | #: option.c:717 tftp.c:301 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 509 | #, fuzzy, c-format |
| 510 | msgid "cannot access %s: %s" |
| 511 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 512 | |
| 513 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 514 | #: option.c:794 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 515 | msgid "bad MX preference" |
| 516 | msgstr "kesukaan MX salah" |
| 517 | |
| 518 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 519 | #: option.c:803 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 520 | msgid "bad MX name" |
| 521 | msgstr "nama MX salah" |
| 522 | |
| 523 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 524 | #: option.c:821 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 525 | msgid "bad MX target" |
| 526 | msgstr "target MX salah" |
| 527 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 528 | #: option.c:833 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 529 | msgid "cannot run scripts under uClinux" |
| 530 | msgstr "" |
| 531 | |
| 532 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 533 | #: option.c:1032 option.c:1043 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 534 | msgid "bad port" |
| 535 | msgstr "port salah" |
| 536 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 537 | #: option.c:1187 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 538 | msgid "bad bridge-interface" |
| 539 | msgstr "" |
| 540 | |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 541 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 542 | #: option.c:1231 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 543 | msgid "bad dhcp-range" |
| 544 | msgstr "dhcp-range salah" |
| 545 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 546 | #: option.c:1260 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 547 | msgid "only one netid tag allowed" |
| 548 | msgstr "" |
| 549 | |
| 550 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 551 | #: option.c:1305 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 552 | msgid "inconsistent DHCP range" |
| 553 | msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten" |
| 554 | |
| 555 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 556 | #: option.c:1490 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 557 | msgid "bad dhcp-host" |
| 558 | msgstr "dhcp-host salah" |
| 559 | |
| 560 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 561 | #: option.c:1691 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 562 | #, fuzzy |
| 563 | msgid "bad PTR record" |
| 564 | msgstr "rekord SRV salah" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 565 | |
| 566 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 567 | #: option.c:1716 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 568 | msgid "bad TXT record" |
| 569 | msgstr "rekord TXT salah" |
| 570 | |
| 571 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 572 | #: option.c:1748 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 573 | msgid "TXT record string too long" |
| 574 | msgstr "string rekord TXT terlalu panjang" |
| 575 | |
| 576 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 577 | #: option.c:1787 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 578 | msgid "bad SRV record" |
| 579 | msgstr "rekord SRV salah" |
| 580 | |
| 581 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 582 | #: option.c:1800 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 583 | msgid "bad SRV target" |
| 584 | msgstr "target SRV salah" |
| 585 | |
| 586 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 587 | #: option.c:1812 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 588 | msgid "invalid port number" |
| 589 | msgstr "nomor port tidak benar" |
| 590 | |
| 591 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 592 | #: option.c:1823 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 593 | msgid "invalid priority" |
| 594 | msgstr "prioritas tidak benar" |
| 595 | |
| 596 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 597 | #: option.c:1834 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 598 | msgid "invalid weight" |
| 599 | msgstr "weight tidak benar" |
| 600 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 601 | #: option.c:1865 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 602 | #, c-format |
| 603 | msgid "files nested too deep in %s" |
| 604 | msgstr "" |
| 605 | |
| 606 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 607 | #: option.c:1872 tftp.c:451 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 608 | #, c-format |
| 609 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 610 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 611 | |
| 612 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 613 | #: option.c:1917 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 614 | msgid "missing \"" |
| 615 | msgstr "kurang \"" |
| 616 | |
| 617 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 618 | #: option.c:1956 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 619 | msgid "bad option" |
| 620 | msgstr "pilihan salah" |
| 621 | |
| 622 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 623 | #: option.c:1958 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 624 | msgid "extraneous parameter" |
| 625 | msgstr "parameter berlebihan" |
| 626 | |
| 627 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 628 | #: option.c:1960 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 629 | msgid "missing parameter" |
