Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1 | # Spanish translations for dnsmasq package. |
| 2 | # This file is put in the public domain. |
| 3 | # Christopher Chatham <chrislinux@gmail.com>, 2005. |
| 4 | # |
| 5 | msgid "" |
| 6 | msgstr "" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 7 | "Project-Id-Version: dnsmasq 2.67\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 8 | "Report-Msgid-Bugs-To: \n" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 9 | "POT-Creation-Date: 2009-06-18 12:24+0100\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 10 | "PO-Revision-Date: 2013-10-04 13:24+0100\n" |
| 11 | "Last-Translator: Vicente Soriano <victek@gmail.com>\n" |
| 12 | "Language-Team:\n" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 13 | "Language: es\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
| 15 | "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" |
| 16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
| 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" |
| 18 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 19 | #: cache.c:523 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 20 | msgid "Internal error in cache." |
| 21 | msgstr "" |
| 22 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 23 | #: cache.c:941 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 24 | #, fuzzy, c-format |
| 25 | msgid "failed to load names from %s: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 26 | msgstr "no se pudo cargar nombres desde %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 27 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 28 | #: cache.c:967 dhcp.c:828 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 29 | #, fuzzy, c-format |
| 30 | msgid "bad address at %s line %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 31 | msgstr "dirección errónea en %s línea %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 32 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 33 | #: cache.c:1018 dhcp.c:844 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 34 | #, c-format |
| 35 | msgid "bad name at %s line %d" |
| 36 | msgstr "nombre erróneo en %s línea %d" |
| 37 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 38 | #: cache.c:1027 dhcp.c:919 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 39 | #, c-format |
| 40 | msgid "read %s - %d addresses" |
| 41 | msgstr "direcciónes %s - %d leídas" |
| 42 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 43 | #: cache.c:1135 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 44 | msgid "cleared cache" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 45 | msgstr "el caché fue liberado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 46 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 47 | #: cache.c:1164 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 48 | #, c-format |
| 49 | msgid "No IPv4 address found for %s" |
| 50 | msgstr "" |
| 51 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 52 | #: cache.c:1242 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 53 | #, c-format |
| 54 | msgid "%s is a CNAME, not giving it to the DHCP lease of %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 55 | msgstr "%s es un CNAME, no se le está dando concesión DHCP de %s" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 56 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 57 | #: cache.c:1266 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 58 | #, c-format |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 59 | msgid "not giving name %s to the DHCP lease of %s because the name exists in %s with address %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 60 | msgstr "no otorgando nombre %s a concesión DHCP de %s porque el nombre existe en %s con dirección %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 61 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 62 | #: cache.c:1421 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 63 | #, c-format |
| 64 | msgid "time %lu" |
| 65 | msgstr "tiempo %lu" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 66 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 67 | #: cache.c:1422 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 68 | #, fuzzy, c-format |
| 69 | msgid "cache size %d, %d/%d cache insertions re-used unexpired cache entries." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 70 | msgstr "tamaño de caché %d, %d/%d inserciónes de caché reutilizaron objetos no vencidos." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 71 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 72 | #: cache.c:1424 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 73 | #, c-format |
| 74 | msgid "queries forwarded %u, queries answered locally %u" |
| 75 | msgstr "búsquedas reenviadas %u, búsquedas respondidas localmente %u" |
| 76 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 77 | #: cache.c:1427 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 78 | #, fuzzy, c-format |
| 79 | msgid "queries for authoritative zones %u" |
| 80 | msgstr "Fijar TTL para respuestas autoritarias" |
| 81 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 82 | #: cache.c:1453 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 83 | #, c-format |
| 84 | msgid "server %s#%d: queries sent %u, retried or failed %u" |
| 85 | msgstr "servidor %s#%d: búsquedas enviadas %u, reintentadas o fallidas %u" |
| 86 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 87 | #: util.c:45 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 88 | #, fuzzy, c-format |
| 89 | msgid "failed to seed the random number generator: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 90 | msgstr "no se pudo crear valor semilla para el generador de números aleatorios: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 91 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 92 | #: util.c:205 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 93 | #, fuzzy |
| 94 | msgid "failed to allocate memory" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 95 | msgstr "no se pudo asignar memoria" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 96 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 97 | #: util.c:250 option.c:601 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 98 | msgid "could not get memory" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 99 | msgstr "no se pudo adquirir memoria" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 100 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 101 | #: util.c:260 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 102 | #, fuzzy, c-format |
| 103 | msgid "cannot create pipe: %s" |
| 104 | msgstr "no se puede crear pipe: %s" |
| 105 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 106 | #: util.c:268 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 107 | #, fuzzy, c-format |
| 108 | msgid "failed to allocate %d bytes" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 109 | msgstr "no se pudo asignar %d bytes" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 110 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 111 | #: util.c:437 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 112 | #, c-format |
| 113 | msgid "infinite" |
| 114 | msgstr "infinito" |
| 115 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 116 | #: option.c:332 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 117 | msgid "Specify local address(es) to listen on." |
| 118 | msgstr "Especificar dirección(es) locales dónde escuchar." |
| 119 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 120 | #: option.c:333 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 121 | msgid "Return ipaddr for all hosts in specified domains." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 122 | msgstr "Retornar ipaddr (dirección IP) para todos los hosts en los dominios especificados." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 123 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 124 | #: option.c:334 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 125 | msgid "Fake reverse lookups for RFC1918 private address ranges." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 126 | msgstr "Falsificar búsquedas reversas para rangos de dirección privados RFC1918." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 127 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 128 | #: option.c:335 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 129 | msgid "Treat ipaddr as NXDOMAIN (defeats Verisign wildcard)." |
| 130 | msgstr "Tratar ipaddr (dirección IP) como NXDOMAIN (derrota comodín Verisign)." |
| 131 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 132 | #: option.c:336 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 133 | #, c-format |
| 134 | msgid "Specify the size of the cache in entries (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 135 | msgstr "Especificar tamaño de caché en cuanto a cantidad de objetos (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 136 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 137 | #: option.c:337 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 138 | #, c-format |
| 139 | msgid "Specify configuration file (defaults to %s)." |
| 140 | msgstr "Especificar archivo de configuración (%s por predeterminado)." |
| 141 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 142 | #: option.c:338 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 143 | msgid "Do NOT fork into the background: run in debug mode." |
| 144 | msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo: correr en modo debug." |
| 145 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 146 | #: option.c:339 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 147 | msgid "Do NOT forward queries with no domain part." |
