blob: 6aa922822337826a6040713c929f569b06a59b03 [file] [log] [blame]
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001# Indonesian translations for dnsmasq package.
2# This file is put in the public domain.
3# Salman AS <sas@salman.or.id>, 2005.
4#
5msgid ""
6msgstr ""
7"Project-Id-Version: dnsmasq 2.24\n"
8"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
Simon Kelley1f15b812009-10-13 17:49:32 +01009"POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n"
Chris Novakovic4e841da2017-09-25 17:21:49 +010010"PO-Revision-Date: 2017-07-17 18:30+0100\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000011"Last-Translator: Salman AS <sas@salman.or.id>\n"
12"Language-Team: Indonesian <translation-team-id@lists.sourceforge.net>\n"
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +000013"Language: id\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000014"MIME-Version: 1.0\n"
15"Content-Type: text/plain; charset=ASCII\n"
16"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010018#: cache.c:513
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +010019msgid "Internal error in cache."
20msgstr ""
21
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000022# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010023#: cache.c:922
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +010024#, fuzzy, c-format
25msgid "failed to load names from %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +010026msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000027
28# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010029#: cache.c:948 dhcp.c:835
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000030#, fuzzy, c-format
31msgid "bad address at %s line %d"
32msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
33
34# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010035#: cache.c:1001 dhcp.c:851
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000036#, c-format
37msgid "bad name at %s line %d"
38msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
39
40# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010041#: cache.c:1010 dhcp.c:926
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000042#, c-format
43msgid "read %s - %d addresses"
44msgstr "membaca %s - %d alamat"
45
46# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010047#: cache.c:1122
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000048msgid "cleared cache"
49msgstr "cache telah dihapus"
50
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010051#: cache.c:1151
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +010052#, c-format
53msgid "No IPv4 address found for %s"
54msgstr ""
55
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010056#: cache.c:1229
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +010057#, c-format
58msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s"
59msgstr ""
60
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +010061# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010062#: cache.c:1253
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000063#, c-format
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010064msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s"
65msgstr "tidak memberikan nama %s kepada lease DHCP %s karena nama telah ada dalam %sdengan alamat %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000066
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010067#: cache.c:1408
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000068#, c-format
69msgid "time %lu"
70msgstr ""
71
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000072# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010073#: cache.c:1409
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +010074#, fuzzy, c-format
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000075msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010076msgstr "ukuran cache %d, %d/%d penyisipan cache menimpa cache yang belum kadaluwarsa"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000077
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010078#: cache.c:1411
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000079#, c-format
80msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u"
81msgstr ""
82
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010083#: cache.c:1414
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +000084#, c-format
85msgid "queries for authoritative zones %u"
86msgstr ""
87
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +010088#: cache.c:1440
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +000089#, c-format
90msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u"
91msgstr ""
92
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +000093# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +010094#: util.c:45
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +010095#, fuzzy, c-format
96msgid "failed to seed the random number generator: %s"
97msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s"
98
99# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100100#: util.c:205
Simon Kelley1f15b812009-10-13 17:49:32 +0100101#, fuzzy
102msgid "failed to allocate memory"
103msgstr "gagal memuat %S: %m"
104
105# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100106#: util.c:250 option.c:616
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000107msgid "could not get memory"
108msgstr "tidak bisa mendapatkan memory"
109
110# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100111#: util.c:260
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100112#, fuzzy, c-format
113msgid "cannot create pipe: %s"
114msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
115
116# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100117#: util.c:268
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100118#, fuzzy, c-format
119msgid "failed to allocate %d bytes"
120msgstr "gagal memuat %S: %m"
121
122# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100123#: util.c:437
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000124#, c-format
125msgid "infinite"
126msgstr "tak terbatas"
127
128# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100129#: option.c:342
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000130msgid "Specify local address(es) to listen on."
131msgstr "Tentukan alamat lokal untuk mendengarkan."
132
133# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100134#: option.c:343
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000135msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains."
136msgstr "Menghasilkan ipaddr untuk semua host dalam domain yang dipilih."
137
138# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100139#: option.c:344
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000140msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges."
141msgstr "Fake pencarian balik untuk alamat private sesuai dengan RFC1918."
142
143# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100144#: option.c:345
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000145msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)."
146msgstr "Perlakukan ipaddr sebagai NXDOMAIN (mengalahkan wildcard Verisign)."
147
148# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100149#: option.c:346
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000150#, c-format
151msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)."
152msgstr "Tentukan ukuran cache, dalam jumlah isian (default %s)."
153
154# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100155#: option.c:347
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000156#, c-format
157msgid "Specify configuration file (defaults to %s)."
158msgstr "Tentukan file konfigurasi (default %s)."
159
160# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100161#: option.c:348
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000162msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode."
163msgstr "JANGAN berjalan di background: berjalan dalam modus debug."
164
165# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100166#: option.c:349
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000167msgid "Do NOT forward queries with no domain part."
168msgstr "JANGAN teruskan permintaan tanpa bagian domain."
169
170# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100171#: option.c:350
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000172msgid "Return self-pointing MX records for local hosts."
173msgstr "Mengembalikan record MX untuk diri sendiri host-host lokal."
174
175# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100176#: option.c:351
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000177msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix."
178msgstr "Melengkapi nama-nama di /etc/hosts dengan akhiran domain."
179
180# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100181#: option.c:352
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000182msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts."
183msgstr "Jangan meneruskan permintaan DNS spurious dari host-host Windows."
184
185# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100186#: option.c:353
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000187msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration."
188msgstr "Bolehkan DHCP dalam jangkauan yang diberikan dengan durasi lease."
189
190# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100191#: option.c:354
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000192#, c-format
193msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)."
194msgstr "Ubah ke group ini setelah mulai (default %s)."
195
196# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100197#: option.c:355
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000198msgid "Set address or hostname for a specified machine."
199msgstr "Setel alamat atau nama host untuk mesin yang disebutkan."
200
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +0100201# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100202#: option.c:356
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +0100203#, fuzzy
204msgid "Read DHCP host specs from file."
205msgstr "nama MX salah"
206
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100207#: option.c:357
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +0100208msgid "Read DHCP option specs from file."
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100209msgstr ""
210
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100211# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100212#: option.c:358
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100213#, fuzzy
214msgid "Read DHCP host specs from a directory."
215msgstr "nama MX salah"
216
217# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100218#: option.c:359
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100219#, fuzzy
220msgid "Read DHCP options from a directory."
221msgstr "nama MX salah"
222
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100223#: option.c:360
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +0100224msgid "Evaluate conditional tag expression."
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000225msgstr ""
226
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000227# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100228#: option.c:361
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000229#, c-format
230msgid "Do NOT load %s file."
231msgstr "JANGAN muat file %s."
232
233# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100234#: option.c:362
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000235#, c-format
236msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100237msgstr "Sebutkan sebuah file hosts yang harus dibaca sebagai tambahan untuk %s."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000238
239# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100240#: option.c:363
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100241#, fuzzy
242msgid "Read hosts files from a directory."
243msgstr "nama MX salah"
244
245# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100246#: option.c:364
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000247msgid "Specify interface(s) to listen on."
248msgstr "Sebutkan antarmuka untuk mendengarkan."
249
250# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100251#: option.c:365
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000252msgid "Specify interface(s) NOT to listen on."
253msgstr "Sebutkan antarmuka untuk TIDAK mendengarkan."
254
255# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100256#: option.c:366
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100257#, fuzzy
258msgid "Map DHCP user class to tag."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000259msgstr "Petakan kelas user DHCP ke setelan yang dipilih."
260
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100261#: option.c:367
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100262msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag."
263msgstr ""
264
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100265#: option.c:368
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100266msgid "Map RFC3046 remote-id to tag."
267msgstr ""
268
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100269#: option.c:369
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100270msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag."
271msgstr ""
272
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000273# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100274#: option.c:370
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100275#, fuzzy
276msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000277msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih."
278
279# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100280#: option.c:371
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000281#, fuzzy
282msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set."
283msgstr "Jangan menggunakan DHCP untuk host-host yang dipilih."
284
285# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100286#: option.c:372
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000287msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode."
288msgstr "JANGAN berjalan di background, jangan berjalan dalam modus debug."
289
290# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100291#: option.c:373
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000292msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network."
293msgstr "Berpikir bahwa kita satu-satunya DHCP server dalam jaringan."
294
295# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100296#: option.c:374
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000297#, c-format
298msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)."
299msgstr "Sebutkan lokasi untuk menyimpan lease DHCP (default %s)."
300
301# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100302#: option.c:375
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000303msgid "Return MX records for local hosts."
304msgstr "Kembalikan rekord MX untuk host-host lokal."
305
306# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100307#: option.c:376
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000308msgid "Specify an MX record."
309msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX."
310
311# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100312#: option.c:377
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000313msgid "Specify BOOTP options to DHCP server."
314msgstr "Sebutkan pilihan-pilihan BOOTP untuk DHCP server."
315
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100316#: option.c:378
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000317#, c-format
318msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP."
319msgstr "Jangan kumpulkan file %s, muat kembali saat SIGHUP."
320
321# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100322#: option.c:379
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000323msgid "Do NOT cache failed search results."
324msgstr "JANGAN menyimpan hasil pencarian yang gagal."
