Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Spanish translations for dnsmasq package. |
| 2 | # This file is put in the public domain. |
| 3 | # Christopher Chatham <chrislinux@gmail.com>, 2005. |
| 4 | # |
| 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 7 | "Project-Id-Version: dnsmasq 2.67\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 9 | "POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 10 | "PO-Revision-Date: 2013-10-04 13:24+0100\n" |
| 11 | "Last-Translator: Vicente Soriano <victek@gmail.com>\n" |
| 12 | "Language-Team:\n" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 13 | "Language: es\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 18 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 19 | #: cache.c:505 |
| 20 | msgid "Internal error in cache." |
| 21 | msgstr "" |
| 22 | |
| 23 | #: cache.c:908 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 24 | #, fuzzy, c-format |
| 25 | msgid "failed to load names from %s: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 26 | msgstr "no se pudo cargar nombres desde %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 27 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 28 | #: cache.c:934 dhcp.c:820 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 29 | #, fuzzy, c-format |
| 30 | msgid "bad address at %s line %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 31 | msgstr "dirección errónea en %s línea %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 32 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 33 | #: cache.c:985 dhcp.c:836 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 34 | #, c-format |
| 35 | msgid "bad name at %s line %d" |
| 36 | msgstr "nombre erróneo en %s línea %d" |
| 37 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 38 | #: cache.c:992 dhcp.c:911 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 39 | #, c-format |
| 40 | msgid "read %s - %d addresses" |
| 41 | msgstr "direcciónes %s - %d leídas" |
| 42 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 43 | #: cache.c:1100 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 44 | msgid "cleared cache" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 45 | msgstr "el caché fue liberado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 46 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 47 | #: cache.c:1123 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 48 | #, c-format |
| 49 | msgid "No IPv4 address found for %s" |
| 50 | msgstr "" |
| 51 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 52 | #: cache.c:1201 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 53 | #, c-format |
| 54 | msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 55 | msgstr "%s es un CNAME, no se le está dando concesión DHCP de %s" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 56 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 57 | #: cache.c:1225 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 58 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 59 | msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 60 | msgstr "no otorgando nombre %s a concesión DHCP de %s porque el nombre existe en %s con dirección %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 61 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 62 | #: cache.c:1366 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 63 | #, c-format |
| 64 | msgid "time %lu" |
| 65 | msgstr "tiempo %lu" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 66 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 67 | #: cache.c:1367 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 68 | #, fuzzy, c-format |
| 69 | msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 70 | msgstr "tamaño de caché %d, %d/%d inserciónes de caché reutilizaron objetos no vencidos." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 71 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 72 | #: cache.c:1369 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 73 | #, c-format |
| 74 | msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u" |
| 75 | msgstr "búsquedas reenviadas %u, búsquedas respondidas localmente %u" |
| 76 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 77 | #: cache.c:1372 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 78 | #, fuzzy, c-format |
| 79 | msgid "queries for authoritative zones %u" |
| 80 | msgstr "Fijar TTL para respuestas autoritarias" |
| 81 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 82 | #: cache.c:1398 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 83 | #, c-format |
| 84 | msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u" |
| 85 | msgstr "servidor %s#%d: búsquedas enviadas %u, reintentadas o fallidas %u" |
| 86 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 87 | #: util.c:45 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 88 | #, fuzzy, c-format |
| 89 | msgid "failed to seed the random number generator: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 90 | msgstr "no se pudo crear valor semilla para el generador de números aleatorios: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 91 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 92 | #: util.c:205 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 93 | #, fuzzy |
| 94 | msgid "failed to allocate memory" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 95 | msgstr "no se pudo asignar memoria" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 96 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 97 | #: util.c:243 option.c:579 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 98 | msgid "could not get memory" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 99 | msgstr "no se pudo adquirir memoria" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 100 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 101 | #: util.c:253 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 102 | #, fuzzy, c-format |
| 103 | msgid "cannot create pipe: %s" |
| 104 | msgstr "no se puede crear pipe: %s" |
| 105 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 106 | #: util.c:261 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 107 | #, fuzzy, c-format |
| 108 | msgid "failed to allocate %d bytes" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 109 | msgstr "no se pudo asignar %d bytes" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 110 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 111 | #: util.c:429 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 112 | #, c-format |
| 113 | msgid "infinite" |
| 114 | msgstr "infinito" |
| 115 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 116 | #: option.c:318 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 117 | msgid "Specify local address(es) to listen on." |
| 118 | msgstr "Especificar dirección(es) locales dónde escuchar." |
| 119 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 120 | #: option.c:319 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 121 | msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 122 | msgstr "Retornar ipaddr (dirección IP) para todos los hosts en los dominios especificados." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 123 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 124 | #: option.c:320 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 125 | msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 126 | msgstr "Falsificar búsquedas reversas para rangos de dirección privados RFC1918." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 127 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 128 | #: option.c:321 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 129 | msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)." |
| 130 | msgstr "Tratar ipaddr (dirección IP) como NXDOMAIN (derrota comodín Verisign)." |
| 131 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 132 | #: option.c:322 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 133 | #, c-format |
| 134 | msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 135 | msgstr "Especificar tamaño de caché en cuanto a cantidad de objetos (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 136 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 137 | #: option.c:323 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 138 | #, c-format |
| 139 | msgid "Specify configuration file (defaults to %s)." |
| 140 | msgstr "Especificar archivo de configuración (%s por predeterminado)." |
| 141 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 142 | #: option.c:324 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 143 | msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode." |
| 144 | msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo: correr en modo debug." |
| 145 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 146 | #: option.c:325 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 147 | msgid "Do NOT forward queries with no domain part." |
| 148 | msgstr "NO reenviar búsquedas sin parte de dominio." |
| 149 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 150 | #: option.c:326 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 151 | msgid "Return self-pointing MX records for local hosts." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 152 | msgstr "Retornar expedientes MX auto-señaladores para hosts locales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 153 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 154 | #: option.c:327 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 155 | msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 156 | msgstr "Expandir nombres simples en /etc/hosts con domain-suffix (sufijo de dominio)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 157 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 158 | #: option.c:328 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 159 | msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts." |
| 160 | msgstr "No reenviar pedidos DNS falsos desde máquinas Windows." |
| 161 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 162 | #: option.c:329 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 163 | msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 164 | msgstr "Habilitar DHCP dentro del rango brindado con duración de concesión." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 165 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 166 | #: option.c:330 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 167 | #, c-format |
| 168 | msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)." |
| 169 | msgstr "Cambiar a este grupo después del inicio (%s por predeterminado)." |
| 170 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 171 | #: option.c:331 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 172 | msgid "Set address or hostname for a specified machine." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 173 | msgstr "Fijar dirección o nombre de host para una máquina especificada." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 174 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 175 | #: option.c:332 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 176 | #, fuzzy |
| 177 | msgid "Read DHCP host specs from file." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 178 | msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 179 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 180 | #: option.c:333 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 181 | #, fuzzy |
| 182 | msgid "Read DHCP option specs from file." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 183 | msgstr "Leer opciones DHCP de host desde archivo" |
| 184 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 185 | #: option.c:334 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 186 | msgid "Evaluate conditional tag expression." |
| 187 | msgstr "Evaluar expresión condicional de etiqueta." |
| 188 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 189 | #: option.c:335 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 190 | #, c-format |
| 191 | msgid "Do NOT load %s file." |
| 192 | msgstr "NO cargar archivo %s." |
| 193 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 194 | #: option.c:336 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 195 | #, c-format |
| 196 | msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 197 | msgstr "Especificar un archivo de hosts para ser leído adicionalmente a %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 198 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 199 | #: option.c:337 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 200 | msgid "Specify interface(s) to listen on." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 201 | msgstr "Especificar interfase(s) donde escuchar." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 202 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 203 | #: option.c:338 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 204 | msgid "Specify interface(s) NOT to listen on." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 205 | msgstr "Especificar interfase(s) donde NO escuchar." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 206 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 207 | #: option.c:339 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 208 | #, fuzzy |
| 209 | msgid "Map DHCP user class to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 210 | msgstr "Trazar clase de usuario DHCP a etiqueta." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 211 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 212 | #: option.c:340 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 213 | msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 214 | msgstr "Trazar circuit-id (identificación de circuito) RFC3046 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 215 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 216 | #: option.c:341 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 217 | msgid "Map RFC3046 remote-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 218 | msgstr "Trazar remote-id (identificación remota) RFC3046 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 219 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 220 | #: option.c:342 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 221 | msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 222 | msgstr "Trazar subscriber-id (identificación de suscritor) RFC3993 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 223 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 224 | #: option.c:343 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 225 | #, fuzzy |
| 226 | msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 227 | msgstr "No hacer DHCP para hosts con etiqueta fijada." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 228 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 229 | #: option.c:344 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 230 | #, fuzzy |
| 231 | msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set." |
| 232 | msgstr "Forzar respuestas broadcast para hosts con etiqueta fijada." |
| 233 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 234 | #: option.c:345 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 235 | msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode." |
| 236 | msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo, NO correr en modo debug." |
| 237 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 238 | #: option.c:346 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 239 | msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network." |
| 240 | msgstr "Asumir que somos el único servidor DHCP en la red local." |
| 241 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 242 | #: option.c:347 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 243 | #, c-format |
| 244 | msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 245 | msgstr "Especificar donde almacenar concesión DHCP (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 246 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 247 | #: option.c:348 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 248 | msgid "Return MX records for local hosts." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 249 | msgstr "Retornar expedientes MX para hosts locales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 250 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 251 | #: option.c:349 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 252 | msgid "Specify an MX record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 253 | msgstr "Especificar un expediente MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 254 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 255 | #: option.c:350 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 256 | msgid "Specify BOOTP options to DHCP server." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 257 | msgstr "Especificar opciones BOOTP a servidor DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 258 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 259 | #: option.c:351 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 260 | #, c-format |