| 148 | msgstr "NO reenviar búsquedas sin parte de dominio." |
| 149 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 150 | #: option.c:340 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 151 | msgid "Return self-pointing MX records for local hosts." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 152 | msgstr "Retornar expedientes MX auto-señaladores para hosts locales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 153 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 154 | #: option.c:341 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 155 | msgid "Expand simple names in /etc/hosts with domain-suffix." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 156 | msgstr "Expandir nombres simples en /etc/hosts con domain-suffix (sufijo de dominio)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 157 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 158 | #: option.c:342 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 159 | msgid "Don't forward spurious DNS requests from Windows hosts." |
| 160 | msgstr "No reenviar pedidos DNS falsos desde máquinas Windows." |
| 161 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 162 | #: option.c:343 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 163 | msgid "Enable DHCP in the range given with lease duration." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 164 | msgstr "Habilitar DHCP dentro del rango brindado con duración de concesión." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 165 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 166 | #: option.c:344 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 167 | #, c-format |
| 168 | msgid "Change to this group after startup (defaults to %s)." |
| 169 | msgstr "Cambiar a este grupo después del inicio (%s por predeterminado)." |
| 170 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 171 | #: option.c:345 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 172 | msgid "Set address or hostname for a specified machine." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 173 | msgstr "Fijar dirección o nombre de host para una máquina especificada." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 174 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 175 | #: option.c:346 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 176 | #, fuzzy |
| 177 | msgid "Read DHCP host specs from file." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 178 | msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 179 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 180 | #: option.c:347 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 181 | #, fuzzy |
| 182 | msgid "Read DHCP option specs from file." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 183 | msgstr "Leer opciones DHCP de host desde archivo" |
| 184 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 185 | #: option.c:348 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 186 | #, fuzzy |
| 187 | msgid "Read DHCP host specs from a directory." |
| 188 | msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo" |
| 189 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 190 | #: option.c:349 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 191 | #, fuzzy |
| 192 | msgid "Read DHCP options from a directory." |
| 193 | msgstr "Leer opciones DHCP de host desde archivo" |
| 194 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 195 | #: option.c:350 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 196 | msgid "Evaluate conditional tag expression." |
| 197 | msgstr "Evaluar expresión condicional de etiqueta." |
| 198 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 199 | #: option.c:351 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 200 | #, c-format |
| 201 | msgid "Do NOT load %s file." |
| 202 | msgstr "NO cargar archivo %s." |
| 203 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 204 | #: option.c:352 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 205 | #, c-format |
| 206 | msgid "Specify a hosts file to be read in addition to %s." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 207 | msgstr "Especificar un archivo de hosts para ser leído adicionalmente a %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 208 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 209 | #: option.c:353 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 210 | #, fuzzy |
| 211 | msgid "Read hosts files from a directory." |
| 212 | msgstr "Leer especificaciones DHCP de host desde archivo" |
| 213 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 214 | #: option.c:354 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 215 | msgid "Specify interface(s) to listen on." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 216 | msgstr "Especificar interfase(s) donde escuchar." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 217 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 218 | #: option.c:355 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 219 | msgid "Specify interface(s) NOT to listen on." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 220 | msgstr "Especificar interfase(s) donde NO escuchar." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 221 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 222 | #: option.c:356 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 223 | #, fuzzy |
| 224 | msgid "Map DHCP user class to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 225 | msgstr "Trazar clase de usuario DHCP a etiqueta." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 226 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 227 | #: option.c:357 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 228 | msgid "Map RFC3046 circuit-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 229 | msgstr "Trazar circuit-id (identificación de circuito) RFC3046 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 230 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 231 | #: option.c:358 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 232 | msgid "Map RFC3046 remote-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 233 | msgstr "Trazar remote-id (identificación remota) RFC3046 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 234 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 235 | #: option.c:359 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 236 | msgid "Map RFC3993 subscriber-id to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 237 | msgstr "Trazar subscriber-id (identificación de suscritor) RFC3993 a etiqueta." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 238 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 239 | #: option.c:360 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 240 | #, fuzzy |
| 241 | msgid "Don't do DHCP for hosts with tag set." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 242 | msgstr "No hacer DHCP para hosts con etiqueta fijada." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 243 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 244 | #: option.c:361 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 245 | #, fuzzy |
| 246 | msgid "Force broadcast replies for hosts with tag set." |
| 247 | msgstr "Forzar respuestas broadcast para hosts con etiqueta fijada." |
| 248 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 249 | #: option.c:362 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 250 | msgid "Do NOT fork into the background, do NOT run in debug mode." |
| 251 | msgstr "NO hacer un fork hacia el fondo, NO correr en modo debug." |
| 252 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 253 | #: option.c:363 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 254 | msgid "Assume we are the only DHCP server on the local network." |
| 255 | msgstr "Asumir que somos el único servidor DHCP en la red local." |
| 256 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 257 | #: option.c:364 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 258 | #, c-format |
| 259 | msgid "Specify where to store DHCP leases (defaults to %s)." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 260 | msgstr "Especificar donde almacenar concesión DHCP (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 261 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 262 | #: option.c:365 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 263 | msgid "Return MX records for local hosts." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 264 | msgstr "Retornar expedientes MX para hosts locales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 265 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 266 | #: option.c:366 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 267 | msgid "Specify an MX record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 268 | msgstr "Especificar un expediente MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 269 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 270 | #: option.c:367 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 271 | msgid "Specify BOOTP options to DHCP server." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 272 | msgstr "Especificar opciones BOOTP a servidor DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 273 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 274 | #: option.c:368 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 275 | #, c-format |