| 630 | msgstr "parameter kurang" |
| 631 | |
| 632 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 633 | #: option.c:1962 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 634 | msgid "error" |
| 635 | msgstr "kesalahan" |
| 636 | |
| 637 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 638 | #: option.c:2030 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 639 | #, c-format |
| 640 | msgid "Dnsmasq version %s %s\n" |
| 641 | msgstr "Dnsmasq versi %s %s\n" |
| 642 | |
| 643 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 644 | #: option.c:2031 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 645 | #, c-format |
| 646 | msgid "" |
| 647 | "Compile time options %s\n" |
| 648 | "\n" |
| 649 | msgstr "" |
| 650 | "Pilihan-pilihan saat kompilasi %s\n" |
| 651 | "\n" |
| 652 | |
| 653 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 654 | #: option.c:2032 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 655 | #, c-format |
| 656 | msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" |
| 657 | msgstr "Perangkat lunak ini tersedia TANPA JAMINAN SEDIKITPUN.\n" |
| 658 | |
| 659 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 660 | #: option.c:2033 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 661 | #, c-format |
| 662 | msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n" |
| 663 | msgstr "" |
| 664 | "Dnsdmasq adalah perangkat lunak bebas, dan Anda dipersilahkan untuk " |
| 665 | "membagikannya\n" |
| 666 | |
| 667 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 668 | #: option.c:2034 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 669 | #, c-format |
| 670 | msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2.\n" |
| 671 | msgstr "dengan aturan GNU General Public License, versi 2.\n" |
| 672 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 673 | #: option.c:2045 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 674 | msgid "try --help" |
| 675 | msgstr "" |
| 676 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 677 | #: option.c:2047 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 678 | msgid "try -w" |
| 679 | msgstr "" |
| 680 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 681 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 682 | #: option.c:2050 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 683 | #, fuzzy, c-format |
| 684 | msgid "bad command line options: %s" |
| 685 | msgstr "pilihan baris perintah salah: %s." |
| 686 | |
| 687 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 688 | #: option.c:2101 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 689 | #, c-format |
| 690 | msgid "cannot get host-name: %s" |
| 691 | msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s" |
| 692 | |
| 693 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 694 | #: option.c:2129 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 695 | msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode." |
| 696 | msgstr "hanya satu file resolv.conf yang diperbolehkan dalam modus no-poll." |
| 697 | |
| 698 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 699 | #: option.c:2139 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 700 | msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from." |
| 701 | msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain." |
| 702 | |
| 703 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 704 | #: option.c:2142 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 705 | #, fuzzy, c-format |
| 706 | msgid "failed to read %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 707 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 708 | |
| 709 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 710 | #: option.c:2160 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 711 | #, c-format |
| 712 | msgid "no search directive found in %s" |
| 713 | msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s" |
| 714 | |
| 715 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 716 | #: forward.c:376 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 717 | #, c-format |
| 718 | msgid "nameserver %s refused to do a recursive query" |
| 719 | msgstr "nameserver %s menolak melakukan resolusi rekursif" |
| 720 | |
| 721 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 722 | #: isc.c:73 dnsmasq.c:533 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 723 | #, c-format |
| 724 | msgid "failed to access %s: %m" |
| 725 | msgstr "gagal mengakses %s: %m" |
| 726 | |
| 727 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 728 | #: isc.c:89 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 729 | #, c-format |
| 730 | msgid "failed to load %s: %m" |
| 731 | msgstr "gagal memuat %S: %m" |
| 732 | |
| 733 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 734 | #: isc.c:93 dnsmasq.c:555 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 735 | #, c-format |
| 736 | msgid "reading %s" |
| 737 | msgstr "membaca %s" |
| 738 | |
| 739 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 740 | #: isc.c:115 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 741 | #, c-format |
| 742 | msgid "bad name in %s" |
| 743 | msgstr "kesalahan nama di %s" |
| 744 | |
| 745 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 746 | #: isc.c:177 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 747 | #, c-format |