| 261 | msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 262 | msgstr "NO revisar archivo %s periódicamente, recargar solo con SIGHUP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 263 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 264 | #: option.c:352 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 265 | msgid "Do NOT cache failed search results." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 266 | msgstr "NO almacenar en caché resultados de búsquedas fallidas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 267 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 268 | #: option.c:353 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 269 | #, c-format |
| 270 | msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 271 | msgstr "Usar servidores DNS estrictamente en el órden brindado en %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 272 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 273 | #: option.c:354 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 274 | #, fuzzy |
| 275 | msgid "Specify options to be sent to DHCP clients." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 276 | msgstr "Especificar opciones para ser enviadas a clientes DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 277 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 278 | #: option.c:355 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 279 | msgid "DHCP option sent even if the client does not request it." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 280 | msgstr "Opción DHCP enviada aún si el cliente no la pide." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 281 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 282 | #: option.c:356 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 283 | msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 284 | msgstr "Especificar puerto donde escuchar por búsquedas DNS (53 por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 285 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 286 | #: option.c:357 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 287 | #, c-format |
| 288 | msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 289 | msgstr "Tamaño máximo de paquetes UDP soportado para EDNS.0 (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 290 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 291 | #: option.c:358 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 292 | #, fuzzy |
| 293 | msgid "Log DNS queries." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 294 | msgstr "Bitacorear búsquedas DNS." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 295 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 296 | #: option.c:359 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 297 | #, fuzzy |
| 298 | msgid "Force the originating port for upstream DNS queries." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 299 | msgstr "Enforzar el puerto original para búsquedas DNS subida." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 300 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 301 | #: option.c:360 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 302 | msgid "Do NOT read resolv.conf." |
| 303 | msgstr "NO leer resolv.conf." |
| 304 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 305 | #: option.c:361 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 306 | #, c-format |
| 307 | msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 308 | msgstr "Especificar el path hacia resolv.conf (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 309 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 310 | #: option.c:362 |
| 311 | #, fuzzy |
| 312 | msgid "Specify path to file with server= options" |
| 313 | msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 314 | |
| 315 | #: option.c:363 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 316 | msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 317 | msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 318 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 319 | #: option.c:364 |
| 320 | #, fuzzy |
| 321 | msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries" |
| 322 | msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales." |
| 323 | |
| 324 | #: option.c:365 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 325 | msgid "Never forward queries to specified domains." |
| 326 | msgstr "Nunca reenviar búsquedas a dominios especificados." |
| 327 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 328 | #: option.c:366 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 329 | msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 330 | msgstr "Especificar el dominio para ser asignado en concesión DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 331 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 332 | #: option.c:367 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 333 | msgid "Specify default target in an MX record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 334 | msgstr "Especificar destino predeterminado en un expediente MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 335 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 336 | #: option.c:368 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 337 | msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 338 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 339 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 340 | #: option.c:369 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 341 | #, fuzzy |
| 342 | msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching." |
| 343 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo." |
| 344 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 345 | #: option.c:370 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 346 | #, fuzzy |
| 347 | msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients." |
| 348 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts." |
| 349 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 350 | #: option.c:371 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 351 | #, c-format |
| 352 | msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 353 | msgstr "Cambiar a este usuario despues del inicio (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 354 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 355 | #: option.c:372 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 356 | #, fuzzy |
| 357 | msgid "Map DHCP vendor class to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 358 | msgstr "Trazar clase de vendedor DHCP a etiqueta." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 359 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 360 | #: option.c:373 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 361 | msgid "Display dnsmasq version and copyright information." |
| 362 | msgstr "Mostrar información sobre la versión y copyright de dnsmasq." |
| 363 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 364 | #: option.c:374 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 365 | msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 366 | msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 367 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 368 | #: option.c:375 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 369 | msgid "Specify a SRV record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 370 | msgstr "Especificar un expediente SRV." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 371 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 372 | #: option.c:376 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 373 | msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 374 | msgstr "Mostrar este mensaje. Usar --help dhcp para opciones DHCP conocidas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 375 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 376 | #: option.c:377 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 377 | #, fuzzy, c-format |
| 378 | msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 379 | msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 380 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 381 | #: option.c:378 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 382 | #, c-format |
| 383 | msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 384 | msgstr "Especificar número máximo de concesión DHCP (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 385 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 386 | #: option.c:379 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 387 | msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 388 | msgstr "Responder a búsquedas DNS en base a la interfase a la cuál fueron enviadas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 389 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 390 | #: option.c:380 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 391 | msgid "Specify TXT DNS record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 392 | msgstr "Especificar expediente DNS TXT." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 393 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 394 | #: option.c:381 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 395 | #, fuzzy |
| 396 | msgid "Specify PTR DNS record." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 397 | msgstr "Especificar expediente DNS PTR." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 398 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 399 | #: option.c:382 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 400 | msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 401 | msgstr "Otorgar nombre DNS a dirección IPv4 de interfase." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 402 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 403 | #: option.c:383 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 404 | msgid "Bind only to interfaces in use." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 405 | msgstr "Acoplar solo a interfases en uso." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 406 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 407 | #: option.c:384 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 408 | #, c-format |
| 409 | msgid "Read DHCP static host information from %s." |
| 410 | msgstr "Leer información sobre hosts DHCP estáticos desde %s." |
| 411 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 412 | #: option.c:385 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 413 | msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 414 | msgstr "Habilitar la interfase DBus para fijar servidores subida, etc." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 415 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 416 | #: option.c:386 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 417 | msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 418 | msgstr "No proveer DHCP en esta interfase, sólo proveer DNS." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 419 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 420 | #: option.c:387 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 421 | msgid "Enable dynamic address allocation for bootp." |
| 422 | msgstr "Habilitar alocación dinámica de direcciónes para BOOTP." |
| 423 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 424 | #: option.c:388 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 425 | #, fuzzy |
| 426 | msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 427 | msgstr "Trazar dirección MAC (con comodínes) a opción fijada." |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 428 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 429 | #: option.c:389 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 430 | msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 431 | msgstr "Tratar pedidos DHCP en alias como si llegaran de la interfase." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 432 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 433 | #: option.c:390 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 434 | msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 435 | msgstr "Deshabilitar verificación de direcciónes para echo ICMP en el servidor DHCP." |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 436 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 437 | #: option.c:391 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 438 | #, fuzzy |
| 439 | msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 440 | msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP." |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 441 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 442 | #: option.c:392 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 443 | #, fuzzy |
| 444 | msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 445 | msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP." |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 446 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 447 | #: option.c:393 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 448 | #, fuzzy |
| 449 | msgid "Run lease-change scripts as this user." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 450 | msgstr "Correr archivo guión de cambio de concesión como este usuario." |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 451 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 452 | #: option.c:394 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 453 | msgid "Read configuration from all the files in this directory." |
| 454 | msgstr "Leer configuración desde todos los archivos en este directorio." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 455 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 456 | #: option.c:395 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 457 | #, fuzzy |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 458 | msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 459 | msgstr "Bitacorear a esta facilidad syslog o archivo. (DAEMON por predeterminado)" |
| 460 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 461 | #: option.c:396 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 462 | msgid "Do not use leasefile." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 463 | msgstr "No usar archivo de concesión." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 464 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 465 | #: option.c:397 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 466 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 467 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 468 | msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas. (%s por predeterminado)" |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 469 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 470 | #: option.c:398 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 471 | #, c-format |
| 472 | msgid "Clear DNS cache when reloading %s." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 473 | msgstr "Liberar caché DNS al recargar %s." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 474 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 475 | #: option.c:399 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 476 | msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 477 | msgstr "Ignorar nombres de host brindados por clientes DHCP." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 478 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 479 | #: option.c:400 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 480 | msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 481 | msgstr "NO reutilizar campos de nombre de archivo y servidor para opciones DHCP extra." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 482 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 483 | #: option.c:401 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 484 | msgid "Enable integrated read-only TFTP server." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 485 | msgstr "Habilitar servidor integrado TFTP solo-lectura." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 486 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 487 | #: option.c:402 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 488 | msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 489 | msgstr "Exportar archivos vía TFTP solo del sub-árbol especificado." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 490 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 491 | #: option.c:403 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 492 | msgid "Add client IP address to tftp-root." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 493 | msgstr "Agregar IP de cliente a tftp-root." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 494 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 495 | #: option.c:404 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 496 | msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 497 | msgstr "Permitir acceso solo a archivos pertenecientes al usuario que corre dnsmasq." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 498 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 499 | #: option.c:405 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 500 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 501 | msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 502 | msgstr "Número máximo de transferencias TFTP simultáneas (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 503 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 504 | #: option.c:406 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 505 | msgid "Disable the TFTP blocksize extension." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 506 | msgstr "Deshabilitar la extensión TFTP blocksize (tamaño de bloque)." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 507 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 508 | #: option.c:407 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 509 | msgid "Convert TFTP filenames to lowercase" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 510 | msgstr "Convertir a minúsculas los nombres de archivos TFTP" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 511 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 512 | #: option.c:408 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 513 | msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 514 | msgstr "Rango de puertos efímeros para ser usados en transferencias TFTP." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 515 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 516 | #: option.c:409 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 517 | msgid "Extra logging for DHCP." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 518 | msgstr "Log extra para DHCP." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 519 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 520 | #: option.c:410 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 521 | msgid "Enable async. logging; optionally set queue length." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 522 | msgstr "Habilitar registro asíncrono; opcionalmente fijar tamaño de cola." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 523 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 524 | #: option.c:411 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 525 | msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving." |