| 276 | msgid "Do NOT poll %s file, reload only on SIGHUP." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 277 | msgstr "NO revisar archivo %s periódicamente, recargar solo con SIGHUP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 278 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 279 | #: option.c:369 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 280 | msgid "Do NOT cache failed search results." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 281 | msgstr "NO almacenar en caché resultados de búsquedas fallidas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 282 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 283 | #: option.c:370 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 284 | #, c-format |
| 285 | msgid "Use nameservers strictly in the order given in %s." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 286 | msgstr "Usar servidores DNS estrictamente en el órden brindado en %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 287 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 288 | #: option.c:371 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 289 | #, fuzzy |
| 290 | msgid "Specify options to be sent to DHCP clients." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 291 | msgstr "Especificar opciones para ser enviadas a clientes DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 292 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 293 | #: option.c:372 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 294 | msgid "DHCP option sent even if the client does not request it." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 295 | msgstr "Opción DHCP enviada aún si el cliente no la pide." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 296 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 297 | #: option.c:373 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 298 | msgid "Specify port to listen for DNS requests on (defaults to 53)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 299 | msgstr "Especificar puerto donde escuchar por búsquedas DNS (53 por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 300 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 301 | #: option.c:374 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 302 | #, c-format |
| 303 | msgid "Maximum supported UDP packet size for EDNS.0 (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 304 | msgstr "Tamaño máximo de paquetes UDP soportado para EDNS.0 (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 305 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 306 | #: option.c:375 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 307 | #, fuzzy |
| 308 | msgid "Log DNS queries." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 309 | msgstr "Bitacorear búsquedas DNS." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 310 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 311 | #: option.c:376 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 312 | #, fuzzy |
| 313 | msgid "Force the originating port for upstream DNS queries." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 314 | msgstr "Enforzar el puerto original para búsquedas DNS subida." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 315 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 316 | #: option.c:377 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 317 | msgid "Do NOT read resolv.conf." |
| 318 | msgstr "NO leer resolv.conf." |
| 319 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 320 | #: option.c:378 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 321 | #, c-format |
| 322 | msgid "Specify path to resolv.conf (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 323 | msgstr "Especificar el path hacia resolv.conf (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 324 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 325 | #: option.c:379 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 326 | #, fuzzy |
| 327 | msgid "Specify path to file with server= options" |
| 328 | msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 329 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 330 | #: option.c:380 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 331 | msgid "Specify address(es) of upstream servers with optional domains." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 332 | msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 333 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 334 | #: option.c:381 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 335 | #, fuzzy |
| 336 | msgid "Specify address of upstream servers for reverse address queries" |
| 337 | msgstr "Especificar dirección(es) de servidores subida con dominios opcionales." |
| 338 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 339 | #: option.c:382 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 340 | msgid "Never forward queries to specified domains." |
| 341 | msgstr "Nunca reenviar búsquedas a dominios especificados." |
| 342 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 343 | #: option.c:383 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 344 | msgid "Specify the domain to be assigned in DHCP leases." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 345 | msgstr "Especificar el dominio para ser asignado en concesión DHCP." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 346 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 347 | #: option.c:384 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 348 | msgid "Specify default target in an MX record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 349 | msgstr "Especificar destino predeterminado en un expediente MX." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 350 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 351 | #: option.c:385 |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 352 | msgid "Specify time-to-live in seconds for replies from /etc/hosts." |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 353 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts." |
| 354 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 355 | #: option.c:386 |
| 356 | #, fuzzy |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 357 | msgid "Specify time-to-live in seconds for negative caching." |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 358 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo." |
| 359 | |
| 360 | #: option.c:387 |
| 361 | #, fuzzy |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 362 | msgid "Specify time-to-live in seconds for maximum TTL to send to clients." |
| 363 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para respuestas desde /etc/hosts." |
| 364 | |
| 365 | #: option.c:388 |
| 366 | #, fuzzy |
| 367 | msgid "Specify time-to-live ceiling for cache." |
| 368 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo." |
| 369 | |
| 370 | #: option.c:389 |
| 371 | #, fuzzy |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 372 | msgid "Specify time-to-live floor for cache." |
| 373 | msgstr "Especificar tiempo de vida en segundos para caché negativo." |
| 374 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 375 | #: option.c:390 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 376 | #, c-format |
| 377 | msgid "Change to this user after startup. (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 378 | msgstr "Cambiar a este usuario despues del inicio (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 379 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 380 | #: option.c:391 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 381 | #, fuzzy |
| 382 | msgid "Map DHCP vendor class to tag." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 383 | msgstr "Trazar clase de vendedor DHCP a etiqueta." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 384 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 385 | #: option.c:392 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 386 | msgid "Display dnsmasq version and copyright information." |
| 387 | msgstr "Mostrar información sobre la versión y copyright de dnsmasq." |
| 388 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 389 | #: option.c:393 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 390 | msgid "Translate IPv4 addresses from upstream servers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 391 | msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 392 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 393 | #: option.c:394 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 394 | msgid "Specify a SRV record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 395 | msgstr "Especificar un expediente SRV." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 396 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 397 | #: option.c:395 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 398 | msgid "Display this message. Use --help dhcp for known DHCP options." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 399 | msgstr "Mostrar este mensaje. Usar --help dhcp para opciones DHCP conocidas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 400 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 401 | #: option.c:396 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 402 | #, fuzzy, c-format |
| 403 | msgid "Specify path of PID file (defaults to %s)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 404 | msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 405 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 406 | #: option.c:397 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 407 | #, c-format |