| 748 | msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part" |
| 749 | msgstr "" |
| 750 | "Mengabaikan lease DHCP untuk %s sebab terdapat bagian domain yang tidak sah" |
| 751 | |
| 752 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 753 | #: network.c:41 |
| 754 | #, fuzzy, c-format |
| 755 | msgid "unknown interface %s in bridge-interface" |
| 756 | msgstr "antarmuka tidak dikenal %s" |
| 757 | |
| 758 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 759 | #: network.c:379 dnsmasq.c:141 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 760 | #, c-format |
| 761 | msgid "failed to create listening socket: %s" |
| 762 | msgstr "gagal membuat socket: %s " |
| 763 | |
| 764 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 765 | #: network.c:386 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 766 | #, c-format |
| 767 | msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s" |
| 768 | msgstr "gagal menyetel IPV6 pada socket: %s" |
| 769 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 770 | #: network.c:404 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 771 | #, c-format |
| 772 | msgid "failed to bind listening socket for %s: %s" |
| 773 | msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s" |
| 774 | |
| 775 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 776 | #: network.c:412 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 777 | #, c-format |
| 778 | msgid "failed to listen on socket: %s" |
| 779 | msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s" |
| 780 | |
| 781 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 782 | #: network.c:423 |
| 783 | #, fuzzy, c-format |
| 784 | msgid "failed to create TFTP socket: %s" |
| 785 | msgstr "gagal membuat socket: %s " |
| 786 | |
| 787 | # OK |
| 788 | #: network.c:495 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 789 | #, c-format |
| 790 | msgid "ignoring nameserver %s - local interface" |
| 791 | msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal" |
| 792 | |
| 793 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 794 | #: network.c:504 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 795 | #, c-format |
| 796 | msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %m" |
| 797 | msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %m" |
| 798 | |
| 799 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 800 | #: network.c:518 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 801 | msgid "domain" |
| 802 | msgstr "domain" |
| 803 | |
| 804 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 805 | #: network.c:520 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 806 | msgid "unqualified" |
| 807 | msgstr "tidak memenuhi syarat" |
| 808 | |
| 809 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 810 | #: network.c:520 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 811 | msgid "domains" |
| 812 | msgstr "domain-domain" |
| 813 | |
| 814 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 815 | #: network.c:523 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 816 | #, c-format |
| 817 | msgid "using local addresses only for %s %s" |
| 818 | msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s" |
| 819 | |
| 820 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 821 | #: network.c:525 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 822 | #, c-format |
| 823 | msgid "using nameserver %s#%d for %s %s" |
| 824 | msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s" |
| 825 | |
| 826 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 827 | #: network.c:528 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 828 | #, c-format |
| 829 | msgid "using nameserver %s#%d" |
| 830 | msgstr "menggunakan nameserver %s#%d" |
| 831 | |
| 832 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 833 | #: network.c:548 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 834 | #, c-format |
| 835 | msgid "failed to read %s: %m" |
| 836 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 837 | |
| 838 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 839 | #: dnsmasq.c:101 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 840 | msgid "" |
| 841 | "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h" |
| 842 | msgstr "" |
| 843 | "Integrasi dengan dhcpd ISC tidak tersedia: atur HAVE_ISC_READER dalam src/" |
| 844 | "config.h" |
| 845 | |
| 846 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 847 | #: dnsmasq.c:118 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 848 | #, fuzzy |
| 849 | msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h" |
| 850 | msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h" |
| 851 | |
| 852 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 853 | #: dnsmasq.c:123 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 854 | #, c-format |
| 855 | msgid "failed to find list of interfaces: %s" |
| 856 | msgstr "gagal mendapatkan daftar antarmuka: %s" |
| 857 | |
| 858 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 859 | #: dnsmasq.c:131 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 860 | #, c-format |
| 861 | msgid "unknown interface %s" |
| 862 | msgstr "antarmuka tidak dikenal %s" |
| 863 | |
| 864 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 865 | #: dnsmasq.c:137 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 866 | #, c-format |
| 867 | msgid "no interface with address %s" |
| 868 | msgstr "tidak ada antarmuka dengan alamat %s" |