325
326# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100327#: option.c:380
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000328#, c-format
329msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s."
330msgstr "Gunakan secara ketat namaserver yang disebutkan sesuai urutan di %s."
331
332# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100333#: option.c:381
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000334#, fuzzy
335msgid "Specify options to be sent to DHCP clients."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100336msgstr "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000337
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100338#: option.c:382
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000339msgid "DHCP option sent even if the client does not request it."
340msgstr ""
341
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000342# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100343#: option.c:383
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000344msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)."
345msgstr "Sebutkan port untuk mendengarkan permintaan DNS (default port 53)."
346
347# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100348#: option.c:384
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000349#, c-format
350msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)."
351msgstr "Ukuran maksimum paket UDP yang didukung untuk EDNS.0 (default %s)."
352
353# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100354#: option.c:385
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000355#, fuzzy
356msgid "Log DNS queries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000357msgstr "Permintaan log."
358
359# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100360#: option.c:386
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000361#, fuzzy
362msgid "Force the originating port for upstream DNS queries."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000363msgstr "Paksa port asal untuk permintaan ke atas."
364
365# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100366#: option.c:387
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000367msgid "Do NOT read resolv.conf."
368msgstr "JANGAN baca resolv.conf."
369
370# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100371#: option.c:388
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000372#, c-format
373msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)."
374msgstr "Sebutkan path ke resolv.conf (default %s)."
375
376# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100377#: option.c:389
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100378#, fuzzy
379msgid "Specify path to file with server= options"
380msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)."
381
382# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100383#: option.c:390
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000384msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100385msgstr "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000386
387# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100388#: option.c:391
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100389#, fuzzy
390msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries"
391msgstr "Sebutkan alamat-alamat server di atas, boleh dilengkapi dengan nama domain."
392
393# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100394#: option.c:392
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000395msgid "Never forward queries to specified domains."
396msgstr "JANGAN pernah meneruskan permintaan ke domain yang disebutkan."
397
398# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100399#: option.c:393
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000400msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases."
401msgstr "Sebutkan domain yang digunakan dalam lease DHCP."
402
403# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100404#: option.c:394
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000405msgid "Specify default target in an MX record."
406msgstr "Sebutkan tujuan default dalam rekord MX."
407
408# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100409#: option.c:395
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100410msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts."
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +0100411msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
412
413# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100414#: option.c:396
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100415#, fuzzy
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100416msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching."
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100417msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
418
419# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100420#: option.c:397
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100421#, fuzzy
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100422msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients."
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100423msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
424
425# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100426#: option.c:398
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100427#, fuzzy
428msgid "Specify time-to-live ceiling for cache."
429msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
430
431# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100432#: option.c:399
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100433#, fuzzy
434msgid "Specify time-to-live floor for cache."
435msgstr "Sebutkan time-to-live dalam detik untuk jawaban dari /etc/hosts."
436
437# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100438#: option.c:400
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000439#, c-format
440msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)."
441msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)."
442
443# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100444#: option.c:401
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100445#, fuzzy
446msgid "Map DHCP vendor class to tag."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000447msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan."
448
449# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100450#: option.c:402
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000451msgid "Display dnsmasq version and copyright information."
452msgstr "Menampilkan versi dan informasi hak cipta dnsmasq."
453
454# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100455#: option.c:403
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000456msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers."
457msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas."
458
459# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100460#: option.c:404
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000461msgid "Specify a SRV record."
462msgstr "Sebutkan rekord SRV."
463
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100464#: option.c:405
465msgid "Display this message. Use --help dhcp or --help dhcp6 for known DHCP options."
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100466msgstr ""
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000467
468# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100469#: option.c:406
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000470#, fuzzy, c-format
471msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000472msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)."
473
474# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100475#: option.c:407
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000476#, c-format
477msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)."
478msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
479
480# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100481#: option.c:408
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000482msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to."
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100483msgstr "Jawab permintaan DNS berdasarkan antarmuka dimana permintaan dikirimkan."
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000484
485# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100486#: option.c:409
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000487msgid "Specify TXT DNS record."
488msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
489
490# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100491#: option.c:410
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000492#, fuzzy
493msgid "Specify PTR DNS record."
494msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
495
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100496#: option.c:411
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100497msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface."
498msgstr ""
499
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000500# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100501#: option.c:412
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000502msgid "Bind only to interfaces in use."
503msgstr "Hanya kaitkan ke antarmuka yang sedang digunakan saja."
504
505# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100506#: option.c:413
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000507#, c-format
508msgid "Read DHCP static host information from %s."
509msgstr "Baca informasi statik host DHCP dari %s."
510
511# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100512#: option.c:414
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000513msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc."
514msgstr "Mungkinkan antar muka DBus untuk menyetel server-server di atas, dsb."
515
516# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100517#: option.c:415
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000518msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS."
519msgstr "JANGAN menyediakan DHCP pada antarmuka ini, hanya menyediakan DNS."
520
521# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100522#: option.c:416
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000523msgid "Enable dynamic address allocation for bootp."
524msgstr "Mungkinkan alokasi alamat dinamis untuk bootp."
525
526# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100527#: option.c:417
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +0000528#, fuzzy
529msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set."
530msgstr "Memetakan kelas vendor DHCP ke daftar pilihan."
531
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100532#: option.c:418
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000533msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface."
534msgstr ""
535
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100536#: option.c:419
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +0100537msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server."
538msgstr ""
539
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100540#: option.c:420
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +0000541msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction."
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +0100542msgstr ""
543
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100544#: option.c:421
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +0000545msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction."
546msgstr ""
547
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100548#: option.c:422
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +0000549msgid "Run lease-change scripts as this user."
550msgstr ""
551
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100552#: option.c:423
553msgid "Call dhcp-script with changes to local ARP table."
554msgstr ""
555
556#: option.c:424
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +0100557msgid "Read configuration from all the files in this directory."
558msgstr ""
559
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100560# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100561#: option.c:425
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100562#, fuzzy
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +0100563msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)"
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100564msgstr "Ubah ke user ini setelah mulai. (default %s)."
565
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100566#: option.c:426
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100567msgid "Do not use leasefile."
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000568msgstr ""
569
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +0100570# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100571#: option.c:427
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000572#, fuzzy, c-format
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000573msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)"
574msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
575
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100576#: option.c:428
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000577#, c-format
578msgid "Clear DNS cache when reloading %s."
579msgstr ""
580
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100581#: option.c:429
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000582msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients."
583msgstr ""
584
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100585#: option.c:430
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +0000586msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options."
587msgstr ""
588
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100589#: option.c:431
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000590msgid "Enable integrated read-only TFTP server."
591msgstr ""
592
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100593#: option.c:432
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000594msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree."
595msgstr ""
596
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100597#: option.c:433
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +0100598msgid "Add client IP address to tftp-root."
599msgstr ""
600
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100601#: option.c:434
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000602msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq."
603msgstr ""
604
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100605#: option.c:435
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100606msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible."
607msgstr ""
608
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000609# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100610#: option.c:436
Simon Kelley6b010842007-02-12 20:32:07 +0000611#, fuzzy, c-format
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +0000612msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)."
613msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
614
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +0000615# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100616#: option.c:437
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +0100617#, fuzzy
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100618msgid "Maximum MTU to use for TFTP transfers."
619msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +0100620
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100621#: option.c:438
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100622msgid "Disable the TFTP blocksize extension."
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +0100623msgstr ""
624
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100625#: option.c:439
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100626msgid "Convert TFTP filenames to lowercase"
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000627msgstr ""
628
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100629#: option.c:440
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100630msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100631msgstr ""
632
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100633#: option.c:441
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100634msgid "Extra logging for DHCP."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100635msgstr ""
636
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100637#: option.c:442
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100638msgid "Enable async. logging; optionally set queue length."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100639msgstr ""
640
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100641#: option.c:443
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100642msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100643msgstr ""
644
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100645#: option.c:444
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100646msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers."
647msgstr ""
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100648
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100649#: option.c:445
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100650msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100651msgstr ""
652
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100653#: option.c:446
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100654msgid "Always perform DNS queries to all servers."
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100655msgstr ""
656
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100657#: option.c:447
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100658msgid "Set tag if client includes matching option in request."
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +0100659msgstr ""
660
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100661#: option.c:448
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100662msgid "Use alternative ports for DHCP."
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000663msgstr ""
664
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +0100665# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100666#: option.c:449
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000667#, fuzzy
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100668msgid "Specify NAPTR DNS record."
669msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000670
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100671#: option.c:450
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100672msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission."
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000673msgstr ""
674
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100675#: option.c:451
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100676msgid "Specify highest port available for DNS query transmission."
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000677msgstr ""
678
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100679#: option.c:452
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100680msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients."
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000681msgstr ""
682
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100683#: option.c:453
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100684msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients."
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +0000685msgstr ""
686
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +0100687#: option.c:454
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100688msgid "Use these DHCP relays as full proxies."
689msgstr ""
690
691#: option.c:455
692msgid "Relay DHCP requests to a remote server"
693msgstr ""
694
695#: option.c:456
696msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name."