| 408 | msgid "Specify maximum number of DHCP leases (defaults to %s)." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 409 | msgstr "Especificar número máximo de concesión DHCP (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 410 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 411 | #: option.c:398 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 412 | msgid "Answer DNS queries based on the interface a query was sent to." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 413 | msgstr "Responder a búsquedas DNS en base a la interfase a la cuál fueron enviadas." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 414 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 415 | #: option.c:399 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 416 | msgid "Specify TXT DNS record." |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 417 | msgstr "Especificar expediente DNS TXT." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 418 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 419 | #: option.c:400 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 420 | #, fuzzy |
| 421 | msgid "Specify PTR DNS record." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 422 | msgstr "Especificar expediente DNS PTR." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 423 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 424 | #: option.c:401 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 425 | msgid "Give DNS name to IPv4 address of interface." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 426 | msgstr "Otorgar nombre DNS a dirección IPv4 de interfase." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 427 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 428 | #: option.c:402 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 429 | msgid "Bind only to interfaces in use." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 430 | msgstr "Acoplar solo a interfases en uso." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 431 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 432 | #: option.c:403 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 433 | #, c-format |
| 434 | msgid "Read DHCP static host information from %s." |
| 435 | msgstr "Leer información sobre hosts DHCP estáticos desde %s." |
| 436 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 437 | #: option.c:404 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 438 | msgid "Enable the DBus interface for setting upstream servers, etc." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 439 | msgstr "Habilitar la interfase DBus para fijar servidores subida, etc." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 440 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 441 | #: option.c:405 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 442 | msgid "Do not provide DHCP on this interface, only provide DNS." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 443 | msgstr "No proveer DHCP en esta interfase, sólo proveer DNS." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 444 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 445 | #: option.c:406 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 446 | msgid "Enable dynamic address allocation for bootp." |
| 447 | msgstr "Habilitar alocación dinámica de direcciónes para BOOTP." |
| 448 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 449 | #: option.c:407 |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 450 | #, fuzzy |
| 451 | msgid "Map MAC address (with wildcards) to option set." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 452 | msgstr "Trazar dirección MAC (con comodínes) a opción fijada." |
Simon Kelley | cdeda28 | 2006-03-16 20:16:06 +0000 | [diff] [blame] | 453 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 454 | #: option.c:408 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 455 | msgid "Treat DHCP requests on aliases as arriving from interface." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 456 | msgstr "Tratar pedidos DHCP en alias como si llegaran de la interfase." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 457 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 458 | #: option.c:409 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 459 | msgid "Disable ICMP echo address checking in the DHCP server." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 460 | msgstr "Deshabilitar verificación de direcciónes para echo ICMP en el servidor DHCP." |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 461 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 462 | #: option.c:410 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 463 | #, fuzzy |
| 464 | msgid "Shell script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 465 | msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP." |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 466 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 467 | #: option.c:411 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 468 | #, fuzzy |
| 469 | msgid "Lua script to run on DHCP lease creation and destruction." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 470 | msgstr "Archivo guión para ejecutar cuando se crea o destruye una concesión DHCP." |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 471 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 472 | #: option.c:412 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 473 | #, fuzzy |
| 474 | msgid "Run lease-change scripts as this user." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 475 | msgstr "Correr archivo guión de cambio de concesión como este usuario." |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 476 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 477 | #: option.c:413 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 478 | msgid "Read configuration from all the files in this directory." |
| 479 | msgstr "Leer configuración desde todos los archivos en este directorio." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 480 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 481 | #: option.c:414 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 482 | #, fuzzy |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 483 | msgid "Log to this syslog facility or file. (defaults to DAEMON)" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 484 | msgstr "Bitacorear a esta facilidad syslog o archivo. (DAEMON por predeterminado)" |
| 485 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 486 | #: option.c:415 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 487 | msgid "Do not use leasefile." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 488 | msgstr "No usar archivo de concesión." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 489 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 490 | #: option.c:416 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 491 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 492 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries. (defaults to %s)" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 493 | msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas. (%s por predeterminado)" |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 494 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 495 | #: option.c:417 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 496 | #, c-format |
| 497 | msgid "Clear DNS cache when reloading %s." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 498 | msgstr "Liberar caché DNS al recargar %s." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 499 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 500 | #: option.c:418 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 501 | msgid "Ignore hostnames provided by DHCP clients." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 502 | msgstr "Ignorar nombres de host brindados por clientes DHCP." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 503 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 504 | #: option.c:419 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 505 | msgid "Do NOT reuse filename and server fields for extra DHCP options." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 506 | msgstr "NO reutilizar campos de nombre de archivo y servidor para opciones DHCP extra." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 507 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 508 | #: option.c:420 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 509 | msgid "Enable integrated read-only TFTP server." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 510 | msgstr "Habilitar servidor integrado TFTP solo-lectura." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 511 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 512 | #: option.c:421 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 513 | msgid "Export files by TFTP only from the specified subtree." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 514 | msgstr "Exportar archivos vía TFTP solo del sub-árbol especificado." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 515 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 516 | #: option.c:422 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 517 | msgid "Add client IP address to tftp-root." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 518 | msgstr "Agregar IP de cliente a tftp-root." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 519 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 520 | #: option.c:423 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 521 | msgid "Allow access only to files owned by the user running dnsmasq." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 522 | msgstr "Permitir acceso solo a archivos pertenecientes al usuario que corre dnsmasq." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 523 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 524 | #: option.c:424 |
| 525 | msgid "Do not terminate the service if TFTP directories are inaccessible." |
| 526 | msgstr "" |
| 527 | |