| 869 | |
| 870 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 871 | #: dnsmasq.c:156 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 872 | msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF" |
| 873 | msgstr "" |
| 874 | "harus menyetel satu antarmuka saja pada sistem yang tidak benar dengan " |
| 875 | "IP_RECVIF" |
| 876 | |
| 877 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 878 | #: dnsmasq.c:169 dnsmasq.c:660 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 879 | #, c-format |
| 880 | msgid "DBus error: %s" |
| 881 | msgstr "DBus error: %s" |
| 882 | |
| 883 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 884 | #: dnsmasq.c:172 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 885 | msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h" |
| 886 | msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h" |
| 887 | |
| 888 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 889 | #: dnsmasq.c:203 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 890 | #, fuzzy, c-format |
| 891 | msgid "cannot create pipe: %s" |
| 892 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 893 | |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 894 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 895 | #: dnsmasq.c:346 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 896 | #, c-format |
| 897 | msgid "started, version %s cachesize %d" |
| 898 | msgstr "dimulai, versi %s ukuran cache %d" |
| 899 | |
| 900 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 901 | #: dnsmasq.c:348 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 902 | #, c-format |
| 903 | msgid "started, version %s cache disabled" |
| 904 | msgstr "dimulai, cache versi %s di disable" |
| 905 | |
| 906 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 907 | #: dnsmasq.c:350 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 908 | #, c-format |
| 909 | msgid "compile time options: %s" |
| 910 | msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s" |
| 911 | |
| 912 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 913 | #: dnsmasq.c:356 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 914 | msgid "DBus support enabled: connected to system bus" |
| 915 | msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: terkoneksi pada bus sistem" |
| 916 | |
| 917 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 918 | #: dnsmasq.c:358 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 919 | msgid "DBus support enabled: bus connection pending" |
| 920 | msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: koneksi bus ditunda" |
| 921 | |
| 922 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 923 | #: dnsmasq.c:363 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 924 | msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations" |
| 925 | msgstr "setelan opsi --bind-interfaces disebabkan keterbatasan OS" |
| 926 | |
| 927 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 928 | #: dnsmasq.c:368 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 929 | #, c-format |
| 930 | msgid "warning: interface %s does not currently exist" |
| 931 | msgstr "peringatan: antarmuka %s tidak ada" |
| 932 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 933 | #: dnsmasq.c:373 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 934 | msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set" |
| 935 | msgstr "" |
| 936 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 937 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 938 | #: dnsmasq.c:376 |
| 939 | #, fuzzy |
| 940 | msgid "warning: no upstream servers configured" |
| 941 | msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus" |
| 942 | |
| 943 | # OK |
| 944 | #: dnsmasq.c:389 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 945 | #, c-format |
| 946 | msgid "DHCP, static leases only on %.0s%s, lease time %s" |
| 947 | msgstr "DHCP, lease static pada %.0s%s, waktu lease %s" |
| 948 | |
| 949 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 950 | #: dnsmasq.c:390 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 951 | #, c-format |
| 952 | msgid "DHCP, IP range %s -- %s, lease time %s" |
| 953 | msgstr "DHCP, jangkaun IP %s -- %s, waktu lease %s" |
| 954 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 955 | #: dnsmasq.c:406 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 956 | msgid "root is " |
| 957 | msgstr "" |
| 958 | |
| 959 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 960 | #: dnsmasq.c:406 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 961 | #, fuzzy |
| 962 | msgid "enabled" |
| 963 | msgstr "di disable" |
| 964 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 965 | #: dnsmasq.c:408 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 966 | msgid "secure mode" |
| 967 | msgstr "" |
| 968 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 969 | #: dnsmasq.c:428 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 970 | #, c-format |
| 971 | msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d" |
| 972 | msgstr "" |
| 973 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 974 | #: dnsmasq.c:439 |
Simon Kelley | 309331f | 2006-04-22 15:05:01 +0100 | [diff] [blame] | 975 | #, c-format |
| 976 | msgid "warning: setting capabilities failed: %m" |
| 977 | msgstr "" |
| 978 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 979 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 980 | #: dnsmasq.c:441 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 981 | msgid "running as root" |