| 526 | msgstr "Detener revinculación DNS. Filtrar rangos de IP privados al resolver." |
| 527 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 528 | #: option.c:412 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 529 | msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers." |
| 530 | msgstr "Permitir revinculación de 127.0.0.0/8, para servidores RBL." |
| 531 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 532 | #: option.c:413 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 533 | msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain." |
| 534 | msgstr "Inhibir protección de revinculación DNS en este dominio." |
| 535 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 536 | #: option.c:414 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 537 | msgid "Always perform DNS queries to all servers." |
| 538 | msgstr "Siempre realizar búsquedas DNS a todos los servidores." |
| 539 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 540 | #: option.c:415 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 541 | #, fuzzy |
| 542 | msgid "Set tag if client includes matching option in request." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 543 | msgstr "Fijar etiqueta si cliente incluye opción coincidente en pedido." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 544 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 545 | #: option.c:416 |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 546 | msgid "Use alternative ports for DHCP." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 547 | msgstr "Usar puertos alternativos para DHCP." |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 548 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 549 | #: option.c:417 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 550 | #, fuzzy |
| 551 | msgid "Specify NAPTR DNS record." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 552 | msgstr "Especificar expediente DNS NAPTR." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 553 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 554 | #: option.c:418 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 555 | msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 556 | msgstr "Especificar puerto más bajo disponible para transmisión de búsquedas DNS." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 557 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 558 | #: option.c:419 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 559 | msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients." |
| 560 | msgstr "Usar solo nombres de dominio completamente calificados para clientes DHCP." |
| 561 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 562 | #: option.c:420 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 563 | msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients." |
| 564 | msgstr "Generar hostnames basados en direcciones MAC para clientes sin nombre." |
| 565 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 566 | #: option.c:421 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 567 | msgid "Use these DHCP relays as full proxies." |
| 568 | msgstr "Usar estos relays DHCP como proxies completos." |
| 569 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 570 | #: option.c:422 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 571 | msgid "Relay DHCP requests to a remote server" |
| 572 | msgstr "" |
| 573 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 574 | #: option.c:423 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 575 | msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name." |
| 576 | msgstr "Especificar nombre alias para nombre DNS LOCAL." |
| 577 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 578 | #: option.c:424 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 579 | #, fuzzy |
| 580 | msgid "Prompt to send to PXE clients." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 581 | msgstr "Aviso a ser enviado a clientes PXE." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 582 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 583 | #: option.c:425 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 584 | msgid "Boot service for PXE menu." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 585 | msgstr "Servicio de arranque para menú PXE." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 586 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 587 | #: option.c:426 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 588 | msgid "Check configuration syntax." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 589 | msgstr "Revisar sintaxis de configuración." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 590 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 591 | #: option.c:427 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 592 | msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 593 | msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 594 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 595 | #: option.c:428 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 596 | #, fuzzy |
| 597 | msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries." |
| 598 | msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados" |
| 599 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 600 | #: option.c:429 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 601 | #, fuzzy |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 602 | msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 603 | msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 604 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 605 | #: option.c:430 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 606 | msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 607 | msgstr "Intento de instaurar direcciones IP secuenciales a cliente DHCP" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 608 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 609 | #: option.c:431 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 610 | msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 611 | msgstr "Copiar la marca de connection-track desde los filtros a las conexiones salientes" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 612 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 613 | #: option.c:432 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 614 | msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 615 | msgstr "Permite a clientes DHCP realizar sus propias actualizaciones DDNS" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 616 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 617 | #: option.c:433 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 618 | msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 619 | msgstr "Enviar anuncios del router a los interfases realizando DHCPv6" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 620 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 621 | #: option.c:434 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 622 | msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID" |
| 623 | msgstr "" |
| 624 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 625 | #: option.c:435 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 626 | #, fuzzy |
| 627 | msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records" |
| 628 | msgstr "Especificar un expediente MX." |
| 629 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 630 | #: option.c:436 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 631 | #, fuzzy |
| 632 | msgid "Specify arbitrary DNS resource record" |
| 633 | msgstr "Especificar expediente DNS TXT." |
| 634 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 635 | #: option.c:437 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 636 | #, fuzzy |
| 637 | msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 638 | msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interfase" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 639 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 640 | #: option.c:438 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 641 | msgid "Export local names to global DNS" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 642 | msgstr "Exportar nombres DNS locales a globales" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 643 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 644 | #: option.c:439 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 645 | msgid "Domain to export to global DNS" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 646 | msgstr "Dominio a exportar a DNS global" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 647 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 648 | #: option.c:440 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 649 | msgid "Set TTL for authoritative replies" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 650 | msgstr "Fijar TTL para respuestas autoritarias" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 651 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 652 | #: option.c:441 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 653 | msgid "Set authoritive zone information" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 654 | msgstr "Fijar información de zona autoritaria" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 655 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 656 | #: option.c:442 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 657 | msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 658 | msgstr "Nombres de servidor secundario autoritatorios para dominios enviados" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 659 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 660 | #: option.c:443 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 661 | msgid "Peers which are allowed to do zone transfer" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 662 | msgstr "Colegas autorizados a la zona de transferencia (transfer)" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 663 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 664 | #: option.c:444 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 665 | msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 666 | msgstr "Especificar los ipsets coincidentes en dominio que debrían ser añadidos" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 667 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 668 | #: option.c:445 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 669 | #, fuzzy |
| 670 | msgid "Specify a domain and address range for synthesised names" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 671 | msgstr "Especificar dominio y rango de direcciones para los nombres acrónimos" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 672 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 673 | #: option.c:446 |
| 674 | msgid "Activate DNSSEC validation" |
| 675 | msgstr "" |
| 676 | |
| 677 | #: option.c:447 |
| 678 | msgid "Specify trust anchor key digest." |
| 679 | msgstr "" |
| 680 | |
| 681 | #: option.c:448 |
| 682 | msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging." |
| 683 | msgstr "" |
| 684 | |
| 685 | #: option.c:449 |
| 686 | msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones." |
| 687 | msgstr "" |
| 688 | |
| 689 | #: option.c:450 |
| 690 | msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload" |
| 691 | msgstr "" |
| 692 | |
| 693 | #: option.c:452 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 694 | msgid "Specify DHCPv6 prefix class" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 695 | msgstr "Especificar prefijo de clase DHCPv6" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 696 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 697 | #: option.c:454 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 698 | msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime" |
| 699 | msgstr "" |
| 700 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 701 | #: option.c:455 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 702 | msgid "Do not log routine DHCP." |
| 703 | msgstr "" |
| 704 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 705 | #: option.c:456 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 706 | msgid "Do not log routine DHCPv6." |
| 707 | msgstr "" |
| 708 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 709 | #: option.c:457 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 710 | msgid "Do not log RA." |
| 711 | msgstr "" |
| 712 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 713 | #: option.c:458 |
| 714 | msgid "Accept queries only from directly-connected networks" |
| 715 | msgstr "" |
| 716 | |
| 717 | #: option.c:459 |
| 718 | msgid "Detect and remove DNS forwarding loops" |
| 719 | msgstr "" |
| 720 | |
| 721 | #: option.c:661 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 722 | #, c-format |
| 723 | msgid "" |
| 724 | "Usage: dnsmasq [options]\n" |
| 725 | "\n" |
| 726 | msgstr "" |
| 727 | "Modo de uso: dnsmasq [opciones]\n" |
| 728 | "\n" |
| 729 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 730 | #: option.c:663 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 731 | #, c-format |
| 732 | msgid "Use short options only on the command line.\n" |
| 733 | msgstr "Usar opciones cortas solo en la línea de comandos.\n" |
| 734 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 735 | #: option.c:665 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 736 | #, fuzzy, c-format |
| 737 | msgid "Valid options are:\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 738 | msgstr "Opciones válidas son :\n" |
| 739 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 740 | #: option.c:722 option.c:726 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 741 | msgid "bad port" |
| 742 | msgstr "puerto erróneo" |
| 743 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 744 | #: option.c:753 option.c:785 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 745 | msgid "interface binding not supported" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 746 | msgstr "vinculación de interfase no está soportado" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 747 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 748 | #: option.c:762 option.c:3494 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 749 | #, fuzzy |
| 750 | msgid "bad interface name" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 751 | msgstr "nombre de interfase erróneo" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 752 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 753 | #: option.c:792 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 754 | #, fuzzy |
| 755 | msgid "bad address" |
| 756 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 757 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 758 | #: option.c:974 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 759 | msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 760 | msgstr "Encapsulación no soportada para opción IPv6" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 761 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 762 | #: option.c:988 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 763 | msgid "bad dhcp-option" |