| 528 | #: option.c:425 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 529 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 530 | msgid "Maximum number of conncurrent TFTP transfers (defaults to %s)." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 531 | msgstr "Número máximo de transferencias TFTP simultáneas (%s por predeterminado)." |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 532 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 533 | #: option.c:426 |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 534 | msgid "Disable the TFTP blocksize extension." |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 535 | msgstr "Deshabilitar la extensión TFTP blocksize (tamaño de bloque)." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 536 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 537 | #: option.c:427 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 538 | msgid "Convert TFTP filenames to lowercase" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 539 | msgstr "Convertir a minúsculas los nombres de archivos TFTP" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 540 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 541 | #: option.c:428 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 542 | msgid "Ephemeral port range for use by TFTP transfers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 543 | msgstr "Rango de puertos efímeros para ser usados en transferencias TFTP." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 544 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 545 | #: option.c:429 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 546 | msgid "Extra logging for DHCP." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 547 | msgstr "Log extra para DHCP." |
Simon Kelley | 6b01084 | 2007-02-12 20:32:07 +0000 | [diff] [blame] | 548 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 549 | #: option.c:430 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 550 | msgid "Enable async. logging; optionally set queue length." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 551 | msgstr "Habilitar registro asíncrono; opcionalmente fijar tamaño de cola." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 552 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 553 | #: option.c:431 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 554 | msgid "Stop DNS rebinding. Filter private IP ranges when resolving." |
| 555 | msgstr "Detener revinculación DNS. Filtrar rangos de IP privados al resolver." |
| 556 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 557 | #: option.c:432 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 558 | msgid "Allow rebinding of 127.0.0.0/8, for RBL servers." |
| 559 | msgstr "Permitir revinculación de 127.0.0.0/8, para servidores RBL." |
| 560 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 561 | #: option.c:433 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 562 | msgid "Inhibit DNS-rebind protection on this domain." |
| 563 | msgstr "Inhibir protección de revinculación DNS en este dominio." |
| 564 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 565 | #: option.c:434 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 566 | msgid "Always perform DNS queries to all servers." |
| 567 | msgstr "Siempre realizar búsquedas DNS a todos los servidores." |
| 568 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 569 | #: option.c:435 |
Simon Kelley | 73a08a2 | 2009-02-05 20:28:08 +0000 | [diff] [blame] | 570 | #, fuzzy |
| 571 | msgid "Set tag if client includes matching option in request." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 572 | msgstr "Fijar etiqueta si cliente incluye opción coincidente en pedido." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 573 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 574 | #: option.c:436 |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 575 | msgid "Use alternative ports for DHCP." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 576 | msgstr "Usar puertos alternativos para DHCP." |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 577 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 578 | #: option.c:437 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 579 | #, fuzzy |
| 580 | msgid "Specify NAPTR DNS record." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 581 | msgstr "Especificar expediente DNS NAPTR." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 582 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 583 | #: option.c:438 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 584 | msgid "Specify lowest port available for DNS query transmission." |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 585 | msgstr "Especificar puerto más bajo disponible para transmisión de búsquedas DNS." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 586 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 587 | #: option.c:439 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 588 | msgid "Use only fully qualified domain names for DHCP clients." |
| 589 | msgstr "Usar solo nombres de dominio completamente calificados para clientes DHCP." |
| 590 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 591 | #: option.c:440 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 592 | msgid "Generate hostnames based on MAC address for nameless clients." |
| 593 | msgstr "Generar hostnames basados en direcciones MAC para clientes sin nombre." |
| 594 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 595 | #: option.c:441 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 596 | msgid "Use these DHCP relays as full proxies." |
| 597 | msgstr "Usar estos relays DHCP como proxies completos." |
| 598 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 599 | #: option.c:442 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 600 | msgid "Relay DHCP requests to a remote server" |
| 601 | msgstr "" |
| 602 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 603 | #: option.c:443 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 604 | msgid "Specify alias name for LOCAL DNS name." |
| 605 | msgstr "Especificar nombre alias para nombre DNS LOCAL." |
| 606 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 607 | #: option.c:444 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 608 | #, fuzzy |
| 609 | msgid "Prompt to send to PXE clients." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 610 | msgstr "Aviso a ser enviado a clientes PXE." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 611 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 612 | #: option.c:445 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 613 | msgid "Boot service for PXE menu." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 614 | msgstr "Servicio de arranque para menú PXE." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 615 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 616 | #: option.c:446 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 617 | msgid "Check configuration syntax." |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 618 | msgstr "Revisar sintaxis de configuración." |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 619 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 620 | #: option.c:447 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 621 | msgid "Add requestor's MAC address to forwarded DNS queries." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 622 | msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 623 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 624 | #: option.c:448 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 625 | #, fuzzy |
| 626 | msgid "Add requestor's IP subnet to forwarded DNS queries." |
| 627 | msgstr "Añadir direcciones MAC de los peticionarios a los filtros DNS enviados" |
| 628 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 629 | #: option.c:449 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 630 | #, fuzzy |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 631 | msgid "Proxy DNSSEC validation results from upstream nameservers." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 632 | msgstr "Traducir direcciones IPv4 desde servidores subida." |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 633 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 634 | #: option.c:450 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 635 | msgid "Attempt to allocate sequential IP addresses to DHCP clients." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 636 | msgstr "Intento de instaurar direcciones IP secuenciales a cliente DHCP" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 637 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 638 | #: option.c:451 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 639 | msgid "Copy connection-track mark from queries to upstream connections." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 640 | msgstr "Copiar la marca de connection-track desde los filtros a las conexiones salientes" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 641 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 642 | #: option.c:452 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 643 | msgid "Allow DHCP clients to do their own DDNS updates." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 644 | msgstr "Permite a clientes DHCP realizar sus propias actualizaciones DDNS" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 645 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 646 | #: option.c:453 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 647 | msgid "Send router-advertisements for interfaces doing DHCPv6" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 648 | msgstr "Enviar anuncios del router a los interfases realizando DHCPv6" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 649 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 650 | #: option.c:454 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 651 | msgid "Specify DUID_EN-type DHCPv6 server DUID" |