697msgstr ""
698
699# OK
700#: option.c:457
701#, fuzzy
702msgid "Prompt to send to PXE clients."
703msgstr "Setel pilihan-pilihan tambahan yang akan disetel untuk klien-klien DHCP."
704
705#: option.c:458
706msgid "Boot service for PXE menu."
707msgstr ""
708
709#: option.c:459
710msgid "Check configuration syntax."
711msgstr ""
712
713#: option.c:460
714msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries."
715msgstr ""
716
717#: option.c:461
718msgid "Add specified IP subnet to forwarded DNS queries."
719msgstr ""
720
721# OK
722#: option.c:462
723#, fuzzy
724msgid "Add client identification to forwarded DNS queries."
725msgstr "Paksa port asal untuk permintaan ke atas."
726
727# OK
728#: option.c:463
729#, fuzzy
730msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers."
731msgstr "Terjemahkan alamat-alamat IPv4 dari server-server di atas."
732
733#: option.c:464
734msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients."
735msgstr ""
736
737#: option.c:465
738msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections."
739msgstr ""
740
741#: option.c:466
742msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates."
743msgstr ""
744
745#: option.c:467
746msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6"
747msgstr ""
748
749#: option.c:468
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000750msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID"
751msgstr ""
752
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +0000753# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100754#: option.c:469
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000755#, fuzzy
756msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records"
757msgstr "Sebutkan sebuah rekord MX."
758
759# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100760#: option.c:470
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000761#, fuzzy
762msgid "Specify arbitrary DNS resource record"
763msgstr "Sebutkan rekord TXT DNS."
764
765# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100766#: option.c:471
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000767#, fuzzy
768msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces"
769msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
770
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100771#: option.c:472
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000772msgid "Export local names to global DNS"
773msgstr ""
774
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100775#: option.c:473
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000776msgid "Domain to export to global DNS"
777msgstr ""
778
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100779#: option.c:474
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000780msgid "Set TTL for authoritative replies"
781msgstr ""
782
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100783#: option.c:475
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000784msgid "Set authoritive zone information"
785msgstr ""
786
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100787#: option.c:476
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000788msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains"
789msgstr ""
790
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100791#: option.c:477
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000792msgid "Peers which are allowed to do zone transfer"
793msgstr ""
794
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100795#: option.c:478
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000796msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added"
797msgstr ""
798
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100799#: option.c:479
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000800msgid "Specify a domain and address range for synthesised names"
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +0100801msgstr ""
802
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100803#: option.c:480
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100804msgid "Activate DNSSEC validation"
805msgstr ""
806
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100807#: option.c:481
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100808msgid "Specify trust anchor key digest."
809msgstr ""
810
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100811#: option.c:482
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100812msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging."
813msgstr ""
814
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100815#: option.c:483
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100816msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones."
817msgstr ""
818
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100819#: option.c:484
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100820msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload"
821msgstr ""
822
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100823#: option.c:485
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100824msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC"
825msgstr ""
826
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100827#: option.c:487
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000828msgid "Specify DHCPv6 prefix class"
829msgstr ""
830
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100831#: option.c:489
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000832msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime"
833msgstr ""
834
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100835#: option.c:490
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000836msgid "Do not log routine DHCP."
837msgstr ""
838
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100839#: option.c:491
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000840msgid "Do not log routine DHCPv6."
841msgstr ""
842
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100843#: option.c:492
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +0000844msgid "Do not log RA."
845msgstr ""
846
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100847#: option.c:493
848msgid "Accept queries only from directly-connected networks."
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100849msgstr ""
850
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100851#: option.c:494
852msgid "Detect and remove DNS forwarding loops."
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +0100853msgstr ""
854
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100855#: option.c:495
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +0100856msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr."
857msgstr ""
858
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100859#: option.c:496
860msgid "Set TTL in DNS responses with DHCP-derived addresses."
861msgstr ""
862
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000863# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100864#: option.c:698
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000865#, c-format
866msgid ""
867"Usage: dnsmasq [options]\n"
868"\n"
869msgstr ""
870"Penggunaan: dnsmasq [pilihan]\n"
871"\n"
872
873# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100874#: option.c:700
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000875#, c-format
876msgid "Use short options only on the command line.\n"
877msgstr "Gunakan pilihan pendek saja pada perintah baris.\n"
878
879# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100880#: option.c:702
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +0100881#, fuzzy, c-format
882msgid "Valid options are:\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +0000883msgstr "Pilihan yang boleh adalah:\n"
884
885# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100886#: option.c:749 option.c:843
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000887#, fuzzy
888msgid "bad address"
889msgstr "membaca %s - %d alamat"
890
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100891# OK
892#: option.c:773 option.c:777
893msgid "bad port"
894msgstr "port salah"
895
896#: option.c:804 option.c:836
897msgid "interface binding not supported"
898msgstr ""
899
900# OK
901#: option.c:813 option.c:3683
902#, fuzzy
903msgid "bad interface name"
904msgstr "nama MX salah"
905
906#: option.c:1025
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000907msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option"
908msgstr ""
909
910# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100911#: option.c:1039
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000912msgid "bad dhcp-option"
913msgstr "dhcp-option salah"
914
915# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100916#: option.c:1107
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000917#, fuzzy
918msgid "bad IP address"
919msgstr "membaca %s - %d alamat"
920
921# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100922#: option.c:1110 option.c:1249 option.c:3000
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000923#, fuzzy
924msgid "bad IPv6 address"
925msgstr "membaca %s - %d alamat"
926
927# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100928#: option.c:1203
929#, fuzzy
930msgid "bad IPv4 address"
931msgstr "membaca %s - %d alamat"
932
933# OK
934#: option.c:1276 option.c:1370
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000935msgid "bad domain in dhcp-option"
936msgstr "domain dalam dhcp-option salah"
937
938# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100939#: option.c:1408
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000940msgid "dhcp-option too long"
941msgstr "dhcp-option terlalu panjang"
942
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100943#: option.c:1415
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000944msgid "illegal dhcp-match"
945msgstr ""
946
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100947#: option.c:1477
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000948msgid "illegal repeated flag"
949msgstr ""
950
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100951#: option.c:1485
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000952msgid "illegal repeated keyword"
953msgstr ""
954
955# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100956#: option.c:1556 option.c:4306
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000957#, fuzzy, c-format
958msgid "cannot access directory %s: %s"
959msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
960
961# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100962#: option.c:1602 tftp.c:504
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000963#, fuzzy, c-format
964msgid "cannot access %s: %s"
965msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
966
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100967#: option.c:1690
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000968msgid "setting log facility is not possible under Android"
969msgstr ""
970
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100971#: option.c:1699
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000972msgid "bad log facility"
973msgstr ""
974
975# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100976#: option.c:1752
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000977msgid "bad MX preference"
978msgstr "kesukaan MX salah"
979
980# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100981#: option.c:1757
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000982msgid "bad MX name"
983msgstr "nama MX salah"
984
985# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100986#: option.c:1771
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000987msgid "bad MX target"
988msgstr "target MX salah"
989
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100990#: option.c:1783
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000991msgid "cannot run scripts under uClinux"
992msgstr ""
993
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100994#: option.c:1785
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000995msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts"
996msgstr ""
997
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +0100998#: option.c:1789
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +0000999msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts"
1000msgstr ""
1001
1002# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001003#: option.c:2041 option.c:2086 option.c:2142
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001004#, fuzzy
1005msgid "bad prefix"
1006msgstr "port salah"
1007
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001008#: option.c:2443
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001009msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives"
1010msgstr ""
1011
1012# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001013#: option.c:2652
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001014#, fuzzy
1015msgid "bad port range"
1016msgstr "port salah"
1017
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001018#: option.c:2668
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001019msgid "bad bridge-interface"
1020msgstr ""
1021
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001022#: option.c:2728
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001023msgid "only one tag allowed"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001024msgstr ""
1025
1026# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001027#: option.c:2748 option.c:2760 option.c:2869 option.c:2874 option.c:2913
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001028msgid "bad dhcp-range"
1029msgstr "dhcp-range salah"
1030
1031# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001032#: option.c:2775
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001033msgid "inconsistent DHCP range"
1034msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten"
1035
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001036#: option.c:2837
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001037msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets"
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001038msgstr ""
1039
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001040#: option.c:2839
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001041msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors"
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001042msgstr ""
1043
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001044#: option.c:2843
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001045msgid "prefix length must be at least 64"