| 764 | msgstr "opción dhcp-option errónea" |
| 765 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 766 | #: option.c:1056 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 767 | #, fuzzy |
| 768 | msgid "bad IP address" |
| 769 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 770 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 771 | #: option.c:1059 option.c:1197 option.c:2812 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 772 | #, fuzzy |
| 773 | msgid "bad IPv6 address" |
| 774 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 775 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 776 | #: option.c:1224 option.c:1318 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 777 | msgid "bad domain in dhcp-option" |
| 778 | msgstr "dominio erróneo en dhcp-option" |
| 779 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 780 | #: option.c:1356 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 781 | msgid "dhcp-option too long" |
| 782 | msgstr "opción dhcp-option demasiado larga" |
| 783 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 784 | #: option.c:1363 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 785 | msgid "illegal dhcp-match" |
| 786 | msgstr "dhcp-match ilegal" |
| 787 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 788 | #: option.c:1425 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 789 | msgid "illegal repeated flag" |
| 790 | msgstr "opción repetida ilegal" |
| 791 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 792 | #: option.c:1433 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 793 | msgid "illegal repeated keyword" |
| 794 | msgstr "palabra clave repetida ilegal" |
| 795 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 796 | #: option.c:1495 option.c:4092 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 797 | #, fuzzy, c-format |
| 798 | msgid "cannot access directory %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 799 | msgstr "no se puede acceder a directorio %s: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 800 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 801 | #: option.c:1541 tftp.c:493 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 802 | #, fuzzy, c-format |
| 803 | msgid "cannot access %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 804 | msgstr "no se puede acceder %s: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 805 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 806 | #: option.c:1588 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 807 | msgid "setting log facility is not possible under Android" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 808 | msgstr "la creación de un registro no es posible en Android" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 809 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 810 | #: option.c:1597 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 811 | msgid "bad log facility" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 812 | msgstr "ubicación del registro errónea" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 813 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 814 | #: option.c:1650 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 815 | msgid "bad MX preference" |
| 816 | msgstr "preferencia MX errónea" |
| 817 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 818 | #: option.c:1655 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 819 | msgid "bad MX name" |
| 820 | msgstr "nombre MX erróneo" |
| 821 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 822 | #: option.c:1669 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 823 | msgid "bad MX target" |
| 824 | msgstr "destino MX erróneo" |
| 825 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 826 | #: option.c:1681 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 827 | msgid "cannot run scripts under uClinux" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 828 | msgstr "no se pueden correr archivos 'script' bajo uClinux" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 829 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 830 | #: option.c:1683 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 831 | msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 832 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar guiónes de cambio de concesión" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 833 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 834 | #: option.c:1687 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 835 | #, fuzzy |
| 836 | msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 837 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar 'scripts' en Lua" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 838 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 839 | #: option.c:1928 option.c:1966 option.c:2015 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 840 | #, fuzzy |
| 841 | msgid "bad prefix" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 842 | msgstr "prefijo erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 843 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 844 | #: option.c:2289 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 845 | #, fuzzy |
| 846 | msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 847 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar directivas ipset" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 848 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 849 | #: option.c:2469 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 850 | #, fuzzy |
| 851 | msgid "bad port range" |
| 852 | msgstr "rango de puertos erróneo" |
| 853 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 854 | #: option.c:2485 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 855 | msgid "bad bridge-interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 856 | msgstr "opción bridge-interface (interfase puente) errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 857 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 858 | #: option.c:2545 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 859 | msgid "only one tag allowed" |
| 860 | msgstr "solo una etiqueta permitida" |
| 861 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 862 | #: option.c:2565 option.c:2577 option.c:2683 option.c:2724 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 863 | msgid "bad dhcp-range" |
| 864 | msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea" |
| 865 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 866 | #: option.c:2592 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 867 | msgid "inconsistent DHCP range" |
| 868 | msgstr "rango DHCP inconsistente" |
| 869 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 870 | #: option.c:2651 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 871 | msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 872 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes RA" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 873 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 874 | #: option.c:2653 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 875 | msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 876 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes constructoras" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 877 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 878 | #: option.c:2657 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 879 | msgid "prefix length must be at least 64" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 880 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser al menos 64" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 881 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 882 | #: option.c:2660 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 883 | #, fuzzy |
| 884 | msgid "inconsistent DHCPv6 range" |
| 885 | msgstr "rango DHCP inconsistente" |
| 886 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 887 | #: option.c:2671 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 888 | msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 889 | msgstr "prefijo debe ser cero con argumento \"constructor:\"" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 890 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 891 | #: option.c:2782 option.c:2830 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 892 | #, fuzzy |
| 893 | msgid "bad hex constant" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 894 | msgstr "constante hexadecimal errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 895 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 896 | #: option.c:2804 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 897 | msgid "cannot match tags in --dhcp-host" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 898 | msgstr "no coinciden etiquetas en --dhcp-host" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 899 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 900 | #: option.c:2852 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 901 | #, fuzzy, c-format |
| 902 | msgid "duplicate dhcp-host IP address %s" |
| 903 | msgstr "dirección IP duplicada %s en %s." |
| 904 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 905 | #: option.c:2910 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 906 | #, fuzzy |
| 907 | msgid "bad DHCP host name" |
| 908 | msgstr "nombre de host DHCP erróneo" |
| 909 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 910 | #: option.c:2992 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 911 | #, fuzzy |
| 912 | msgid "bad tag-if" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 913 | msgstr "etiqueta tag-if errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 914 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 915 | #: option.c:3316 option.c:3710 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 916 | msgid "invalid port number" |
| 917 | msgstr "número de puerto inválido" |
| 918 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 919 | #: option.c:3378 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 920 | #, fuzzy |
| 921 | msgid "bad dhcp-proxy address" |
| 922 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 923 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 924 | #: option.c:3404 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 925 | #, fuzzy |
| 926 | msgid "Bad dhcp-relay" |
| 927 | msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea" |
| 928 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 929 | #: option.c:3430 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 930 | msgid "bad RA-params" |
| 931 | msgstr "" |
| 932 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 933 | #: option.c:3439 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 934 | msgid "bad DUID" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 935 | msgstr "DUID erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 936 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 937 | #: option.c:3481 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 938 | #, fuzzy |
| 939 | msgid "invalid alias range" |
| 940 | msgstr "rango alias inválido" |
| 941 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 942 | #: option.c:3535 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 943 | msgid "bad CNAME" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 944 | msgstr "CNAME erróneo" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 945 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 946 | #: option.c:3540 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 947 | msgid "duplicate CNAME" |
| 948 | msgstr "CNAME duplicado" |
| 949 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 950 | #: option.c:3560 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 951 | #, fuzzy |
| 952 | msgid "bad PTR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 953 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 954 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 955 | #: option.c:3591 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 956 | #, fuzzy |
| 957 | msgid "bad NAPTR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 958 | msgstr "registro NAPTR erróneo" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 959 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 960 | #: option.c:3625 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 961 | #, fuzzy |
| 962 | msgid "bad RR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 963 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 964 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 965 | #: option.c:3655 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 966 | msgid "bad TXT record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 967 | msgstr "registro TXT erróneo" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 968 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 969 | #: option.c:3696 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 970 | msgid "bad SRV record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 971 | msgstr "registro SRV erróneo" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 972 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 973 | #: option.c:3703 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 974 | msgid "bad SRV target" |
| 975 | msgstr "destino SRV erróneo" |
| 976 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 977 | #: option.c:3717 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 978 | msgid "invalid priority" |
| 979 | msgstr "prioridad inválida" |
| 980 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 981 | #: option.c:3724 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 982 | msgid "invalid weight" |
| 983 | msgstr "peso inválido" |
| 984 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 985 | #: option.c:3748 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 986 | #, fuzzy |
| 987 | msgid "Bad host-record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 988 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 989 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 990 | #: option.c:3765 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 991 | #, fuzzy |
| 992 | msgid "Bad name in host-record" |
| 993 | msgstr "nombre erróneo en %s" |
| 994 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 995 | #: option.c:3826 |
| 996 | #, fuzzy |
| 997 | msgid "bad trust anchor" |
| 998 | msgstr "rango de puertos erróneo" |
| 999 | |
| 1000 | #: option.c:3840 |
| 1001 | msgid "bad HEX in trust anchor" |
| 1002 | msgstr "" |
| 1003 | |
| 1004 | #: option.c:3850 |
| 1005 | #, fuzzy |
| 1006 | msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1007 | msgstr "opción no soportada (verificar que dnsmasq fue compilado con soporte para DHCP/TFTP/DBus)" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1008 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1009 | #: option.c:3909 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1010 | msgid "missing \"" |
| 1011 | msgstr "falta \"" |
| 1012 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1013 | #: option.c:3966 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1014 | msgid "bad option" |
| 1015 | msgstr "opción errónea" |
| 1016 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1017 | #: option.c:3968 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1018 | msgid "extraneous parameter" |
| 1019 | msgstr "parámetro extraño" |
| 1020 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1021 | #: option.c:3970 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1022 | msgid "missing parameter" |
| 1023 | msgstr "parámetro ausente" |
| 1024 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1025 | #: option.c:3972 |
| 1026 | #, fuzzy |
| 1027 | msgid "illegal option" |
| 1028 | msgstr "opción errónea" |
| 1029 | |
| 1030 | #: option.c:3979 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1031 | msgid "error" |
| 1032 | msgstr "error" |
| 1033 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1034 | #: option.c:3981 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1035 | #, fuzzy, c-format |
| 1036 | msgid " at line %d of %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1037 | msgstr "%s en línea %d de %%s" |
| 1038 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1039 | #: option.c:4045 option.c:4168 tftp.c:667 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1040 | #, c-format |
| 1041 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 1042 | msgstr "no se puede leer %s: %s" |
| 1043 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1044 | #: option.c:4229 option.c:4265 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1045 | #, fuzzy, c-format |
| 1046 | msgid "read %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1047 | msgstr "lee %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1048 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1049 | #: option.c:4331 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1050 | msgid "junk found in command line" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1051 | msgstr "basura encontrada en linea de comando" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1052 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1053 | #: option.c:4366 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1054 | #, c-format |