| 652 | msgstr "" |
| 653 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 654 | #: option.c:455 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 655 | #, fuzzy |
| 656 | msgid "Specify host (A/AAAA and PTR) records" |
| 657 | msgstr "Especificar un expediente MX." |
| 658 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 659 | #: option.c:456 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 660 | #, fuzzy |
| 661 | msgid "Specify arbitrary DNS resource record" |
| 662 | msgstr "Especificar expediente DNS TXT." |
| 663 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 664 | #: option.c:457 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 665 | #, fuzzy |
| 666 | msgid "Bind to interfaces in use - check for new interfaces" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 667 | msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interfase" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 668 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 669 | #: option.c:458 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 670 | msgid "Export local names to global DNS" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 671 | msgstr "Exportar nombres DNS locales a globales" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 672 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 673 | #: option.c:459 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 674 | msgid "Domain to export to global DNS" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 675 | msgstr "Dominio a exportar a DNS global" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 676 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 677 | #: option.c:460 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 678 | msgid "Set TTL for authoritative replies" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 679 | msgstr "Fijar TTL para respuestas autoritarias" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 680 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 681 | #: option.c:461 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 682 | msgid "Set authoritive zone information" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 683 | msgstr "Fijar información de zona autoritaria" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 684 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 685 | #: option.c:462 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 686 | msgid "Secondary authoritative nameservers for forward domains" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 687 | msgstr "Nombres de servidor secundario autoritatorios para dominios enviados" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 688 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 689 | #: option.c:463 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 690 | msgid "Peers which are allowed to do zone transfer" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 691 | msgstr "Colegas autorizados a la zona de transferencia (transfer)" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 692 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 693 | #: option.c:464 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 694 | msgid "Specify ipsets to which matching domains should be added" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 695 | msgstr "Especificar los ipsets coincidentes en dominio que debrían ser añadidos" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 696 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 697 | #: option.c:465 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 698 | #, fuzzy |
| 699 | msgid "Specify a domain and address range for synthesised names" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 700 | msgstr "Especificar dominio y rango de direcciones para los nombres acrónimos" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 701 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 702 | #: option.c:466 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 703 | msgid "Activate DNSSEC validation" |
| 704 | msgstr "" |
| 705 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 706 | #: option.c:467 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 707 | msgid "Specify trust anchor key digest." |
| 708 | msgstr "" |
| 709 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 710 | #: option.c:468 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 711 | msgid "Disable upstream checking for DNSSEC debugging." |
| 712 | msgstr "" |
| 713 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 714 | #: option.c:469 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 715 | msgid "Ensure answers without DNSSEC are in unsigned zones." |
| 716 | msgstr "" |
| 717 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 718 | #: option.c:470 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 719 | msgid "Don't check DNSSEC signature timestamps until first cache-reload" |
| 720 | msgstr "" |
| 721 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 722 | #: option.c:471 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 723 | msgid "Timestamp file to verify system clock for DNSSEC" |
| 724 | msgstr "" |
| 725 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 726 | #: option.c:473 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 727 | msgid "Specify DHCPv6 prefix class" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 728 | msgstr "Especificar prefijo de clase DHCPv6" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 729 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 730 | #: option.c:475 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 731 | msgid "Set priority, resend-interval and router-lifetime" |
| 732 | msgstr "" |
| 733 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 734 | #: option.c:476 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 735 | msgid "Do not log routine DHCP." |
| 736 | msgstr "" |
| 737 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 738 | #: option.c:477 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 739 | msgid "Do not log routine DHCPv6." |
| 740 | msgstr "" |
| 741 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 742 | #: option.c:478 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 743 | msgid "Do not log RA." |
| 744 | msgstr "" |
| 745 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 746 | #: option.c:479 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 747 | msgid "Accept queries only from directly-connected networks" |
| 748 | msgstr "" |
| 749 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 750 | #: option.c:480 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 751 | msgid "Detect and remove DNS forwarding loops" |
| 752 | msgstr "" |
| 753 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 754 | #: option.c:481 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 755 | msgid "Ignore DNS responses containing ipaddr." |
| 756 | msgstr "" |
| 757 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 758 | #: option.c:683 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 759 | #, c-format |
| 760 | msgid "" |
| 761 | "Usage: dnsmasq [options]\n" |
| 762 | "\n" |
| 763 | msgstr "" |
| 764 | "Modo de uso: dnsmasq [opciones]\n" |
| 765 | "\n" |
| 766 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 767 | #: option.c:685 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 768 | #, c-format |
| 769 | msgid "Use short options only on the command line.\n" |
| 770 | msgstr "Usar opciones cortas solo en la línea de comandos.\n" |
| 771 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 772 | #: option.c:687 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 773 | #, fuzzy, c-format |
| 774 | msgid "Valid options are:\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 775 | msgstr "Opciones válidas son :\n" |
| 776 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 777 | #: option.c:744 option.c:748 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 778 | msgid "bad port" |
| 779 | msgstr "puerto erróneo" |
| 780 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 781 | #: option.c:775 option.c:807 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 782 | msgid "interface binding not supported" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 783 | msgstr "vinculación de interfase no está soportado" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 784 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 785 | #: option.c:784 option.c:3575 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 786 | #, fuzzy |
| 787 | msgid "bad interface name" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 788 | msgstr "nombre de interfase erróneo" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 789 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 790 | #: option.c:814 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 791 | #, fuzzy |
| 792 | msgid "bad address" |
| 793 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 794 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 795 | #: option.c:996 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 796 | msgid "unsupported encapsulation for IPv6 option" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 797 | msgstr "Encapsulación no soportada para opción IPv6" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 798 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 799 | #: option.c:1010 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 800 | msgid "bad dhcp-option" |
| 801 | msgstr "opción dhcp-option errónea" |
| 802 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 803 | #: option.c:1078 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 804 | #, fuzzy |