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001046msgstr ""
1047
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001048# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001049#: option.c:2846
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001050#, fuzzy
1051msgid "inconsistent DHCPv6 range"
1052msgstr "jangkauan DHCP tidak konsisten"
1053
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001054#: option.c:2857
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001055msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument"
1056msgstr ""
1057
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001058# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001059#: option.c:2970 option.c:3018
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00001060#, fuzzy
1061msgid "bad hex constant"
1062msgstr "dhcp-host salah"
1063
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001064#: option.c:2992
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +01001065msgid "cannot match tags in --dhcp-host"
1066msgstr ""
1067
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00001068# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001069#: option.c:3040
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001070#, fuzzy, c-format
1071msgid "duplicate dhcp-host IP address %s"
1072msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
1073
1074# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001075#: option.c:3098
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001076#, fuzzy
1077msgid "bad DHCP host name"
1078msgstr "nama MX salah"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001079
1080# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001081#: option.c:3180
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001082#, fuzzy
1083msgid "bad tag-if"
1084msgstr "target MX salah"
1085
1086# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001087#: option.c:3505 option.c:3903
Simon Kelley9e038942008-05-30 20:06:34 +01001088msgid "invalid port number"
1089msgstr "nomor port tidak benar"
1090
1091# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001092#: option.c:3567
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001093#, fuzzy
1094msgid "bad dhcp-proxy address"
1095msgstr "membaca %s - %d alamat"
1096
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001097# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001098#: option.c:3593
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001099#, fuzzy
1100msgid "Bad dhcp-relay"
1101msgstr "dhcp-range salah"
1102
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001103#: option.c:3619
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001104msgid "bad RA-params"
1105msgstr ""
1106
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001107#: option.c:3628
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001108msgid "bad DUID"
1109msgstr ""
1110
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001111# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001112#: option.c:3670
Simon Kelley73a08a22009-02-05 20:28:08 +00001113#, fuzzy
1114msgid "invalid alias range"
1115msgstr "weight tidak benar"
1116
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001117#: option.c:3721
1118msgid "bad TTL"
1119msgstr ""
1120
1121#: option.c:3727
Simon Kelley1f15b812009-10-13 17:49:32 +01001122msgid "bad CNAME"
1123msgstr ""
1124
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001125#: option.c:3732
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001126msgid "duplicate CNAME"
1127msgstr ""
1128
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001129# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001130#: option.c:3753
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001131#, fuzzy
1132msgid "bad PTR record"
1133msgstr "rekord SRV salah"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001134
1135# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001136#: option.c:3784
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001137#, fuzzy
1138msgid "bad NAPTR record"
1139msgstr "rekord SRV salah"
1140
1141# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001142#: option.c:3818
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001143#, fuzzy
1144msgid "bad RR record"
1145msgstr "rekord SRV salah"
1146
1147# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001148#: option.c:3848
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001149msgid "bad TXT record"
1150msgstr "rekord TXT salah"
1151
1152# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001153#: option.c:3889
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001154msgid "bad SRV record"
1155msgstr "rekord SRV salah"
1156
1157# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001158#: option.c:3896
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001159msgid "bad SRV target"
1160msgstr "target SRV salah"
1161
1162# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001163#: option.c:3910
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001164msgid "invalid priority"
1165msgstr "prioritas tidak benar"
1166
1167# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001168#: option.c:3913
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001169msgid "invalid weight"
1170msgstr "weight tidak benar"
1171
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001172# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001173#: option.c:3937
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001174#, fuzzy
1175msgid "Bad host-record"
1176msgstr "rekord SRV salah"
1177
1178# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001179#: option.c:3961
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001180#, fuzzy
1181msgid "Bad name in host-record"
1182msgstr "kesalahan nama di %s"
1183
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001184# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001185#: option.c:4026
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001186#, fuzzy
1187msgid "bad trust anchor"
1188msgstr "port salah"
1189
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001190#: option.c:4040
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001191msgid "bad HEX in trust anchor"
1192msgstr ""
1193
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001194#: option.c:4050
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001195msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001196msgstr ""
1197
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001198# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001199#: option.c:4109
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001200msgid "missing \""
1201msgstr "kurang \""
1202
1203# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001204#: option.c:4166
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001205msgid "bad option"
1206msgstr "pilihan salah"
1207
1208# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001209#: option.c:4168
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001210msgid "extraneous parameter"
1211msgstr "parameter berlebihan"
1212
1213# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001214#: option.c:4170
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001215msgid "missing parameter"
1216msgstr "parameter kurang"
1217
1218# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001219#: option.c:4172
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001220#, fuzzy
1221msgid "illegal option"
1222msgstr "pilihan salah"
1223
1224# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001225#: option.c:4179
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001226msgid "error"
1227msgstr "kesalahan"
1228
1229# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001230#: option.c:4181
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001231#, fuzzy, c-format
1232msgid " at line %d of %s"
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001233msgstr "%s pada baris %d dari %%s"
1234
1235# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001236#: option.c:4196 option.c:4443 option.c:4479
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001237#, fuzzy, c-format
1238msgid "read %s"
1239msgstr "membaca %s"
1240
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001241# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001242#: option.c:4259 option.c:4382 tftp.c:678
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001243#, c-format
1244msgid "cannot read %s: %s"
1245msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
1246
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001247#: option.c:4546
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00001248msgid "junk found in command line"
1249msgstr ""
1250
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001251# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001252#: option.c:4581
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001253#, c-format
1254msgid "Dnsmasq version %s %s\n"
1255msgstr "Dnsmasq versi %s %s\n"
1256
1257# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001258#: option.c:4582
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001259#, fuzzy, c-format
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001260msgid ""
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001261"Compile time options: %s\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001262"\n"
1263msgstr ""
1264"Pilihan-pilihan saat kompilasi %s\n"
1265"\n"
1266
1267# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001268#: option.c:4583
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001269#, c-format
1270msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n"
1271msgstr "Perangkat lunak ini tersedia TANPA JAMINAN SEDIKITPUN.\n"
1272
1273# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001274#: option.c:4584
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001275#, c-format
1276msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001277msgstr "Dnsdmasq adalah perangkat lunak bebas, dan Anda dipersilahkan untuk membagikannya\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001278
1279# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001280#: option.c:4585
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001281#, fuzzy, c-format
1282msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001283msgstr "dengan aturan GNU General Public License, versi 2.\n"
1284
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001285#: option.c:4596
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001286msgid "try --help"
1287msgstr ""
1288
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001289#: option.c:4598
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001290msgid "try -w"
1291msgstr ""
1292
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001293# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001294#: option.c:4600
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001295#, fuzzy, c-format
1296msgid "bad command line options: %s"
1297msgstr "pilihan baris perintah salah: %s."
1298
1299# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001300#: option.c:4671
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001301#, c-format
1302msgid "cannot get host-name: %s"
1303msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s"
1304
1305# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001306#: option.c:4699
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001307msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode."
1308msgstr "hanya satu file resolv.conf yang diperbolehkan dalam modus no-poll."
1309
1310# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001311#: option.c:4709
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001312msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from."
1313msgstr "harus mempunyai tepat satu resolv.conf untuk mendapatkan nama domain."
1314
1315# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001316#: option.c:4712 network.c:1564 dhcp.c:784
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001317#, fuzzy, c-format
1318msgid "failed to read %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001319msgstr "gagal membaca %s: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001320
1321# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001322#: option.c:4729
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001323#, c-format
1324msgid "no search directive found in %s"
1325msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s"
1326
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001327#: option.c:4750
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001328msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set"
1329msgstr ""
1330
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001331#: option.c:4759
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001332msgid "syntax check OK"
1333msgstr ""
1334
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001335# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001336#: forward.c:102
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00001337#, fuzzy, c-format
1338msgid "failed to send packet: %s"
1339msgstr "gagal mendengarkan di socket: %s"
1340
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001341#: forward.c:595
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001342msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch"
1343msgstr ""
1344
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00001345# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001346#: forward.c:649
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001347#, c-format
1348msgid "nameserver %s refused to do a recursive query"
1349msgstr "nameserver %s menolak melakukan resolusi rekursif"
1350
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001351#: forward.c:681
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001352#, c-format
1353msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s"
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001354msgstr ""
1355
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001356#: forward.c:1240 forward.c:1670
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001357msgid "Ignoring query from non-local network"
1358msgstr ""
1359
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001360# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001361#: forward.c:2138
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001362#, fuzzy, c-format
1363msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)"
1364msgstr "Sebutkan jumlah maksimum lease DHCP (default %s)."