| 982 | msgstr "berjalan menggunakan root" |
| 983 | |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 984 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 985 | #: dnsmasq.c:566 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 986 | #, fuzzy, c-format |
| 987 | msgid "no servers found in %s, will retry" |
| 988 | msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s" |
| 989 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 990 | #: dnsmasq.c:625 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 991 | msgid "exiting on receipt of SIGTERM" |
| 992 | msgstr "keluar karena menerima SIGTERM" |
| 993 | |
| 994 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 995 | #: dnsmasq.c:662 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 996 | msgid "connected to system DBus" |
| 997 | msgstr "terhubung ke sistem DBus" |
| 998 | |
| 999 | # OK |
| 1000 | #: dhcp.c:32 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1001 | #, c-format |
| 1002 | msgid "cannot create DHCP socket : %s" |
| 1003 | msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s" |
| 1004 | |
| 1005 | # OK |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1006 | #: dhcp.c:41 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1007 | #, c-format |
| 1008 | msgid "failed to set options on DHCP socket: %s" |
| 1009 | msgstr "gagal menyetel opsi pada socket DHCP: %s" |
| 1010 | |
| 1011 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1012 | #: dhcp.c:59 |
| 1013 | #, fuzzy, c-format |
| 1014 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1015 | msgstr "gagal menyetel SO_REUSEADDR pada socket DHCP: %s" |
| 1016 | |
| 1017 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1018 | #: dhcp.c:72 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1019 | #, c-format |
| 1020 | msgid "failed to bind DHCP server socket: %s" |
| 1021 | msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s" |
| 1022 | |
| 1023 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1024 | #: dhcp.c:85 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1025 | #, c-format |
| 1026 | msgid "cannot create ICMP raw socket: %s." |
| 1027 | msgstr "tidak dapat membuat socket ICMP raw: %s" |
| 1028 | |
| 1029 | # OK |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1030 | #: dhcp.c:97 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1031 | #, c-format |
| 1032 | msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive." |
| 1033 | msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config" |
| 1034 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1035 | #: dhcp.c:219 |
| 1036 | #, c-format |
| 1037 | msgid "DHCP packet received on %s which has no address" |
| 1038 | msgstr "" |
| 1039 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1040 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1041 | #: dhcp.c:350 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1042 | #, c-format |
| 1043 | msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s" |
| 1044 | msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s" |
| 1045 | |
| 1046 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1047 | #: dhcp.c:667 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1048 | #, c-format |
| 1049 | msgid "failed to read %s:%m" |
| 1050 | msgstr "gagal membaca %s:%m" |
| 1051 | |
| 1052 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1053 | #: dhcp.c:702 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1054 | #, fuzzy, c-format |
| 1055 | msgid "bad line at %s line %d" |
| 1056 | msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d" |
| 1057 | |
| 1058 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1059 | #: dhcp.c:809 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1060 | #, c-format |
| 1061 | msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive" |
| 1062 | msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config" |
| 1063 | |
| 1064 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1065 | #: dhcp.c:845 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1066 | #, c-format |
| 1067 | msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part" |
| 1068 | msgstr "" |
| 1069 | "Mengabaikan nama host DHCP %s sebab memiliki bagian domain yang tidak sah" |
| 1070 | |
| 1071 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1072 | #: lease.c:50 |
| 1073 | #, fuzzy, c-format |
| 1074 | msgid "cannot open or create lease file %s: %s" |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1075 | msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s" |
| 1076 | |
| 1077 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1078 | #: lease.c:80 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1079 | msgid "too many stored leases" |
| 1080 | msgstr "terlalu banyak lease yang disimpan" |
| 1081 | |
| 1082 | # OK |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1083 | #: lease.c:113 |
| 1084 | #, fuzzy, c-format |
| 1085 | msgid "cannot run lease-init script %s: %s" |
| 1086 | msgstr "tidak bisa membaca %s: %s" |
| 1087 | |
| 1088 | #: lease.c:119 |
| 1089 | #, c-format |
| 1090 | msgid "lease-init script returned exit code %s" |
| 1091 | msgstr "" |
| 1092 | |
| 1093 | # OK |
| 1094 | #: lease.c:217 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1095 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1096 | msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1097 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 1098 | |