| 805 | msgid "bad IP address" |
| 806 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 807 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 808 | #: option.c:1081 option.c:1219 option.c:2893 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 809 | #, fuzzy |
| 810 | msgid "bad IPv6 address" |
| 811 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 812 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 813 | #: option.c:1246 option.c:1340 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 814 | msgid "bad domain in dhcp-option" |
| 815 | msgstr "dominio erróneo en dhcp-option" |
| 816 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 817 | #: option.c:1378 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 818 | msgid "dhcp-option too long" |
| 819 | msgstr "opción dhcp-option demasiado larga" |
| 820 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 821 | #: option.c:1385 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 822 | msgid "illegal dhcp-match" |
| 823 | msgstr "dhcp-match ilegal" |
| 824 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 825 | #: option.c:1447 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 826 | msgid "illegal repeated flag" |
| 827 | msgstr "opción repetida ilegal" |
| 828 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 829 | #: option.c:1455 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 830 | msgid "illegal repeated keyword" |
| 831 | msgstr "palabra clave repetida ilegal" |
| 832 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 833 | #: option.c:1520 option.c:4191 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 834 | #, fuzzy, c-format |
| 835 | msgid "cannot access directory %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 836 | msgstr "no se puede acceder a directorio %s: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 837 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 838 | #: option.c:1566 tftp.c:493 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 839 | #, fuzzy, c-format |
| 840 | msgid "cannot access %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 841 | msgstr "no se puede acceder %s: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 842 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 843 | #: option.c:1618 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 844 | msgid "setting log facility is not possible under Android" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 845 | msgstr "la creación de un registro no es posible en Android" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 846 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 847 | #: option.c:1627 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 848 | msgid "bad log facility" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 849 | msgstr "ubicación del registro errónea" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 850 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 851 | #: option.c:1680 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 852 | msgid "bad MX preference" |
| 853 | msgstr "preferencia MX errónea" |
| 854 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 855 | #: option.c:1685 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 856 | msgid "bad MX name" |
| 857 | msgstr "nombre MX erróneo" |
| 858 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 859 | #: option.c:1699 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 860 | msgid "bad MX target" |
| 861 | msgstr "destino MX erróneo" |
| 862 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 863 | #: option.c:1711 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 864 | msgid "cannot run scripts under uClinux" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 865 | msgstr "no se pueden correr archivos 'script' bajo uClinux" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 866 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 867 | #: option.c:1713 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 868 | msgid "recompile with HAVE_SCRIPT defined to enable lease-change scripts" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 869 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar guiónes de cambio de concesión" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 870 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 871 | #: option.c:1717 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 872 | #, fuzzy |
| 873 | msgid "recompile with HAVE_LUASCRIPT defined to enable Lua scripts" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 874 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar 'scripts' en Lua" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 875 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 876 | #: option.c:1973 option.c:2018 option.c:2074 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 877 | #, fuzzy |
| 878 | msgid "bad prefix" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 879 | msgstr "prefijo erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 880 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 881 | #: option.c:2355 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 882 | #, fuzzy |
| 883 | msgid "recompile with HAVE_IPSET defined to enable ipset directives" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 884 | msgstr "recompilar con HAVE_SCRIPT definido para habilitar directivas ipset" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 885 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 886 | #: option.c:2548 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 887 | #, fuzzy |
| 888 | msgid "bad port range" |
| 889 | msgstr "rango de puertos erróneo" |
| 890 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 891 | #: option.c:2564 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 892 | msgid "bad bridge-interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 893 | msgstr "opción bridge-interface (interfase puente) errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 894 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 895 | #: option.c:2624 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 896 | msgid "only one tag allowed" |
| 897 | msgstr "solo una etiqueta permitida" |
| 898 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 899 | #: option.c:2644 option.c:2656 option.c:2764 option.c:2805 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 900 | msgid "bad dhcp-range" |
| 901 | msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea" |
| 902 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 903 | #: option.c:2671 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 904 | msgid "inconsistent DHCP range" |
| 905 | msgstr "rango DHCP inconsistente" |
| 906 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 907 | #: option.c:2732 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 908 | msgid "prefix length must be exactly 64 for RA subnets" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 909 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes RA" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 910 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 911 | #: option.c:2734 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 912 | msgid "prefix length must be exactly 64 for subnet constructors" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 913 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser 64 exacto para subredes constructoras" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 914 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 915 | #: option.c:2738 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 916 | msgid "prefix length must be at least 64" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 917 | msgstr "la longitud del prefijo debe ser al menos 64" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 918 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 919 | #: option.c:2741 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 920 | #, fuzzy |
| 921 | msgid "inconsistent DHCPv6 range" |
| 922 | msgstr "rango DHCP inconsistente" |
| 923 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 924 | #: option.c:2752 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 925 | msgid "prefix must be zero with \"constructor:\" argument" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 926 | msgstr "prefijo debe ser cero con argumento \"constructor:\"" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 927 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 928 | #: option.c:2863 option.c:2911 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 929 | #, fuzzy |
| 930 | msgid "bad hex constant" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 931 | msgstr "constante hexadecimal errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 932 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 933 | #: option.c:2885 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 934 | msgid "cannot match tags in --dhcp-host" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 935 | msgstr "no coinciden etiquetas en --dhcp-host" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 936 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 937 | #: option.c:2933 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 938 | #, fuzzy, c-format |
| 939 | msgid "duplicate dhcp-host IP address %s" |
| 940 | msgstr "dirección IP duplicada %s en %s." |
| 941 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 942 | #: option.c:2991 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 943 | #, fuzzy |
| 944 | msgid "bad DHCP host name" |
| 945 | msgstr "nombre de host DHCP erróneo" |
| 946 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 947 | #: option.c:3073 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 948 | #, fuzzy |