1365
1366# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001367#: network.c:716
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001368#, fuzzy, c-format
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00001369msgid "failed to create listening socket for %s: %s"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001370msgstr "gagal membuat socket: %s "
1371
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001372#: network.c:1027
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001373#, c-format
1374msgid "LOUD WARNING: listening on %s may accept requests via interfaces other than %s"
1375msgstr ""
1376
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001377#: network.c:1034
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001378msgid "LOUD WARNING: use --bind-dynamic rather than --bind-interfaces to avoid DNS amplification attacks via these interface(s)"
1379msgstr ""
1380
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001381# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001382#: network.c:1043
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001383#, fuzzy, c-format
1384msgid "warning: no addresses found for interface %s"
1385msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
1386
1387# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001388#: network.c:1101
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001389#, fuzzy, c-format
1390msgid "interface %s failed to join DHCPv6 multicast group: %s"
1391msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s"
1392
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001393#: network.c:1106
1394msgid "try increasing /proc/sys/net/core/optmem_max"
1395msgstr ""
1396
1397#: network.c:1302
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001398#, fuzzy, c-format
1399msgid "failed to bind server socket for %s: %s"
1400msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s"
1401
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001402# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001403#: network.c:1492
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001404#, c-format
1405msgid "ignoring nameserver %s - local interface"
1406msgstr "mengabaikan nameserver %s - antarmuka lokal"
1407
1408# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001409#: network.c:1503
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001410#, fuzzy, c-format
1411msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001412msgstr "mengabaikan nameserver %s - tak dapat membuat/mem-bind socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001413
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001414#: network.c:1520
1415msgid "(no DNSSEC)"
1416msgstr ""
1417
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001418# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001419#: network.c:1523
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001420msgid "unqualified"
1421msgstr "tidak memenuhi syarat"
1422
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001423#: network.c:1523
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001424msgid "names"
1425msgstr ""
1426
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001427#: network.c:1525
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001428msgid "default"
1429msgstr ""
1430
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001431# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001432#: network.c:1527
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001433msgid "domain"
1434msgstr "domain"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001435
1436# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001437#: network.c:1530
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001438#, c-format
1439msgid "using local addresses only for %s %s"
1440msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
1441
1442# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001443#: network.c:1532
Simon Kelley8ef5ada2010-06-03 19:42:45 +01001444#, fuzzy, c-format
1445msgid "using standard nameservers for %s %s"
1446msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
1447
1448# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001449#: network.c:1534
1450#, fuzzy, c-format
1451msgid "using nameserver %s#%d for %s %s %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001452msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
1453
1454# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001455#: network.c:1538
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001456#, fuzzy, c-format
1457msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected"
1458msgstr "menggunakan nameserver %s#%d untuk %s %s"
1459
1460# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001461#: network.c:1541
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001462#, fuzzy, c-format
1463msgid "using nameserver %s#%d(via %s)"
1464msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
1465
1466# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001467#: network.c:1543
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001468#, c-format
1469msgid "using nameserver %s#%d"
1470msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
1471
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001472# OK
1473#: network.c:1548
1474#, fuzzy, c-format
1475msgid "using %d more nameservers"
1476msgstr "menggunakan nameserver %s#%d"
1477
1478#: dnsmasq.c:166
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001479msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform"
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001480msgstr ""
1481
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001482#: dnsmasq.c:181
1483msgid "no root trust anchor provided for DNSSEC"
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001484msgstr ""
1485
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001486#: dnsmasq.c:184
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001487msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled"
Simon Kelley572b41e2011-02-18 18:11:18 +00001488msgstr ""
1489
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001490# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001491#: dnsmasq.c:186
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001492#, fuzzy
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001493msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h"
1494msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1495
1496# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001497#: dnsmasq.c:192
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001498#, fuzzy
1499msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h"
1500msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1501
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001502#: dnsmasq.c:197
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001503msgid "cannot use --conntrack AND --query-port"
1504msgstr ""
1505
1506# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001507#: dnsmasq.c:200
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001508#, fuzzy
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001509msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h"
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001510msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1511
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001512#: dnsmasq.c:205
Chris Novakovic4e841da2017-09-25 17:21:49 +01001513msgid "asynchronous logging is not available under Solaris"
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001514msgstr ""
1515
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001516#: dnsmasq.c:210
Chris Novakovic4e841da2017-09-25 17:21:49 +01001517msgid "asynchronous logging is not available under Android"
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001518msgstr ""
1519
1520# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001521#: dnsmasq.c:215
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001522#, fuzzy
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001523msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h"
1524msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1525
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001526# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001527#: dnsmasq.c:220
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001528#, fuzzy
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001529msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h"
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001530msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1531
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001532#: dnsmasq.c:227
1533msgid "max_port cannot be smaller than min_port"
1534msgstr ""
1535
1536#: dnsmasq.c:234
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001537msgid "zone serial must be configured in --auth-soa"
1538msgstr ""
1539
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001540#: dnsmasq.c:252
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001541msgid "dhcp-range constructor not available on this platform"
1542msgstr ""
1543
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001544#: dnsmasq.c:298
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001545msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic"
1546msgstr ""
1547
1548# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001549#: dnsmasq.c:301
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001550#, c-format
1551msgid "failed to find list of interfaces: %s"
1552msgstr "gagal mendapatkan daftar antarmuka: %s"
1553
1554# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001555#: dnsmasq.c:310
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001556#, c-format
1557msgid "unknown interface %s"
1558msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
1559
1560# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001561#: dnsmasq.c:374 dnsmasq.c:1031
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001562#, c-format
1563msgid "DBus error: %s"
1564msgstr "DBus error: %s"
1565
1566# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001567#: dnsmasq.c:377
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001568msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h"
1569msgstr "DBus tidak tersedia: setel HAVE_DBUS dalam src/config.h"
1570
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001571#: dnsmasq.c:405
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001572#, c-format
1573msgid "unknown user or group: %s"
1574msgstr ""
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001575
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001576#: dnsmasq.c:460
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001577#, c-format
1578msgid "cannot chdir to filesystem root: %s"
1579msgstr ""
1580
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001581# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001582#: dnsmasq.c:716
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00001583#, fuzzy, c-format
1584msgid "started, version %s DNS disabled"
1585msgstr "dimulai, cache versi %s di disable"
1586
1587# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001588#: dnsmasq.c:718
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001589#, c-format
1590msgid "started, version %s cachesize %d"
1591msgstr "dimulai, versi %s ukuran cache %d"
1592
1593# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001594#: dnsmasq.c:720
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001595#, c-format
1596msgid "started, version %s cache disabled"
1597msgstr "dimulai, cache versi %s di disable"
1598
1599# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001600#: dnsmasq.c:722
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001601#, c-format
1602msgid "compile time options: %s"
1603msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s"
1604
1605# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001606#: dnsmasq.c:728
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001607msgid "DBus support enabled: connected to system bus"
1608msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: terkoneksi pada bus sistem"
1609
1610# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001611#: dnsmasq.c:730
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001612msgid "DBus support enabled: bus connection pending"
1613msgstr "dukungan DBus dimungkinkan: koneksi bus ditunda"
1614
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001615#: dnsmasq.c:735
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001616msgid "DNS service limited to local subnets"
1617msgstr ""
1618
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001619#: dnsmasq.c:751
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001620msgid "DNSSEC validation enabled"
1621msgstr ""
1622
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001623#: dnsmasq.c:754
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001624msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload"
1625msgstr ""
1626
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001627#: dnsmasq.c:757
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001628msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid"
1629msgstr ""
1630
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001631# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001632#: dnsmasq.c:762
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001633#, fuzzy, c-format
1634msgid "warning: failed to change owner of %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001635msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001636
1637# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001638#: dnsmasq.c:766
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001639msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations"
1640msgstr "setelan opsi --bind-interfaces disebabkan keterbatasan OS"
1641
1642# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001643#: dnsmasq.c:776
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001644#, c-format
1645msgid "warning: interface %s does not currently exist"
1646msgstr "peringatan: antarmuka %s tidak ada"
1647
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001648#: dnsmasq.c:781
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001649msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set"
1650msgstr ""
1651
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001652# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001653#: dnsmasq.c:784
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00001654#, fuzzy
1655msgid "warning: no upstream servers configured"
1656msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus"
1657
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001658#: dnsmasq.c:788
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01001659#, c-format
1660msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages"
1661msgstr ""
1662
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001663#: dnsmasq.c:809
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00001664msgid "IPv6 router advertisement enabled"
1665msgstr ""
1666
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001667#: dnsmasq.c:814
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00001668#, c-format
1669msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s"
1670msgstr ""
1671
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001672#: dnsmasq.c:828
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001673msgid "root is "
1674msgstr ""
1675
1676# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001677#: dnsmasq.c:828
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001678#, fuzzy
1679msgid "enabled"
1680msgstr "di disable"
1681
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001682#: dnsmasq.c:830
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001683msgid "secure mode"
1684msgstr ""
1685
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001686#: dnsmasq.c:833
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001687#, c-format
1688msgid "warning: %s inaccessible"
1689msgstr ""
1690
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001691#: dnsmasq.c:837
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001692#, c-format
1693msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible"
1694msgstr ""
1695
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001696#: dnsmasq.c:863
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001697#, c-format
1698msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d"
1699msgstr ""
1700
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001701# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001702#: dnsmasq.c:1033
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001703msgid "connected to system DBus"
1704msgstr "terhubung ke sistem DBus"
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01001705
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001706#: dnsmasq.c:1183
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001707#, c-format
1708msgid "cannot fork into background: %s"
1709msgstr ""
1710
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001711# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001712#: dnsmasq.c:1186
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001713#, fuzzy, c-format
1714msgid "failed to create helper: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001715msgstr "gagal membaca %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001716
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001717#: dnsmasq.c:1189
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001718#, c-format
1719msgid "setting capabilities failed: %s"
1720msgstr ""
1721
1722# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001723#: dnsmasq.c:1192
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001724#, fuzzy, c-format
1725msgid "failed to change user-id to %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001726msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001727
1728# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001729#: dnsmasq.c:1195
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001730#, fuzzy, c-format
1731msgid "failed to change group-id to %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001732msgstr "gagal memuat nama-nama dari %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001733
1734# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001735#: dnsmasq.c:1198
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001736#, fuzzy, c-format
1737msgid "failed to open pidfile %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001738msgstr "gagal membaca %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001739
1740# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001741#: dnsmasq.c:1201
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001742#, fuzzy, c-format
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001743msgid "cannot open log %s: %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01001744msgstr "tidak bisa membuka %s:%s"
1745
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001746# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001747#: dnsmasq.c:1204
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001748#, fuzzy, c-format
1749msgid "failed to load Lua script: %s"
1750msgstr "gagal memuat %S: %s"
1751
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001752#: dnsmasq.c:1207
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00001753#, c-format
1754msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s"
1755msgstr ""
1756
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001757# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001758#: dnsmasq.c:1210
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01001759#, fuzzy, c-format
1760msgid "cannot create timestamp file %s: %s"
1761msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s"
1762
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001763#: dnsmasq.c:1231
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001764msgid "now checking DNSSEC signature timestamps"
1765msgstr ""
1766
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001767#: dnsmasq.c:1298
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001768#, c-format
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001769msgid "script process killed by signal %d"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001770msgstr ""
1771
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001772#: dnsmasq.c:1302
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001773#, c-format
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001774msgid "script process exited with status %d"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001775msgstr ""
1776
1777# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001778#: dnsmasq.c:1306
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001779#, fuzzy, c-format
1780msgid "failed to execute %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001781msgstr "gagal mengakses %s: %s"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001782
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001783# OK
1784#: dnsmasq.c:1363 dnssec.c:479 dnssec.c:523
1785#, fuzzy, c-format
1786msgid "failed to update mtime on %s: %s"
1787msgstr "gagal membaca %s: %s"
1788
1789#: dnsmasq.c:1370
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001790msgid "exiting on receipt of SIGTERM"
1791msgstr "keluar karena menerima SIGTERM"
1792
1793# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001794#: dnsmasq.c:1398
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001795#, fuzzy, c-format
1796msgid "failed to access %s: %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001797msgstr "gagal mengakses %s: %s"
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001798
1799# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001800#: dnsmasq.c:1428
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001801#, c-format
1802msgid "reading %s"
1803msgstr "membaca %s"
1804
1805# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001806#: dnsmasq.c:1439
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01001807#, fuzzy, c-format
1808msgid "no servers found in %s, will retry"
1809msgstr "tidak ditemukan direktif search di %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001810
1811# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001812#: dhcp.c:53
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001813#, c-format
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001814msgid "cannot create DHCP socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001815msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s"
1816
1817# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001818#: dhcp.c:68
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001819#, c-format
1820msgid "failed to set options on DHCP socket: %s"
1821msgstr "gagal menyetel opsi pada socket DHCP: %s"
1822
1823# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001824#: dhcp.c:89
Simon Kelley4011c4e2006-10-28 16:26:19 +01001825#, fuzzy, c-format
1826msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001827msgstr "gagal menyetel SO_REUSEADDR pada socket DHCP: %s"
1828
1829# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001830#: dhcp.c:101
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001831#, c-format
1832msgid "failed to bind DHCP server socket: %s"
1833msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s"
1834
1835# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001836#: dhcp.c:127
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001837#, c-format
1838msgid "cannot create ICMP raw socket: %s."