| 1099 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1100 | #: rfc2131.c:271 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1101 | #, c-format |
| 1102 | msgid "no address range available for DHCP request %s %s" |
| 1103 | msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s" |
| 1104 | |
| 1105 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1106 | #: rfc2131.c:272 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1107 | msgid "with subnet selector" |
| 1108 | msgstr "dengan pemilih subnet" |
| 1109 | |
| 1110 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1111 | #: rfc2131.c:272 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1112 | msgid "via" |
| 1113 | msgstr "lewat" |
| 1114 | |
| 1115 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1116 | #: rfc2131.c:296 rfc2131.c:327 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1117 | msgid "disabled" |
| 1118 | msgstr "di disable" |
| 1119 | |
| 1120 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1121 | #: rfc2131.c:339 rfc2131.c:778 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1122 | msgid "address in use" |
| 1123 | msgstr "alamat telah digunakan" |
| 1124 | |
| 1125 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1126 | #: rfc2131.c:342 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1127 | msgid "no address configured" |
| 1128 | msgstr "tak ada alamat yang disetel" |
| 1129 | |
| 1130 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1131 | #: rfc2131.c:355 rfc2131.c:646 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1132 | msgid "no address available" |
| 1133 | msgstr "tak ada alamat yang tersedia" |
| 1134 | |
| 1135 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1136 | #: rfc2131.c:364 rfc2131.c:788 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1137 | msgid "no leases left" |
| 1138 | msgstr "tak ada lease yang tersisa" |
| 1139 | |
| 1140 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1141 | #: rfc2131.c:367 rfc2131.c:752 |
Simon Kelley | e17fb62 | 2006-01-14 20:33:46 +0000 | [diff] [blame] | 1142 | msgid "wrong network" |
| 1143 | msgstr "jaringan yang salah" |
| 1144 | |
| 1145 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1146 | #: rfc2131.c:569 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1147 | #, fuzzy, c-format |
| 1148 | msgid "disabling DHCP static address %s for %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1149 | msgstr "men-disable alamat statik DHCP %s" |
| 1150 | |
| 1151 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1152 | #: rfc2131.c:590 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1153 | msgid "unknown lease" |
| 1154 | msgstr "lease tidak diketahui" |
| 1155 | |
| 1156 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1157 | #: rfc2131.c:599 rfc2131.c:898 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1158 | msgid "ignored" |
| 1159 | msgstr "diabaikan" |
| 1160 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1161 | #: rfc2131.c:619 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1162 | #, c-format |
| 1163 | msgid "not using configured address %s because it is leased to %s" |
| 1164 | msgstr "" |
| 1165 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1166 | #: rfc2131.c:629 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1167 | #, c-format |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1168 | msgid "" |
| 1169 | "not using configured address %s because it is in use by the server or relay" |
| 1170 | msgstr "" |
| 1171 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1172 | #: rfc2131.c:632 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1173 | #, c-format |
| 1174 | msgid "not using configured address %s because it was previously declined" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1175 | msgstr "" |
| 1176 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1177 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1178 | #: rfc2131.c:715 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1179 | msgid "wrong address" |
| 1180 | msgstr "alamat salah" |
| 1181 | |
| 1182 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1183 | #: rfc2131.c:728 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1184 | msgid "lease not found" |
| 1185 | msgstr "lease tak ditemukan" |
| 1186 | |
| 1187 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1188 | #: rfc2131.c:760 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1189 | msgid "address not available" |
| 1190 | msgstr "alamat tak tersedia" |
| 1191 | |
| 1192 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1193 | #: rfc2131.c:771 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1194 | msgid "static lease available" |
| 1195 | msgstr "lease statik tak tersedia" |
| 1196 | |
| 1197 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1198 | #: rfc2131.c:775 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1199 | msgid "address reserved" |
| 1200 | msgstr "alamat telah dipesan" |
| 1201 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1202 | #: rfc2131.c:781 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1203 | msgid "no unique-id" |
| 1204 | msgstr "" |
| 1205 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1206 | #: rfc2131.c:1180 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1207 | #, c-format |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1208 | msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1209 | msgstr "" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1210 | |