| 1055 | msgid "Dnsmasq version %s %s\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1056 | msgstr "Versión dnsmasq %s %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1057 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1058 | #: option.c:4367 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1059 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1060 | msgid "" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1061 | "Compile time options: %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1062 | "\n" |
| 1063 | msgstr "" |
| 1064 | "Opciones de compilación %s\n" |
| 1065 | "\n" |
| 1066 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1067 | #: option.c:4368 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1068 | #, c-format |
| 1069 | msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" |
| 1070 | msgstr "Este software viene SIN NINGUNA GARANTIA.\n" |
| 1071 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1072 | #: option.c:4369 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1073 | #, c-format |
| 1074 | msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1075 | msgstr "Dnsmasq es software libre, y usted está autorizado a redistribuirlo\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1076 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1077 | #: option.c:4370 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1078 | #, fuzzy, c-format |
| 1079 | msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1080 | msgstr "bajo los términos de la GNU General Public License, versión 2 o 3.\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1081 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1082 | #: option.c:4381 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1083 | msgid "try --help" |
| 1084 | msgstr "pruebe --help" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1085 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1086 | #: option.c:4383 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1087 | msgid "try -w" |
| 1088 | msgstr "pruebe -w" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1089 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1090 | #: option.c:4385 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1091 | #, fuzzy, c-format |
| 1092 | msgid "bad command line options: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1093 | msgstr "opciones de línea de comandos erróneas: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1094 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1095 | #: option.c:4434 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1096 | #, c-format |
| 1097 | msgid "cannot get host-name: %s" |
| 1098 | msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s" |
| 1099 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1100 | #: option.c:4462 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1101 | msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1102 | msgstr "solo un archivo resolv.conf está permitido en modo no-poll." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1103 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1104 | #: option.c:4472 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1105 | msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1106 | msgstr "debe haber exáctamente un resolv.conf desde donde leer dominio." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1107 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1108 | #: option.c:4475 network.c:1506 dhcp.c:769 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1109 | #, fuzzy, c-format |
| 1110 | msgid "failed to read %s: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1111 | msgstr "no se pudo leer %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1112 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1113 | #: option.c:4492 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1114 | #, c-format |
| 1115 | msgid "no search directive found in %s" |
| 1116 | msgstr "ninguna directiva de búsqueda encontrada en %s" |
| 1117 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1118 | #: option.c:4513 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1119 | #, fuzzy |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1120 | msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set" |
| 1121 | msgstr "debe haber un dominio predeterminado cuando --dhcp-fqdn está fijado" |
| 1122 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1123 | #: option.c:4522 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1124 | msgid "syntax check OK" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1125 | msgstr "revisión de sintaxis OK" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1126 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1127 | #: forward.c:114 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1128 | #, fuzzy, c-format |
| 1129 | msgid "failed to send packet: %s" |
| 1130 | msgstr "no se pudo escuchar en socket: %s" |
| 1131 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1132 | #: forward.c:574 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1133 | msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch" |
| 1134 | msgstr "" |
| 1135 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1136 | #: forward.c:597 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1137 | #, c-format |
| 1138 | msgid "nameserver %s refused to do a recursive query" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1139 | msgstr "servidor DNS %s rechazó realizar una búsqueda recursiva" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1140 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1141 | #: forward.c:629 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1142 | #, fuzzy, c-format |
| 1143 | msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1144 | msgstr "posible ataque de revinculación DNS detectado" |
| 1145 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1146 | #: forward.c:1132 forward.c:1663 |
| 1147 | msgid "Ignoring query from non-local network" |
| 1148 | msgstr "" |
| 1149 | |
| 1150 | #: forward.c:2101 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1151 | #, fuzzy, c-format |
| 1152 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1153 | msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas alcanzado. (%s por predeterminado)" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1154 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1155 | #: network.c:715 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1156 | #, fuzzy, c-format |
| 1157 | msgid "failed to create listening socket for %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1158 | msgstr "no se pudo crear un zócalo de escucha: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1159 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1160 | #: network.c:1021 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1161 | #, c-format |
| 1162 | msgid "LOUD WARNING: listening on %s may accept requests via interfaces other than %s" |
| 1163 | msgstr "" |
| 1164 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1165 | #: network.c:1028 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1166 | msgid "LOUD WARNING: use --bind-dynamic rather than --bind-interfaces to avoid DNS amplification attacks via these interface(s)" |
| 1167 | msgstr "" |
| 1168 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1169 | #: network.c:1037 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1170 | #, fuzzy, c-format |
| 1171 | msgid "warning: no addresses found for interface %s" |
| 1172 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 1173 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1174 | #: network.c:1095 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1175 | #, fuzzy, c-format |
| 1176 | msgid "interface %s failed to join DHCPv6 multicast group: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1177 | msgstr "el interfase % falló al unirse al grupo multicast DHCPv6: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1178 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1179 | #: network.c:1289 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1180 | #, fuzzy, c-format |
| 1181 | msgid "failed to bind server socket for %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1182 | msgstr "no se pudo acoplar al zócalo del servidor para %s: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1183 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1184 | #: network.c:1444 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1185 | #, c-format |
| 1186 | msgid "ignoring nameserver %s - local interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1187 | msgstr "ignorando servidor DNS %s - interfase local" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1188 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1189 | #: network.c:1455 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1190 | #, fuzzy, c-format |
| 1191 | msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1192 | msgstr "ignorando servidor DNS %s - no se puede crear/acoplar zócalo: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1193 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1194 | #: network.c:1468 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1195 | msgid "unqualified" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1196 | msgstr "no cualificado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1197 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1198 | #: network.c:1468 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1199 | msgid "names" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1200 | msgstr "nombres" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1201 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1202 | #: network.c:1470 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1203 | msgid "default" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1204 | msgstr "predeterminado" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1205 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1206 | #: network.c:1472 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1207 | msgid "domain" |
| 1208 | msgstr "dominio" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1209 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1210 | #: network.c:1475 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1211 | #, c-format |
| 1212 | msgid "using local addresses only for %s %s" |
| 1213 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 1214 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1215 | #: network.c:1477 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1216 | #, fuzzy, c-format |
| 1217 | msgid "using standard nameservers for %s %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1218 | msgstr "usando nombres estándar %s#%d para %s %s" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1219 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1220 | #: network.c:1479 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1221 | #, c-format |
| 1222 | msgid "using nameserver %s#%d for %s %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1223 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1224 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1225 | #: network.c:1483 |
| 1226 | #, fuzzy, c-format |
| 1227 | msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected" |
| 1228 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s" |
| 1229 | |
| 1230 | #: network.c:1486 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1231 | #, fuzzy, c-format |
| 1232 | msgid "using nameserver %s#%d(via %s)" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1233 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d(vía %s)" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1234 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1235 | #: network.c:1488 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1236 | #, c-format |
| 1237 | msgid "using nameserver %s#%d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1238 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1239 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1240 | #: dnsmasq.c:154 |
| 1241 | msgid "No trust anchors provided for DNSSEC" |
| 1242 | msgstr "" |
| 1243 | |
| 1244 | #: dnsmasq.c:157 |
| 1245 | msgid "Cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled" |
| 1246 | msgstr "" |
| 1247 | |
| 1248 | #: dnsmasq.c:159 |
| 1249 | #, fuzzy |
| 1250 | msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h" |
| 1251 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1252 | |
| 1253 | #: dnsmasq.c:165 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1254 | #, fuzzy |
| 1255 | msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1256 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1257 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1258 | #: dnsmasq.c:170 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1259 | msgid "Cannot use --conntrack AND --query-port" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1260 | msgstr "No puede usar --conntrack AND --query-port" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1261 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1262 | #: dnsmasq.c:173 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1263 | #, fuzzy |
| 1264 | msgid "Conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h" |
| 1265 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
| 1266 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1267 | #: dnsmasq.c:178 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1268 | #, fuzzy |
| 1269 | msgid "asychronous logging is not available under Solaris" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1270 | msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1271 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1272 | #: dnsmasq.c:183 |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1273 | #, fuzzy |
| 1274 | msgid "asychronous logging is not available under Android" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1275 | msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris" |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1276 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1277 | #: dnsmasq.c:188 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1278 | #, fuzzy |
| 1279 | msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h" |
| 1280 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1281 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1282 | #: dnsmasq.c:193 |
| 1283 | #, fuzzy |
| 1284 | msgid "Loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h" |
| 1285 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
| 1286 | |
| 1287 | #: dnsmasq.c:201 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1288 | msgid "zone serial must be configured in --auth-soa" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1289 | msgstr "zona serie debe ser configurada en --auth-soa" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1290 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1291 | #: dnsmasq.c:219 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1292 | msgid "dhcp-range constructor not available on this platform" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1293 | msgstr "constructor rango dhcp no disponible en esta plataforma" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1294 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1295 | #: dnsmasq.c:262 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1296 | msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1297 | msgstr "no puede usar --bind-interfases y --bind-dynamic" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1298 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1299 | #: dnsmasq.c:265 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1300 | #, c-format |
| 1301 | msgid "failed to find list of interfaces: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1302 | msgstr "no se pudo encontrar lista de interfases: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1303 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1304 | #: dnsmasq.c:274 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1305 | #, c-format |
| 1306 | msgid "unknown interface %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1307 | msgstr "interfase desconocida %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1308 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1309 | #: dnsmasq.c:330 dnsmasq.c:954 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1310 | #, c-format |
| 1311 | msgid "DBus error: %s" |
| 1312 | msgstr "error DBus: %s" |
| 1313 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1314 | #: dnsmasq.c:333 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1315 | msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h" |
| 1316 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1317 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1318 | #: dnsmasq.c:361 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1319 | #, c-format |
| 1320 | msgid "unknown user or group: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1321 | msgstr "usuario o grupo desconocido: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1322 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1323 | #: dnsmasq.c:416 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1324 | #, c-format |