1839msgstr "tidak dapat membuat socket ICMP raw: %s"
1840
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001841# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001842#: dhcp.c:243 dhcp6.c:173
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00001843#, fuzzy, c-format
1844msgid "unknown interface %s in bridge-interface"
1845msgstr "antarmuka tidak dikenal %s"
1846
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001847#: dhcp.c:283
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00001848#, c-format
1849msgid "DHCP packet received on %s which has no address"
1850msgstr ""
1851
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001852#: dhcp.c:417
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001853#, c-format
1854msgid "ARP-cache injection failed: %s"
1855msgstr ""
1856
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001857#: dhcp.c:460
1858#, c-format
1859msgid "Error sending DHCP packet to %s: %s"
1860msgstr ""
1861
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001862# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001863#: dhcp.c:521
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001864#, c-format
1865msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s"
1866msgstr "jangkauan DHCP %s -- %s tidak konsisten dengan netmask %s"
1867
1868# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001869#: dhcp.c:822
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001870#, fuzzy, c-format
1871msgid "bad line at %s line %d"
1872msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
1873
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001874#: dhcp.c:865
Simon Kelley1f15b812009-10-13 17:49:32 +01001875#, c-format
1876msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address"
1877msgstr ""
1878
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001879#: dhcp.c:1009 rfc3315.c:2136
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001880#, c-format
1881msgid "DHCP relay %s -> %s"
1882msgstr ""
1883
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001884# OK
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001885#: lease.c:61
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001886#, fuzzy, c-format
1887msgid "cannot open or create lease file %s: %s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001888msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s"
1889
1890# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001891#: lease.c:134
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001892msgid "too many stored leases"
1893msgstr "terlalu banyak lease yang disimpan"
1894
1895# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001896#: lease.c:165
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001897#, fuzzy, c-format
1898msgid "cannot run lease-init script %s: %s"
1899msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
1900
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001901#: lease.c:171
Simon Kelley208b65c2006-08-05 21:41:37 +01001902#, c-format
1903msgid "lease-init script returned exit code %s"
1904msgstr ""
1905
1906# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001907#: lease.c:342
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01001908#, fuzzy, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01001909msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01001910msgstr "gagal membaca %s: %s"
Simon Kelleycdeda282006-03-16 20:16:06 +00001911
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01001912#: lease.c:906
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00001913#, c-format
1914msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s"
1915msgstr ""
1916
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00001917# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001918#: rfc2131.c:344
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001919#, c-format
1920msgid "no address range available for DHCP request %s %s"
1921msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
1922
1923# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001924#: rfc2131.c:345
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001925msgid "with subnet selector"
1926msgstr "dengan pemilih subnet"
1927
1928# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001929#: rfc2131.c:345
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001930msgid "via"
1931msgstr "lewat"
1932
1933# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001934#: rfc2131.c:357
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001935#, fuzzy, c-format
1936msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s"
1937msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
1938
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001939#: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001940#, c-format
1941msgid "%u available DHCP range: %s -- %s"
1942msgstr ""
1943
1944# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001945#: rfc2131.c:471
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001946#, fuzzy, c-format
1947msgid "%u vendor class: %s"
1948msgstr "DBus error: %s"
1949
1950# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001951#: rfc2131.c:473
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001952#, fuzzy, c-format
1953msgid "%u user class: %s"
1954msgstr "DBus error: %s"
1955
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001956# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001957#: rfc2131.c:500
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001958msgid "disabled"
1959msgstr "di disable"
1960
1961# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001962#: rfc2131.c:541 rfc2131.c:985 rfc2131.c:1391 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001963#: rfc3315.c:1135
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001964msgid "ignored"
1965msgstr "diabaikan"
1966
1967# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001968#: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1218 rfc3315.c:906
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001969msgid "address in use"
1970msgstr "alamat telah digunakan"
1971
1972# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001973#: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1039
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001974msgid "no address available"
1975msgstr "tak ada alamat yang tersedia"
1976
1977# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001978#: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1181
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001979msgid "wrong network"
1980msgstr "jaringan yang salah"
1981
1982# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001983#: rfc2131.c:592
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001984msgid "no address configured"
1985msgstr "tak ada alamat yang disetel"
1986
1987# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01001988#: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1231
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001989msgid "no leases left"
1990msgstr "tak ada lease yang tersisa"
1991
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001992#: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01001993#, c-format
1994msgid "%u client provides name: %s"
1995msgstr ""
1996
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01001997#: rfc2131.c:798
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00001998msgid "PXE BIS not supported"
1999msgstr ""
2000
2001# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002002#: rfc2131.c:953 rfc3315.c:1229
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002003#, fuzzy, c-format
2004msgid "disabling DHCP static address %s for %s"
2005msgstr "men-disable alamat statik DHCP %s"
2006
2007# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002008#: rfc2131.c:974
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002009msgid "unknown lease"
2010msgstr "lease tidak diketahui"
2011
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002012#: rfc2131.c:1008
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002013#, c-format
2014msgid "not using configured address %s because it is leased to %s"
2015msgstr ""
2016
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002017#: rfc2131.c:1018
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002018#, c-format
2019msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay"
2020msgstr ""
2021
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002022#: rfc2131.c:1021
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002023#, c-format
2024msgid "not using configured address %s because it was previously declined"
2025msgstr ""
2026
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002027#: rfc2131.c:1037 rfc2131.c:1224
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002028msgid "no unique-id"
2029msgstr ""
2030
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002031#: rfc2131.c:1119
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002032msgid "wrong server-ID"
2033msgstr ""
2034
2035# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002036#: rfc2131.c:1138
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002037msgid "wrong address"
2038msgstr "alamat salah"
2039
2040# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002041#: rfc2131.c:1156 rfc3315.c:1002
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002042msgid "lease not found"
2043msgstr "lease tak ditemukan"
2044
2045# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002046#: rfc2131.c:1189
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002047msgid "address not available"
2048msgstr "alamat tak tersedia"
2049
2050# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002051#: rfc2131.c:1200
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002052msgid "static lease available"
2053msgstr "lease statik tak tersedia"
2054
2055# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002056#: rfc2131.c:1204
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002057msgid "address reserved"
2058msgstr "alamat telah dipesan"
2059
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002060#: rfc2131.c:1212
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002061#, c-format
2062msgid "abandoning lease to %s of %s"
2063msgstr ""
2064
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002065#: rfc2131.c:1718
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002066#, c-format
2067msgid "%u bootfile name: %s"
2068msgstr ""
2069
2070# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002071#: rfc2131.c:1727
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002072#, fuzzy, c-format
2073msgid "%u server name: %s"
2074msgstr "DBus error: %s"
2075
2076# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002077#: rfc2131.c:1735
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002078#, fuzzy, c-format
2079msgid "%u next server: %s"
2080msgstr "DBus error: %s"
2081
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002082#: rfc2131.c:1738
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002083#, c-format
2084msgid "%u broadcast response"
2085msgstr ""
2086
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002087#: rfc2131.c:1801
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002088#, c-format
2089msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet"
2090msgstr ""
2091
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002092#: rfc2131.c:2092
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002093msgid "PXE menu too large"
2094msgstr ""
2095
2096# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002097#: rfc2131.c:2231 rfc3315.c:1502
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002098#, fuzzy, c-format
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01002099msgid "%u requested options: %s"