| 1211 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1212 | #: netlink.c:59 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1213 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1214 | msgid "cannot create netlink socket: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1215 | msgstr "tidak bisa mem-bind netlink socket: %s" |
| 1216 | |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1217 | # OK |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1218 | #: netlink.c:232 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1219 | #, fuzzy, c-format |
| 1220 | msgid "netlink returns error: %s" |
| 1221 | msgstr "DBus error: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1222 | |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1223 | # OK |
| 1224 | #: dbus.c:112 |
| 1225 | msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support" |
| 1226 | msgstr "" |
| 1227 | "mencoba menyetel sebuah alamat IPv6 server lewat DBus - tidak ada dukungan " |
| 1228 | "untuk IPv6" |
| 1229 | |
| 1230 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1231 | #: dbus.c:238 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1232 | msgid "setting upstream servers from DBus" |
| 1233 | msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus" |
| 1234 | |
| 1235 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1236 | #: dbus.c:274 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1237 | msgid "could not register a DBus message handler" |
| 1238 | msgstr "tidak bisa mendaftar sebuah DBus message handler" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1239 | |
| 1240 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1241 | #: bpf.c:48 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1242 | #, c-format |
| 1243 | msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s" |
| 1244 | msgstr "tidak dapat membuat socket DHCP BPF: %s" |
| 1245 | |
| 1246 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1247 | #: bpf.c:76 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1248 | #, fuzzy, c-format |
| 1249 | msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s" |
| 1250 | msgstr "" |
| 1251 | "permintaan DHCP untuk tipe hardware yang tidak didukung (%d) diterima pada %s" |
| 1252 | |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1253 | #: helper.c:145 |
| 1254 | #, c-format |
| 1255 | msgid "child process killed by signal %d" |
| 1256 | msgstr "" |
| 1257 | |
| 1258 | #: helper.c:147 |
| 1259 | #, c-format |
| 1260 | msgid "child process exited with status %d" |
| 1261 | msgstr "" |
| 1262 | |
| 1263 | # OK |
| 1264 | #: helper.c:216 |
| 1265 | #, fuzzy, c-format |
| 1266 | msgid "failed to execute %s: %m" |
| 1267 | msgstr "gagal mengakses %s: %m" |
| 1268 | |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1269 | #: tftp.c:157 |
| 1270 | #, c-format |
| 1271 | msgid "unsupported request from %s" |
| 1272 | msgstr "" |
| 1273 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1274 | #: tftp.c:230 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1275 | #, c-format |
| 1276 | msgid "TFTP sent %s to %s" |
| 1277 | msgstr "" |
| 1278 | |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1279 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1280 | #: tftp.c:297 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1281 | #, fuzzy, c-format |
| 1282 | msgid "file %s not found" |
| 1283 | msgstr "lease tak ditemukan" |
| 1284 | |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1285 | #: tftp.c:353 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1286 | #, c-format |
| 1287 | msgid "TFTP error %d %s received from %s" |
| 1288 | msgstr "" |
| 1289 | |
| 1290 | # OK |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame^] | 1291 | #: tftp.c:384 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1292 | #, fuzzy, c-format |
| 1293 | msgid "TFTP failed sending %s to %s" |
| 1294 | msgstr "gagal membaca %s: %m" |
| 1295 | |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1296 | # OK |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1297 | #~ msgid "More than one vendor class matches, using %s" |
| 1298 | #~ msgstr "Lebih dari satu kelas vendor yang sesuai, menggunakan %s" |
| 1299 | |
| 1300 | # OK |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1301 | #~ msgid "forwarding table overflow: check for server loops." |
| 1302 | #~ msgstr "meneruskan tabel overflow: memeriksa apakah terjadi loop server." |
| 1303 | |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1304 | # OK |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1305 | #~ msgid "nested includes not allowed" |
| 1306 | #~ msgstr "includes bersarang tidak diijinkan" |
| 1307 | |
| 1308 | # OK |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1309 | #~ msgid "cannot open %s:%s" |
| 1310 | #~ msgstr "tidak bisa membuka %s:%s" |
| 1311 | |
| 1312 | # OK |
| 1313 | #~ msgid "DHCP, %s will be written every %s" |
| 1314 | #~ msgstr "DHCP, %s akan ditulis setiap %s" |
| 1315 | |
| 1316 | # OK |
| 1317 | #~ msgid "" |
| 1318 | #~ "cannot create DHCP packet socket: %s. Is CONFIG_PACKET enabled in your " |
| 1319 | #~ "kernel?" |
| 1320 | #~ msgstr "" |
| 1321 | #~ "tidak dapat membuat socket packet DHCP: %s. Apakah CONFIG_PACKET " |
| 1322 | #~ "dimungkinkan pada kernel?" |