| 1325 | msgid "cannot chdir to filesystem root: %s" |
| 1326 | msgstr "no se puede cambiar directorio a raíz de sistema de archivos: %s" |
| 1327 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1328 | #: dnsmasq.c:653 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1329 | #, fuzzy, c-format |
| 1330 | msgid "started, version %s DNS disabled" |
| 1331 | msgstr "iniciado, versión %s DNS deshabilitado" |
| 1332 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1333 | #: dnsmasq.c:655 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1334 | #, c-format |
| 1335 | msgid "started, version %s cachesize %d" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1336 | msgstr "iniciado, versión %s tamaño de caché %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1337 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1338 | #: dnsmasq.c:657 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1339 | #, c-format |
| 1340 | msgid "started, version %s cache disabled" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1341 | msgstr "iniciado, versión %s caché deshabilitado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1342 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1343 | #: dnsmasq.c:659 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1344 | #, c-format |
| 1345 | msgid "compile time options: %s" |
| 1346 | msgstr "opciones de compilación: %s" |
| 1347 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1348 | #: dnsmasq.c:665 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1349 | msgid "DBus support enabled: connected to system bus" |
| 1350 | msgstr "soporte DBus habilitado: conectado a bus de sistema" |
| 1351 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1352 | #: dnsmasq.c:667 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1353 | msgid "DBus support enabled: bus connection pending" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1354 | msgstr "soporte DBus habilitado: conexión a bus pendiente" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1355 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1356 | #: dnsmasq.c:672 |
| 1357 | msgid "DNS service limited to local subnets" |
| 1358 | msgstr "" |
| 1359 | |
| 1360 | #: dnsmasq.c:677 |
| 1361 | msgid "DNSSEC validation enabled" |
| 1362 | msgstr "" |
| 1363 | |
| 1364 | #: dnsmasq.c:679 |
| 1365 | msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload" |
| 1366 | msgstr "" |
| 1367 | |
| 1368 | #: dnsmasq.c:684 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1369 | #, fuzzy, c-format |
| 1370 | msgid "warning: failed to change owner of %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1371 | msgstr "advertencia: no se pudo cambiar propietario de %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1372 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1373 | #: dnsmasq.c:688 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1374 | msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1375 | msgstr "fijando opción --bind-interfases debido a limitaciones de sistema operativo" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1376 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1377 | #: dnsmasq.c:698 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1378 | #, c-format |
| 1379 | msgid "warning: interface %s does not currently exist" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1380 | msgstr "advertencia: interfase %s no existe actualmente" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1381 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1382 | #: dnsmasq.c:703 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1383 | msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1384 | msgstr "advertencia: ignorando opción resolv-file porque no-resolv está fijado" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1385 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1386 | #: dnsmasq.c:706 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1387 | #, fuzzy |
| 1388 | msgid "warning: no upstream servers configured" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1389 | msgstr "advertencia: ningún servidor de subida configurado" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1390 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1391 | #: dnsmasq.c:710 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1392 | #, c-format |
| 1393 | msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1394 | msgstr "registro asíncrono habilitado, el límite de la cola es %d mensajes" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1395 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1396 | #: dnsmasq.c:731 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1397 | msgid "IPv6 router advertisement enabled" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1398 | msgstr "Anuncio de router IPv6 habilitado" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1399 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1400 | #: dnsmasq.c:736 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1401 | #, c-format |
| 1402 | msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s" |
| 1403 | msgstr "" |
| 1404 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1405 | #: dnsmasq.c:753 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1406 | msgid "root is " |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1407 | msgstr "root está " |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1408 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1409 | #: dnsmasq.c:753 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1410 | #, fuzzy |
| 1411 | msgid "enabled" |
| 1412 | msgstr "habilitado" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1413 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1414 | #: dnsmasq.c:755 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1415 | msgid "secure mode" |
| 1416 | msgstr "modo seguro" |
| 1417 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1418 | #: dnsmasq.c:781 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1419 | #, c-format |
| 1420 | msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1421 | msgstr "limitando número máximo de transferencias TFTP simultáneas a %d" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1422 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1423 | #: dnsmasq.c:956 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1424 | msgid "connected to system DBus" |
| 1425 | msgstr "conectado a DBus de sistema" |
| 1426 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1427 | #: dnsmasq.c:1106 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1428 | #, c-format |
| 1429 | msgid "cannot fork into background: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1430 | msgstr "no se puede hacer fork en background: %s" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1431 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1432 | #: dnsmasq.c:1109 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1433 | #, fuzzy, c-format |
| 1434 | msgid "failed to create helper: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1435 | msgstr "no se pudo crear ayudante: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1436 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1437 | #: dnsmasq.c:1112 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1438 | #, fuzzy, c-format |
| 1439 | msgid "setting capabilities failed: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1440 | msgstr "configuración de capacidades ha fallado: %s" |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 1441 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1442 | #: dnsmasq.c:1115 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1443 | #, fuzzy, c-format |
| 1444 | msgid "failed to change user-id to %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1445 | msgstr "no se pudo cambiar user-id a %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1446 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1447 | #: dnsmasq.c:1118 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1448 | #, fuzzy, c-format |
| 1449 | msgid "failed to change group-id to %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1450 | msgstr "no se pudo cambiar group-id a %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1451 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1452 | #: dnsmasq.c:1121 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1453 | #, fuzzy, c-format |
| 1454 | msgid "failed to open pidfile %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1455 | msgstr "no se pudo abrir archivo PID %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1456 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1457 | #: dnsmasq.c:1124 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1458 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1459 | msgid "cannot open log %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1460 | msgstr "no se puede abrir registro %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1461 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1462 | #: dnsmasq.c:1127 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1463 | #, fuzzy, c-format |
| 1464 | msgid "failed to load Lua script: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1465 | msgstr "no se pudo cargar script Lua %s: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1466 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1467 | #: dnsmasq.c:1130 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1468 | #, c-format |
| 1469 | msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1470 | msgstr "directorio TFTP % inaccesible: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1471 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1472 | #: dnsmasq.c:1151 |
| 1473 | msgid "now checking DNSSEC signature timestamps" |
| 1474 | msgstr "" |
| 1475 | |
| 1476 | #: dnsmasq.c:1218 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1477 | #, fuzzy, c-format |
| 1478 | msgid "script process killed by signal %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1479 | msgstr "proceso script eliminado por señal %d" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1480 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1481 | #: dnsmasq.c:1222 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1482 | #, fuzzy, c-format |
| 1483 | msgid "script process exited with status %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1484 | msgstr "proceso script salió con con estado %d" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1485 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1486 | #: dnsmasq.c:1226 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1487 | #, fuzzy, c-format |
| 1488 | msgid "failed to execute %s: %s" |
| 1489 | msgstr "no se pudo ejecutar %s: %s" |
| 1490 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1491 | #: dnsmasq.c:1281 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1492 | msgid "exiting on receipt of SIGTERM" |
| 1493 | msgstr "saliendo al recibir SIGTERM" |
| 1494 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1495 | #: dnsmasq.c:1309 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1496 | #, fuzzy, c-format |
| 1497 | msgid "failed to access %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1498 | msgstr "no se pudo acceder %s: %s" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1499 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1500 | #: dnsmasq.c:1339 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1501 | #, c-format |
| 1502 | msgid "reading %s" |
| 1503 | msgstr "leyendo %s" |
| 1504 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1505 | #: dnsmasq.c:1350 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1506 | #, fuzzy, c-format |
| 1507 | msgid "no servers found in %s, will retry" |
| 1508 | msgstr "ningún servidor encontrado en %s, se reintentará" |
| 1509 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1510 | #: dhcp.c:53 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1511 | #, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1512 | msgid "cannot create DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1513 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1514 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1515 | #: dhcp.c:68 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1516 | #, c-format |
| 1517 | msgid "failed to set options on DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1518 | msgstr "no se pudo fijar opciones en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1519 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1520 | #: dhcp.c:89 |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1521 | #, fuzzy, c-format |
| 1522 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1523 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1524 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1525 | #: dhcp.c:101 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1526 | #, c-format |
| 1527 | msgid "failed to bind DHCP server socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1528 | msgstr "no se pudo acoplar zócalo de servidor DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1529 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1530 | #: dhcp.c:127 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1531 | #, c-format |
| 1532 | msgid "cannot create ICMP raw socket: %s." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1533 | msgstr "no se puede crear zócalo puro ICMP: %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1534 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1535 | #: dhcp.c:239 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1536 | #, fuzzy, c-format |
| 1537 | msgid "unknown interface %s in bridge-interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1538 | msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interface" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1539 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1540 | #: dhcp.c:278 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1541 | #, c-format |
| 1542 | msgid "DHCP packet received on %s which has no address" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1543 | msgstr "Paquete DHCP recibido en %s que no tiene dirección" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1544 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1545 | #: dhcp.c:408 |
| 1546 | #, c-format |
| 1547 | msgid "ARP-cache injection failed: %s" |
| 1548 | msgstr "" |
| 1549 | |
| 1550 | #: dhcp.c:506 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1551 | #, c-format |
| 1552 | msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1553 | msgstr "rango DHCP %s -- %s no coincide con máscara de subred %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1554 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1555 | #: dhcp.c:807 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1556 | #, fuzzy, c-format |
| 1557 | msgid "bad line at %s line %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1558 | msgstr "línea errónea en %s línea %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1559 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1560 | #: dhcp.c:850 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 1561 | #, c-format |
| 1562 | msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1563 | msgstr "ignorando %s línea %d, nombre o dirección IP duplicada" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 1564 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1565 | #: dhcp.c:994 rfc3315.c:2089 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1566 | #, c-format |
| 1567 | msgid "DHCP relay %s -> %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1568 | msgstr "DHCP relay %s -> %s" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1569 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1570 | #: lease.c:61 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1571 | #, fuzzy, c-format |
| 1572 | msgid "cannot open or create lease file %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1573 | msgstr "no se puede abrir o crear archivo de concesión %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1574 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1575 | #: lease.c:134 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1576 | msgid "too many stored leases" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1577 | msgstr "demasiadas concesiones almacenadas" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1578 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1579 | #: lease.c:165 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1580 | #, fuzzy, c-format |
| 1581 | msgid "cannot run lease-init script %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1582 | msgstr "no se puede ejecutar archivo script lease-init %s: %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1583 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1584 | #: lease.c:171 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1585 | #, c-format |