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002100msgstr "pilihan-pilihan saat kompilasi: %s"
2101
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002102#: rfc2131.c:2548
Simon Kelley316e2732010-01-22 20:16:09 +00002103#, c-format
2104msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d"
2105msgstr ""
2106
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002107# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002108#: netlink.c:77
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002109#, fuzzy, c-format
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01002110msgid "cannot create netlink socket: %s"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002111msgstr "tidak bisa mem-bind netlink socket: %s"
2112
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01002113# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002114#: netlink.c:349
Simon Kelley7cebd202006-05-06 14:13:33 +01002115#, fuzzy, c-format
2116msgid "netlink returns error: %s"
2117msgstr "DBus error: %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002118
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002119# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002120#: dbus.c:186
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002121msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01002122msgstr "mencoba menyetel sebuah alamat IPv6 server lewat DBus - tidak ada dukungan untuk IPv6"
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002123
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002124#: dbus.c:439
2125#, c-format
2126msgid "Enabling --%s option from D-Bus"
2127msgstr ""
2128
2129#: dbus.c:444
2130#, c-format
2131msgid "Disabling --%s option from D-Bus"
2132msgstr ""
2133
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002134# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002135#: dbus.c:691
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002136msgid "setting upstream servers from DBus"
2137msgstr "menyetel server-server di atas dengan DBus"
2138
2139# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002140#: dbus.c:738
Simon Kelleyb8187c82005-11-26 21:46:27 +00002141msgid "could not register a DBus message handler"
2142msgstr "tidak bisa mendaftar sebuah DBus message handler"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002143
2144# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002145#: bpf.c:265
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002146#, c-format
2147msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s"
2148msgstr "tidak dapat membuat socket DHCP BPF: %s"
2149
2150# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002151#: bpf.c:293
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002152#, fuzzy, c-format
2153msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01002154msgstr "permintaan DHCP untuk tipe hardware yang tidak didukung (%d) diterima pada %s"
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002155
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002156# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002157#: bpf.c:378
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002158#, fuzzy, c-format
2159msgid "cannot create PF_ROUTE socket: %s"
2160msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s"
2161
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002162#: bpf.c:399
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002163msgid "Unknown protocol version from route socket"
2164msgstr ""
2165
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002166#: helper.c:153
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00002167msgid "lease() function missing in Lua script"
2168msgstr ""
2169
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002170#: tftp.c:319
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00002171msgid "unable to get free port for TFTP"
2172msgstr ""
2173
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002174#: tftp.c:335
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00002175#, c-format
2176msgid "unsupported request from %s"
2177msgstr ""
2178
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00002179# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002180#: tftp.c:450
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00002181#, fuzzy, c-format
2182msgid "file %s not found"
2183msgstr "lease tak ditemukan"
2184
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002185#: tftp.c:559
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00002186#, c-format
Simon Kelley316e2732010-01-22 20:16:09 +00002187msgid "error %d %s received from %s"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00002188msgstr ""
2189
2190# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002191#: tftp.c:601
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00002192#, fuzzy, c-format
Simon Kelley316e2732010-01-22 20:16:09 +00002193msgid "failed sending %s to %s"
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01002194msgstr "gagal membaca %s: %s"
Simon Kelley832af0b2007-01-21 20:01:28 +00002195
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002196#: tftp.c:601
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00002197#, c-format
2198msgid "sent %s to %s"
2199msgstr ""
2200
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +01002201#: log.c:190
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002202#, c-format
2203msgid "overflow: %d log entries lost"
2204msgstr ""
2205
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00002206#: log.c:268
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002207#, c-format
2208msgid "log failed: %s"
2209msgstr ""
2210
2211# OK
Simon Kelleyc895a062015-07-12 21:27:40 +01002212#: log.c:469
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002213msgid "FAILED to start up"
2214msgstr "GAGAL untuk memulai"
2215
Simon Kelley7de060b2011-08-26 17:24:52 +01002216#: conntrack.c:65
2217#, c-format
2218msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s"
2219msgstr ""
2220
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002221# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002222#: dhcp6.c:52
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00002223#, fuzzy, c-format
2224msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s"
2225msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s"
2226
2227# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002228#: dhcp6.c:73
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002229#, fuzzy, c-format
2230msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCPv6 socket: %s"
2231msgstr "gagal menyetel SO_REUSEADDR pada socket DHCP: %s"
2232
2233# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002234#: dhcp6.c:85
Simon Kelleyc72daea2012-01-05 21:33:27 +00002235#, fuzzy, c-format
2236msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s"
2237msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s"
2238
2239# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002240#: rfc3315.c:157
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002241#, fuzzy, c-format
2242msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s"
2243msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
2244
2245# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002246#: rfc3315.c:166
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002247#, fuzzy, c-format
2248msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s"
2249msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
2250
2251# OK
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002252#: rfc3315.c:297
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002253#, fuzzy, c-format
2254msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d"
2255msgstr "tidak ada alamat yang bisa dipakai untuk permintaan DHCP %s %s"
2256
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002257# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002258#: rfc3315.c:380
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002259#, fuzzy, c-format
2260msgid "%u vendor class: %u"
2261msgstr "DBus error: %s"
2262
2263# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002264#: rfc3315.c:428
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002265#, fuzzy, c-format
2266msgid "%u client MAC address: %s"
2267msgstr "tidak ada antarmuka dengan alamat %s"
2268
2269# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002270#: rfc3315.c:660
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002271#, fuzzy, c-format
2272msgid "unknown prefix-class %d"
2273msgstr "lease tidak diketahui"
2274
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002275# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002276#: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002277#, fuzzy
2278msgid "address unavailable"
2279msgstr "alamat tak tersedia"
2280
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002281#: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002282msgid "success"
2283msgstr ""
2284
2285# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002286#: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002287#, fuzzy
2288msgid "no addresses available"
2289msgstr "tak ada alamat yang tersedia"
2290
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002291#: rfc3315.c:933
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002292msgid "not on link"
2293msgstr ""
2294
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002295#: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002296msgid "no binding found"
2297msgstr ""
2298
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002299#: rfc3315.c:1044
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002300msgid "deprecated"
2301msgstr ""
2302
2303# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002304#: rfc3315.c:1049
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002305#, fuzzy
2306msgid "address invalid"
2307msgstr "alamat telah digunakan"
2308
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002309#: rfc3315.c:1096
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002310msgid "confirm failed"
2311msgstr ""
2312
2313# OK
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002314#: rfc3315.c:1112
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002315#, fuzzy
2316msgid "all addresses still on link"
2317msgstr "kesalahan nama pada %s baris %d"
2318
Simon Kelleyf7bfbdc2015-06-10 22:31:02 +01002319#: rfc3315.c:1200
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002320msgid "release received"
2321msgstr ""
2322
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002323#: rfc3315.c:2127
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002324msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface"
2325msgstr ""
2326
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002327#: dhcp-common.c:145
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002328#, c-format
2329msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d"
2330msgstr ""
2331
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002332#: dhcp-common.c:222
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002333#, c-format
2334msgid "%u tags: %s"
2335msgstr ""
2336
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002337#: dhcp-common.c:407
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002338#, c-format
2339msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP"
2340msgstr ""
2341
2342# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002343#: dhcp-common.c:430
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002344#, c-format
2345msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive"
2346msgstr "alamat IP kembar %s (%s) dalam direktif dhcp-config"
2347
2348# OK
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002349#: dhcp-common.c:494
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00002350#, fuzzy, c-format
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002351msgid "failed to set SO_BINDTODEVICE on DHCP socket: %s"
2352msgstr "gagal menyetel SO_REUSEADDR pada socket DHCP: %s"
2353
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002354#: dhcp-common.c:615
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002355#, c-format
2356msgid "Known DHCP options:\n"
2357msgstr ""
2358
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002359#: dhcp-common.c:626
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002360#, c-format
2361msgid "Known DHCPv6 options:\n"
2362msgstr ""
2363
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002364#: dhcp-common.c:823
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002365msgid ", prefix deprecated"
2366msgstr ""
2367
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002368#: dhcp-common.c:826
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002369#, c-format
2370msgid ", lease time "
2371msgstr ""
2372
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002373#: dhcp-common.c:868
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002374#, c-format
2375msgid "%s stateless on %s%.0s%.0s%s"
2376msgstr ""
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00002377
2378# OK
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002379#: dhcp-common.c:870
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002380#, fuzzy, c-format
2381msgid "%s, static leases only on %.0s%s%s%.0s"
2382msgstr "DHCP, lease static pada %.0s%s, waktu lease %s"
2383
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002384#: dhcp-common.c:872
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002385#, c-format
2386msgid "%s, proxy on subnet %.0s%s%.0s%.0s"
2387msgstr ""
2388
2389# OK
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002390#: dhcp-common.c:873
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002391#, fuzzy, c-format
2392msgid "%s, IP range %s -- %s%s%.0s"
2393msgstr "DHCP, jangkaun IP %s -- %s, waktu lease %s"
2394
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002395#: dhcp-common.c:886
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002396#, c-format
2397msgid "DHCPv4-derived IPv6 names on %s%s"
2398msgstr ""
2399
2400# OK
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002401#: dhcp-common.c:889
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002402#, fuzzy, c-format
2403msgid "router advertisement on %s%s"
2404msgstr "DHCP, lease static pada %.0s%s, waktu lease %s"
2405
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002406#: dhcp-common.c:900
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002407#, c-format
2408msgid "DHCP relay from %s to %s via %s"
2409msgstr ""
2410
Simon Kelleye142a832013-11-22 10:38:55 +00002411#: dhcp-common.c:902
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002412#, c-format
2413msgid "DHCP relay from %s to %s"
2414msgstr ""
2415
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002416# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002417#: radv.c:110
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00002418#, fuzzy, c-format
2419msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s"
2420msgstr "tidak bisa membuat socket DHCP: %s"
2421
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002422#: auth.c:449
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002423#, c-format
2424msgid "ignoring zone transfer request from %s"
2425msgstr ""
2426
2427# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002428#: ipset.c:95
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002429#, fuzzy, c-format
2430msgid "failed to find kernel version: %s"
2431msgstr "gagal mem-bind socket server DHCP: %s"
2432
2433# OK
Simon Kelleyd5c35a52013-10-01 20:28:22 +01002434#: ipset.c:114
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002435#, fuzzy, c-format
2436msgid "failed to create IPset control socket: %s"
2437msgstr "gagal membuat socket: %s "
2438
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002439#: blockdata.c:58
2440#, c-format
2441msgid "DNSSEC memory in use %u, max %u, allocated %u"
2442msgstr ""
2443
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002444#: tables.c:80
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002445msgid "error: fill_addr missused"
2446msgstr ""
2447
2448# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002449#: tables.c:109
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002450#, fuzzy, c-format
2451msgid "failed to access pf devices: %s"
2452msgstr "gagal mengakses %s: %s"
2453
2454# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002455#: tables.c:123
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002456#, fuzzy, c-format
2457msgid "warning: no opened pf devices %s"
2458msgstr "menggunakan alamat lokal saja untuk %s %s"
2459
2460# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002461#: tables.c:131
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002462#, fuzzy, c-format
2463msgid "error: cannot use table name %s"
2464msgstr "tidak bisa mendapatkan host-name: %s"
2465
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002466#: tables.c:139
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002467#, c-format
2468msgid "error: cannot strlcpy table name %s"
2469msgstr ""
2470
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002471#: tables.c:145
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002472#, c-format
2473msgid "warning: pfr_add_tables: %s(%d)"
2474msgstr ""
2475
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002476#: tables.c:151
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002477msgid "info: table created"
2478msgstr ""
2479
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002480#: tables.c:162
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002481#, c-format
2482msgid "warning: DIOCR%sADDRS: %s"
2483msgstr ""
2484
2485# OK
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002486#: tables.c:166
Simon Kelleyb4f971a2014-09-13 20:28:30 +01002487#, fuzzy, c-format
2488msgid "%d addresses %s"
2489msgstr "membaca %s - %d alamat"
2490
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002491# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002492#: inotify.c:62
Simon Kelleyc895a062015-07-12 21:27:40 +01002493#, fuzzy, c-format
2494msgid "cannot access path %s: %s"
2495msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
2496
2497# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002498#: inotify.c:95
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002499#, fuzzy, c-format
2500msgid "failed to create inotify: %s"
2501msgstr "gagal membaca %s: %s"
2502
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002503#: inotify.c:111
Simon Kelleyc895a062015-07-12 21:27:40 +01002504#, c-format
2505msgid "too many symlinks following %s"
2506msgstr ""
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002507
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002508#: inotify.c:127
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002509#, c-format
2510msgid "directory %s for resolv-file is missing, cannot poll"
2511msgstr ""
2512
2513# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002514#: inotify.c:131 inotify.c:168
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002515#, fuzzy, c-format
2516msgid "failed to create inotify for %s: %s"
2517msgstr "gagal membuat socket: %s "
2518
2519# OK
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002520#: inotify.c:153
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002521#, fuzzy, c-format
2522msgid "bad dynamic directory %s: %s"
2523msgstr "tidak bisa membaca %s: %s"
2524
Simon Kelley88b09aa2016-05-14 20:56:02 +01002525#: inotify.c:255
Simon Kelleyfd6ad9e2015-03-30 07:52:21 +01002526#, c-format
2527msgid "inotify, new or changed file %s"
2528msgstr ""
2529
2530# OK
Simon Kelleyc895a062015-07-12 21:27:40 +01002531#, fuzzy
2532#~ msgid "cannot cannonicalise resolv-file %s: %s"
2533#~ msgstr "tidak dapat membuka atau membuat file lease: %s"
2534
2535# OK
Simon Kelley9f9bd082013-03-22 15:11:53 +00002536#~ msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive."
2537#~ msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
2538
Simon Kelleybc5992d2012-02-28 18:07:15 +00002539# OK
Simon Kelleye5ffdb92012-02-13 14:19:25 +00002540#, fuzzy
2541#~ msgid "Specify path to Lua script (no default)."
2542#~ msgstr "Sebutkan path file PID. (default %s)."
2543
2544# OK
Simon Kelley28866e92011-02-14 20:19:14 +00002545#~ msgid "TXT record string too long"
2546#~ msgstr "string rekord TXT terlalu panjang"
2547
2548# OK
2549#~ msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s"
2550#~ msgstr "gagal menyetel IPV6 pada socket: %s"
2551
2552#~ msgid "failed to bind listening socket for %s: %s"
2553#~ msgstr "gagal mem-bind socket untuk mendengarkan %s: %s"
2554
2555# OK
Simon Kelley7622fc02009-06-04 20:32:05 +01002556#~ msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF"
2557#~ msgstr "harus menyetel satu antarmuka saja pada sistem yang tidak benar dengan IP_RECVIF"
2558
2559# OK
Simon Kelley9009d742008-11-14 20:04:27 +00002560#~ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part"
2561#~ msgstr "Mengabaikan lease DHCP untuk %s sebab terdapat bagian domain yang tidak sah"
2562
2563# OK
2564#~ msgid "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h"
2565#~ msgstr "Integrasi dengan dhcpd ISC tidak tersedia: atur HAVE_ISC_READER dalam src/config.h"
2566
2567# OK
2568#, fuzzy
2569#~ msgid "illegal domain %s in dhcp-config directive."
2570#~ msgstr "alamat IP kembar %s dalam direktif dhcp-config"
2571
2572# OK
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01002573#~ msgid "running as root"
2574#~ msgstr "berjalan menggunakan root"
2575
2576# OK
Simon Kelley824af852008-02-12 20:43:05 +00002577#, fuzzy
2578#~ msgid "read %s - %d hosts"
2579#~ msgstr "membaca %s - %d alamat"
2580
2581# OK
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01002582#~ msgid "domains"
2583#~ msgstr "domain-domain"
2584
2585# OK
2586#~ msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part"
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01002587#~ msgstr "Mengabaikan nama host DHCP %s sebab memiliki bagian domain yang tidak sah"
Simon Kelley5aabfc72007-08-29 11:24:47 +01002588
2589# OK
Simon Kelleyf2621c72007-04-29 19:47:21 +01002590#~ msgid "Display this message."
2591#~ msgstr "Menampilkan pesan ini."
2592
2593# OK
2594#~ msgid "failed to read %s: %m"
2595#~ msgstr "gagal membaca %s: %m"
2596
2597# OK
2598#~ msgid "failed to read %s:%m"
2599#~ msgstr "gagal membaca %s:%m"
2600
2601# OK
Simon Kelley1b7ecd12007-02-05 14:57:57 +00002602#~ msgid "More than one vendor class matches, using %s"
2603#~ msgstr "Lebih dari satu kelas vendor yang sesuai, menggunakan %s"
2604
2605# OK
Simon Kelley16972692006-10-16 20:04:18 +01002606#~ msgid "forwarding table overflow: check for server loops."
2607#~ msgstr "meneruskan tabel overflow: memeriksa apakah terjadi loop server."
2608
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002609# OK
Simon Kelley849a8352006-06-09 21:02:31 +01002610#~ msgid "nested includes not allowed"
2611#~ msgstr "includes bersarang tidak diijinkan"
2612
2613# OK
Simon Kelley5e9e0ef2006-04-17 14:24:29 +01002614#~ msgid "DHCP, %s will be written every %s"
2615#~ msgstr "DHCP, %s akan ditulis setiap %s"
2616
2617# OK
Simon Kelley1a6bca82008-07-11 11:11:42 +01002618#~ msgid "cannot create DHCP packet socket: %s. Is CONFIG_PACKET enabled in your kernel?"
2619#~ msgstr "tidak dapat membuat socket packet DHCP: %s. Apakah CONFIG_PACKET dimungkinkan pada kernel?"