| 1586 | msgid "lease-init script returned exit code %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1587 | msgstr "archivo guión lease-init retornó código de salida %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1588 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1589 | #: lease.c:342 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1590 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1591 | msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1592 | msgstr "error al escribir %s: %s (reintentar en %us)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1593 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1594 | #: lease.c:906 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1595 | #, c-format |
| 1596 | msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s" |
| 1597 | msgstr "Ignorando dominio %s para nombre de host DHCP %s" |
| 1598 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1599 | #: rfc2131.c:342 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1600 | #, c-format |
| 1601 | msgid "no address range available for DHCP request %s %s" |
| 1602 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1603 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1604 | #: rfc2131.c:343 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1605 | msgid "with subnet selector" |
| 1606 | msgstr "con selector de subred" |
| 1607 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1608 | #: rfc2131.c:343 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1609 | msgid "via" |
| 1610 | msgstr "vía" |
| 1611 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1612 | #: rfc2131.c:355 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1613 | #, fuzzy, c-format |
| 1614 | msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s" |
| 1615 | msgstr "%u Subred DHCP disponible: %s/%s" |
| 1616 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1617 | #: rfc2131.c:358 rfc3315.c:300 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1618 | #, fuzzy, c-format |
| 1619 | msgid "%u available DHCP range: %s -- %s" |
| 1620 | msgstr "%u Rango DHCP disponible: %s -- %s" |
| 1621 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1622 | #: rfc2131.c:469 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1623 | #, fuzzy, c-format |
| 1624 | msgid "%u vendor class: %s" |
| 1625 | msgstr "%u Clase de vendedor: %s" |
| 1626 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1627 | #: rfc2131.c:471 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1628 | #, fuzzy, c-format |
| 1629 | msgid "%u user class: %s" |
| 1630 | msgstr "%u Clase de usuario: %s" |
| 1631 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1632 | #: rfc2131.c:498 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1633 | msgid "disabled" |
| 1634 | msgstr "deshabilitado" |
| 1635 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1636 | #: rfc2131.c:539 rfc2131.c:967 rfc2131.c:1385 rfc3315.c:602 rfc3315.c:823 |
| 1637 | #: rfc3315.c:1095 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1638 | msgid "ignored" |
| 1639 | msgstr "ignorado" |
| 1640 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1641 | #: rfc2131.c:554 rfc2131.c:1205 rfc3315.c:873 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1642 | msgid "address in use" |
| 1643 | msgstr "dirección en uso" |
| 1644 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1645 | #: rfc2131.c:568 rfc2131.c:1021 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1646 | msgid "no address available" |
| 1647 | msgstr "ninguna dirección disponible" |
| 1648 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1649 | #: rfc2131.c:575 rfc2131.c:1168 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1650 | msgid "wrong network" |
| 1651 | msgstr "red equivocada" |
| 1652 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1653 | #: rfc2131.c:590 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1654 | msgid "no address configured" |
| 1655 | msgstr "ninguna dirección configurada" |
| 1656 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1657 | #: rfc2131.c:596 rfc2131.c:1218 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1658 | msgid "no leases left" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1659 | msgstr "no sobra ninguna concesión" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1660 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1661 | #: rfc2131.c:691 rfc3315.c:475 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1662 | #, fuzzy, c-format |
| 1663 | msgid "%u client provides name: %s" |
| 1664 | msgstr "%u cliente provee nombre: %s" |
| 1665 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1666 | #: rfc2131.c:796 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1667 | msgid "PXE BIS not supported" |
| 1668 | msgstr "no hay soporte para BIS PXE" |
| 1669 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1670 | #: rfc2131.c:935 rfc3315.c:1189 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1671 | #, fuzzy, c-format |
| 1672 | msgid "disabling DHCP static address %s for %s" |
| 1673 | msgstr "deshabilitando dirección DHCP estática %s para %s" |
| 1674 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1675 | #: rfc2131.c:956 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1676 | msgid "unknown lease" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1677 | msgstr "concesión desconocida" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1678 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1679 | #: rfc2131.c:990 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1680 | #, c-format |
| 1681 | msgid "not using configured address %s because it is leased to %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1682 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque está concedida a %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1683 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1684 | #: rfc2131.c:1000 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1685 | #, fuzzy, c-format |
| 1686 | msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay" |
| 1687 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque está en uso por el servidor o relay" |
| 1688 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1689 | #: rfc2131.c:1003 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1690 | #, fuzzy, c-format |
| 1691 | msgid "not using configured address %s because it was previously declined" |
| 1692 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque fué previamente denegada" |
| 1693 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1694 | #: rfc2131.c:1019 rfc2131.c:1211 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1695 | msgid "no unique-id" |
| 1696 | msgstr "ningún unique-id (identificación única)" |
| 1697 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1698 | #: rfc2131.c:1106 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1699 | msgid "wrong server-ID" |
| 1700 | msgstr "ID de servidor equivocada" |
| 1701 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1702 | #: rfc2131.c:1125 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1703 | msgid "wrong address" |
| 1704 | msgstr "dirección equivocada" |
| 1705 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1706 | #: rfc2131.c:1143 rfc3315.c:969 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1707 | msgid "lease not found" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1708 | msgstr "concesión no encontrada" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1709 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1710 | #: rfc2131.c:1176 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1711 | msgid "address not available" |
| 1712 | msgstr "dirección no disponible" |
| 1713 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1714 | #: rfc2131.c:1187 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1715 | msgid "static lease available" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1716 | msgstr "concesión estática disponible" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1717 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1718 | #: rfc2131.c:1191 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1719 | msgid "address reserved" |
| 1720 | msgstr "dirección reservada" |
| 1721 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1722 | #: rfc2131.c:1199 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1723 | #, c-format |
| 1724 | msgid "abandoning lease to %s of %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1725 | msgstr "abandonando concesión a %s de %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1726 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1727 | #: rfc2131.c:1712 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1728 | #, c-format |
| 1729 | msgid "%u bootfile name: %s" |
| 1730 | msgstr "%u nombre de bootfile: %s" |
| 1731 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1732 | #: rfc2131.c:1721 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1733 | #, c-format |
| 1734 | msgid "%u server name: %s" |
| 1735 | msgstr "%u nombre de servidor: %s" |
| 1736 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1737 | #: rfc2131.c:1729 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1738 | #, fuzzy, c-format |
| 1739 | msgid "%u next server: %s" |
| 1740 | msgstr "%u siguiente servidor: %s" |
| 1741 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1742 | #: rfc2131.c:1732 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1743 | #, c-format |
| 1744 | msgid "%u broadcast response" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1745 | msgstr "%u respuesta broadcast" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1746 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1747 | #: rfc2131.c:1795 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1748 | #, fuzzy, c-format |
| 1749 | msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1750 | msgstr "no se puede enviar opción DHCP/BOOTP %d: no queda espacio en el paquete" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1751 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1752 | #: rfc2131.c:2036 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1753 | msgid "PXE menu too large" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1754 | msgstr "menú PXE demasiado largo" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1755 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1756 | #: rfc2131.c:2173 rfc3315.c:1456 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1757 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1758 | msgid "%u requested options: %s" |
| 1759 | msgstr "%u opciones solicitadas: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1760 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1761 | #: rfc2131.c:2453 |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1762 | #, c-format |
| 1763 | msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d" |
| 1764 | msgstr "no se puede enviar opción RFC3925: demasiadas opciones para número enterprise %d" |
| 1765 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1766 | #: netlink.c:77 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1767 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1768 | msgid "cannot create netlink socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1769 | msgstr "no se puede crear zócalo netlink: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1770 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1771 | #: netlink.c:347 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1772 | #, fuzzy, c-format |
| 1773 | msgid "netlink returns error: %s" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1774 | msgstr "netlink retorna error: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1775 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1776 | #: dbus.c:171 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1777 | msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1778 | msgstr "intento de fijar dirección de servidor IPv6 vía DBus - no hay soporte IPv6" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1779 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1780 | #: dbus.c:500 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1781 | msgid "setting upstream servers from DBus" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1782 | msgstr "fijando servidores subida desde DBus" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1783 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1784 | #: dbus.c:547 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1785 | msgid "could not register a DBus message handler" |
| 1786 | msgstr "no se pudo registrar un manejador de mensajes DBus" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1787 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1788 | #: bpf.c:263 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1789 | #, c-format |
| 1790 | msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1791 | msgstr "no se puede crear zócalo BPF DHCP: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1792 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1793 | #: bpf.c:291 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1794 | #, fuzzy, c-format |
| 1795 | msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1796 | msgstr "pedido DHCP por tipo de hardware no-soportado (%d) recibido en %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1797 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1798 | #: bpf.c:376 |
| 1799 | #, fuzzy, c-format |
| 1800 | msgid "cannot create PF_ROUTE socket: %s" |
| 1801 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
| 1802 | |
| 1803 | #: bpf.c:397 |
| 1804 | msgid "Unknown protocol version from route socket" |
| 1805 | msgstr "" |
| 1806 | |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1807 | #: helper.c:153 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1808 | msgid "lease() function missing in Lua script" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1809 | msgstr "la función lease() no se encuentra en el script Lua" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1810 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1811 | #: tftp.c:309 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1812 | msgid "unable to get free port for TFTP" |
| 1813 | msgstr "incapaz de conseguir puerto libre para TFTP" |
| 1814 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1815 | #: tftp.c:325 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1816 | #, c-format |
| 1817 | msgid "unsupported request from %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1818 | msgstr "pedido no-soportado desde %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1819 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1820 | #: tftp.c:439 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1821 | #, fuzzy, c-format |
| 1822 | msgid "file %s not found" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1823 | msgstr "archivo %s no encontrado" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1824 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1825 | #: tftp.c:548 |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1826 | #, fuzzy, c-format |
| 1827 | msgid "error %d %s received from %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1828 | msgstr "error TFTP %d %s recibido de %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1829 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1830 | #: tftp.c:590 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1831 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1832 | msgid "failed sending %s to %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1833 | msgstr "TFTP no pudo enviar %s a %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1834 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1835 | #: tftp.c:590 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1836 | #, fuzzy, c-format |
| 1837 | msgid "sent %s to %s" |
| 1838 | msgstr "TFTP envió %s a %s" |
| 1839 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1840 | #: log.c:190 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1841 | #, c-format |
| 1842 | msgid "overflow: %d log entries lost" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1843 | msgstr "desbordamiento: %d entradas de registro perdidas" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1844 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1845 | #: log.c:268 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1846 | #, c-format |
| 1847 | msgid "log failed: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1848 | msgstr "registro falló: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1849 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1850 | #: log.c:472 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1851 | msgid "FAILED to start up" |
| 1852 | msgstr "el inicio ha FALLADO" |
| 1853 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1854 | #: conntrack.c:65 |
| 1855 | #, c-format |
| 1856 | msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1857 | msgstr "Conexión conntrack con marca recuperación falló" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1858 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1859 | #: dhcp6.c:59 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1860 | #, fuzzy, c-format |
| 1861 | msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1862 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1863 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1864 | #: dhcp6.c:80 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1865 | #, fuzzy, c-format |
| 1866 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCPv6 socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1867 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1868 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1869 | #: dhcp6.c:92 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1870 | #, fuzzy, c-format |
| 1871 | msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1872 | msgstr "no se pudo acoplar zócalo de servidor DHCP: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1873 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1874 | #: rfc3315.c:157 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1875 | #, fuzzy, c-format |
| 1876 | msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s" |
| 1877 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1878 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1879 | #: rfc3315.c:166 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1880 | #, fuzzy, c-format |
| 1881 | msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s" |
| 1882 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1883 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1884 | #: rfc3315.c:297 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1885 | #, fuzzy, c-format |
| 1886 | msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d" |
| 1887 | msgstr "%u Subred DHCP disponible: %s/%s" |
| 1888 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1889 | #: rfc3315.c:379 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1890 | #, fuzzy, c-format |
| 1891 | msgid "%u vendor class: %u" |
| 1892 | msgstr "%u Clase de vendedor: %s" |
| 1893 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1894 | #: rfc3315.c:427 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1895 | #, fuzzy, c-format |
| 1896 | msgid "%u client MAC address: %s" |
| 1897 | msgstr "%u cliente provee nombre: %s" |
| 1898 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1899 | #: rfc3315.c:659 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1900 | #, fuzzy, c-format |
| 1901 | msgid "unknown prefix-class %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1902 | msgstr "clase de prefijo desconocida" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1903 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1904 | #: rfc3315.c:791 rfc3315.c:913 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1905 | msgid "success" |
| 1906 | msgstr "" |
| 1907 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1908 | #: rfc3315.c:806 rfc3315.c:808 rfc3315.c:921 rfc3315.c:923 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1909 | #, fuzzy |
| 1910 | msgid "no addresses available" |
| 1911 | msgstr "ninguna dirección disponible" |
| 1912 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1913 | #: rfc3315.c:865 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1914 | #, fuzzy |
| 1915 | msgid "address unavailable" |
| 1916 | msgstr "dirección no disponible" |
| 1917 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1918 | #: rfc3315.c:900 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1919 | msgid "not on link" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1920 | msgstr "no en el enlace" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1921 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1922 | #: rfc3315.c:973 rfc3315.c:1151 rfc3315.c:1228 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1923 | msgid "no binding found" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1924 | msgstr "uniones no encontradas" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1925 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1926 | #: rfc3315.c:1011 |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1927 | msgid "deprecated" |
| 1928 | msgstr "descartado" |
| 1929 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1930 | #: rfc3315.c:1016 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1931 | #, fuzzy |
| 1932 | msgid "address invalid" |
| 1933 | msgstr "dirección en uso" |
| 1934 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1935 | #: rfc3315.c:1061 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1936 | msgid "confirm failed" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1937 | msgstr "confirmación falló" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1938 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1939 | #: rfc3315.c:1072 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1940 | #, fuzzy |
| 1941 | msgid "all addresses still on link" |
| 1942 | msgstr "dirección errónea en %s línea %d" |
| 1943 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1944 | #: rfc3315.c:1160 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1945 | msgid "release received" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1946 | msgstr "concesión recibida" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1947 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 1948 | #: rfc3315.c:2080 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1949 | msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1950 | msgstr "No puede hacer multicast DHCPv6 sin el interfase correcto" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1951 | |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1952 | #: dhcp-common.c:145 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1953 | #, c-format |
| 1954 | msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1955 | msgstr "Ignorando opción DHCP duplicada" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1956 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1957 | #: dhcp-common.c:222 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1958 | #, c-format |
| 1959 | msgid "%u tags: %s" |
| 1960 | msgstr "%u etiquetas: %s" |
| 1961 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1962 | #: dhcp-common.c:407 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1963 | #, c-format |
| 1964 | msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP" |
| 1965 | msgstr "%s tiene más de una dirección en hostsfile, usando %s para DHCP" |
| 1966 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1967 | #: dhcp-common.c:430 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1968 | #, c-format |
| 1969 | msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive" |
| 1970 | msgstr "dirección IP duplicada %s (%s) en directiva dhcp-config" |
| 1971 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1972 | #: dhcp-common.c:494 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1973 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1974 | msgid "failed to set SO_BINDTODEVICE on DHCP socket: %s" |
| 1975 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en socket DHCP: %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1976 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1977 | #: dhcp-common.c:615 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1978 | #, c-format |
| 1979 | msgid "Known DHCP options:\n" |
| 1980 | msgstr "Opciones DHCP conocidas:\n" |
| 1981 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1982 | #: dhcp-common.c:626 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1983 | #, fuzzy, c-format |
| 1984 | msgid "Known DHCPv6 options:\n" |
| 1985 | msgstr "Opciones DHCP conocidas:\n" |
| 1986 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1987 | #: dhcp-common.c:823 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1988 | msgid ", prefix deprecated" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1989 | msgstr ", prefijo descartado" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1990 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1991 | #: dhcp-common.c:826 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1992 | #, c-format |
| 1993 | msgid ", lease time " |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1994 | msgstr ", tiempo de concesión" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1995 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1996 | #: dhcp-common.c:868 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1997 | #, c-format |
| 1998 | msgid "%s stateless on %s%.0s%.0s%s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1999 | msgstr "%s apátrida en %s%.0s%.0s%s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2000 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2001 | #: dhcp-common.c:870 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2002 | #, fuzzy, c-format |
| 2003 | msgid "%s, static leases only on %.0s%s%s%.0s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2004 | msgstr "DHCP, concesión estática solo en %.0s%s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2005 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2006 | #: dhcp-common.c:872 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2007 | #, fuzzy, c-format |
| 2008 | msgid "%s, proxy on subnet %.0s%s%.0s%.0s" |
| 2009 | msgstr "DHCP, proxy en subred %.0s%s%.0s" |
| 2010 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2011 | #: dhcp-common.c:873 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2012 | #, fuzzy, c-format |
| 2013 | msgid "%s, IP range %s -- %s%s%.0s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2014 | msgstr "DHCP, rango de IPs %s -- %s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2015 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2016 | #: dhcp-common.c:886 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2017 | #, c-format |
| 2018 | msgid "DHCPv4-derived IPv6 names on %s%s" |
| 2019 | msgstr "" |
| 2020 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2021 | #: dhcp-common.c:889 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2022 | #, fuzzy, c-format |
| 2023 | msgid "router advertisement on %s%s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2024 | msgstr "DHCP, concesión estáticos solo en %.0s%s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2025 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2026 | #: dhcp-common.c:900 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2027 | #, c-format |
| 2028 | msgid "DHCP relay from %s to %s via %s" |
| 2029 | msgstr "" |
| 2030 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2031 | #: dhcp-common.c:902 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2032 | #, c-format |
| 2033 | msgid "DHCP relay from %s to %s" |
| 2034 | msgstr "" |
| 2035 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2036 | #: radv.c:98 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 2037 | #, fuzzy, c-format |
| 2038 | msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s" |
| 2039 | msgstr "no se puede crear socket DHCP: %s" |
| 2040 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 2041 | #: auth.c:429 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2042 | #, fuzzy, c-format |
| 2043 | msgid "ignoring zone transfer request from %s" |
| 2044 | msgstr "pedido no-soportado desde %s" |
| 2045 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2046 | #: ipset.c:95 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2047 | #, fuzzy, c-format |
| 2048 | msgid "failed to find kernel version: %s" |
| 2049 | msgstr "no se pudo acoplar socket de servidor DHCP: %s" |
| 2050 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2051 | #: ipset.c:114 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2052 | #, fuzzy, c-format |
| 2053 | msgid "failed to create IPset control socket: %s" |
| 2054 | msgstr "no se pudo crear socket TFTP: %s" |
| 2055 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame^] | 2056 | #: blockdata.c:58 |
| 2057 | #, c-format |
| 2058 | msgid "DNSSEC memory in use %u, max %u, allocated %u" |
| 2059 | msgstr "" |
| 2060 | |
| 2061 | #: tables.c:76 |
| 2062 | msgid "error: fill_addr missused" |
| 2063 | msgstr "" |
| 2064 | |
| 2065 | #: tables.c:105 |
| 2066 | #, fuzzy, c-format |
| 2067 | msgid "failed to access pf devices: %s" |
| 2068 | msgstr "no se pudo acceder %s: %s" |
| 2069 | |
| 2070 | #: tables.c:119 |
| 2071 | #, fuzzy, c-format |
| 2072 | msgid "warning: no opened pf devices %s" |
| 2073 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 2074 | |
| 2075 | #: tables.c:127 |
| 2076 | #, fuzzy, c-format |
| 2077 | msgid "error: cannot use table name %s" |
| 2078 | msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s" |
| 2079 | |
| 2080 | #: tables.c:135 |
| 2081 | #, c-format |
| 2082 | msgid "error: cannot strlcpy table name %s" |
| 2083 | msgstr "" |
| 2084 | |
| 2085 | #: tables.c:141 |
| 2086 | #, c-format |
| 2087 | msgid "warning: pfr_add_tables: %s(%d)" |
| 2088 | msgstr "" |
| 2089 | |
| 2090 | #: tables.c:147 |
| 2091 | msgid "info: table created" |
| 2092 | msgstr "" |
| 2093 | |
| 2094 | #: tables.c:158 |
| 2095 | #, c-format |
| 2096 | msgid "warning: DIOCR%sADDRS: %s" |
| 2097 | msgstr "" |
| 2098 | |
| 2099 | #: tables.c:162 |
| 2100 | #, fuzzy, c-format |
| 2101 | msgid "%d addresses %s" |
| 2102 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 2103 | |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2104 | #~ msgid "no interface with address %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2105 | #~ msgstr "ninguna interfase con dirección %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2106 | |
| 2107 | #~ msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive." |
| 2108 | #~ msgstr "dirección IP duplicada %s en directiva dhcp-config." |
| 2109 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2110 | #, fuzzy |
| 2111 | #~ msgid "Specify path to Lua script (no default)." |
| 2112 | #~ msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 2113 | |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 2114 | #, fuzzy |
| 2115 | #~ msgid "only one dhcp-hostsfile allowed" |
| 2116 | #~ msgstr "solo un dhcp-hostsfile permitido" |
| 2117 | |
| 2118 | #, fuzzy |
| 2119 | #~ msgid "only one dhcp-optsfile allowed" |
| 2120 | #~ msgstr "solo un dhcp-optsfile permitido" |
| 2121 | |
| 2122 | #~ msgid "files nested too deep in %s" |
| 2123 | #~ msgstr "archivos jerarquizados demasiado profundo en %s" |
| 2124 | |
| 2125 | #~ msgid "TXT record string too long" |
| 2126 | #~ msgstr "expediente TXT demasiado largo" |
| 2127 | |
| 2128 | #~ msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s" |
| 2129 | #~ msgstr "no se pudo fijar opciones IPv6 sobre socket escuchador: %s" |
| 2130 | |
| 2131 | #~ msgid "failed to bind listening socket for %s: %s" |
| 2132 | #~ msgstr "no se pudo acoplar socket escuchador para %s: %s" |
| 2133 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 2134 | #~ msgid "DHCP packet: transaction-id is %u" |
| 2135 | #~ msgstr "paquete DHCP: transaction-id (identificación de transacción) es %u" |
| 2136 | |
| 2137 | #~ msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2138 | #~ msgstr "debe fijarse exáctamente una interfase en sistemas rotos sin IP_RECVIF" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 2139 | |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 2140 | #~ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2141 | #~ msgstr "Ignorando concesión DHCP para %s porque tiene una parte ilegal de dominio" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 2142 | |
| 2143 | #~ msgid "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h" |
| 2144 | #~ msgstr "integración dhcpd ISC no disponible: fijar HAVE_ISC_READER en src/config.h" |
| 2145 | |
| 2146 | #, fuzzy |
| 2147 | #~ msgid "illegal domain %s in dhcp-config directive." |
| 2148 | #~ msgstr "dominio ilegal %s en directiva dhcp-config." |
| 2149 | |
| 2150 | #~ msgid "illegal domain %s in %s." |
| 2151 | #~ msgstr "dominio ilegal %s en %s." |
| 2152 | |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2153 | #~ msgid "running as root" |
| 2154 | #~ msgstr "corriendo como root" |
| 2155 | |
| 2156 | #~ msgid "Read leases at startup, but never write the lease file." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2157 | #~ msgstr "Leer concesión al inicio, pero nunca escribir el archivo de concesión." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2158 | |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 2159 | #, fuzzy |
| 2160 | #~ msgid "read %s - %d hosts" |
| 2161 | #~ msgstr "direcciónes %s - %d leídas" |
| 2162 | |
| 2163 | #~ msgid "Limit of %d leases exceeded." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2164 | #~ msgstr "Límite de %d concesión excedido." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 2165 | |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 2166 | #~ msgid "domains" |
| 2167 | #~ msgstr "dominios" |
| 2168 | |
| 2169 | #~ msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2170 | #~ msgstr "Ignorando nombre de host DHCP %s porque contiene una parte ilegal de dominio" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 2171 | |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 2172 | #~ msgid "Display this message." |
| 2173 | #~ msgstr "Mostrar este mensaje." |
| 2174 | |
| 2175 | #~ msgid "failed to read %s: %m" |
| 2176 | #~ msgstr "no se pudo leer %s: %m" |
| 2177 | |
| 2178 | #~ msgid "failed to read %s:%m" |
| 2179 | #~ msgstr "no se pudo leer %s:%m" |