| 949 | msgid "bad tag-if" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 950 | msgstr "etiqueta tag-if errónea" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 951 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 952 | #: option.c:3397 option.c:3791 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 953 | msgid "invalid port number" |
| 954 | msgstr "número de puerto inválido" |
| 955 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 956 | #: option.c:3459 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 957 | #, fuzzy |
| 958 | msgid "bad dhcp-proxy address" |
| 959 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 960 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 961 | #: option.c:3485 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 962 | #, fuzzy |
| 963 | msgid "Bad dhcp-relay" |
| 964 | msgstr "opción dhcp-range (rango DHCP) errónea" |
| 965 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 966 | #: option.c:3511 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 967 | msgid "bad RA-params" |
| 968 | msgstr "" |
| 969 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 970 | #: option.c:3520 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 971 | msgid "bad DUID" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 972 | msgstr "DUID erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 973 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 974 | #: option.c:3562 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 975 | #, fuzzy |
| 976 | msgid "invalid alias range" |
| 977 | msgstr "rango alias inválido" |
| 978 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 979 | #: option.c:3616 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 980 | msgid "bad CNAME" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 981 | msgstr "CNAME erróneo" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 982 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 983 | #: option.c:3621 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 984 | msgid "duplicate CNAME" |
| 985 | msgstr "CNAME duplicado" |
| 986 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 987 | #: option.c:3641 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 988 | #, fuzzy |
| 989 | msgid "bad PTR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 990 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 991 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 992 | #: option.c:3672 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 993 | #, fuzzy |
| 994 | msgid "bad NAPTR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 995 | msgstr "registro NAPTR erróneo" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 996 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 997 | #: option.c:3706 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 998 | #, fuzzy |
| 999 | msgid "bad RR record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1000 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1001 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1002 | #: option.c:3736 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1003 | msgid "bad TXT record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1004 | msgstr "registro TXT erróneo" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1005 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1006 | #: option.c:3777 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1007 | msgid "bad SRV record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1008 | msgstr "registro SRV erróneo" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1009 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1010 | #: option.c:3784 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1011 | msgid "bad SRV target" |
| 1012 | msgstr "destino SRV erróneo" |
| 1013 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1014 | #: option.c:3798 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1015 | msgid "invalid priority" |
| 1016 | msgstr "prioridad inválida" |
| 1017 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1018 | #: option.c:3805 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1019 | msgid "invalid weight" |
| 1020 | msgstr "peso inválido" |
| 1021 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1022 | #: option.c:3829 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1023 | #, fuzzy |
| 1024 | msgid "Bad host-record" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1025 | msgstr "registro PTR erróneo" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1026 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1027 | #: option.c:3846 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1028 | #, fuzzy |
| 1029 | msgid "Bad name in host-record" |
| 1030 | msgstr "nombre erróneo en %s" |
| 1031 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1032 | #: option.c:3911 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1033 | #, fuzzy |
| 1034 | msgid "bad trust anchor" |
| 1035 | msgstr "rango de puertos erróneo" |
| 1036 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1037 | #: option.c:3925 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1038 | msgid "bad HEX in trust anchor" |
| 1039 | msgstr "" |
| 1040 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1041 | #: option.c:3935 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1042 | #, fuzzy |
| 1043 | msgid "unsupported option (check that dnsmasq was compiled with DHCP/TFTP/DNSSEC/DBus support)" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1044 | msgstr "opción no soportada (verificar que dnsmasq fue compilado con soporte para DHCP/TFTP/DBus)" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1045 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1046 | #: option.c:3994 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1047 | msgid "missing \"" |
| 1048 | msgstr "falta \"" |
| 1049 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1050 | #: option.c:4051 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1051 | msgid "bad option" |
| 1052 | msgstr "opción errónea" |
| 1053 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1054 | #: option.c:4053 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1055 | msgid "extraneous parameter" |
| 1056 | msgstr "parámetro extraño" |
| 1057 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1058 | #: option.c:4055 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1059 | msgid "missing parameter" |
| 1060 | msgstr "parámetro ausente" |
| 1061 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1062 | #: option.c:4057 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1063 | #, fuzzy |
| 1064 | msgid "illegal option" |
| 1065 | msgstr "opción errónea" |
| 1066 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1067 | #: option.c:4064 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1068 | msgid "error" |
| 1069 | msgstr "error" |
| 1070 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1071 | #: option.c:4066 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1072 | #, fuzzy, c-format |
| 1073 | msgid " at line %d of %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1074 | msgstr "%s en línea %d de %%s" |
| 1075 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1076 | #: option.c:4081 option.c:4328 option.c:4364 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1077 | #, fuzzy, c-format |
| 1078 | msgid "read %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1079 | msgstr "lee %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1080 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1081 | #: option.c:4144 option.c:4267 tftp.c:667 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1082 | #, c-format |
| 1083 | msgid "cannot read %s: %s" |
| 1084 | msgstr "no se puede leer %s: %s" |
| 1085 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1086 | #: option.c:4430 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1087 | msgid "junk found in command line" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1088 | msgstr "basura encontrada en linea de comando" |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1089 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1090 | #: option.c:4465 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1091 | #, c-format |
| 1092 | msgid "Dnsmasq version %s %s\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1093 | msgstr "Versión dnsmasq %s %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1094 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1095 | #: option.c:4466 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1096 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1097 | msgid "" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1098 | "Compile time options: %s\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1099 | "\n" |
| 1100 | msgstr "" |
| 1101 | "Opciones de compilación %s\n" |
| 1102 | "\n" |
| 1103 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1104 | #: option.c:4467 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1105 | #, c-format |
| 1106 | msgid "This software comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY.\n" |
| 1107 | msgstr "Este software viene SIN NINGUNA GARANTIA.\n" |
| 1108 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1109 | #: option.c:4468 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1110 | #, c-format |
| 1111 | msgid "Dnsmasq is free software, and you are welcome to redistribute it\n" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1112 | msgstr "Dnsmasq es software libre, y usted está autorizado a redistribuirlo\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1113 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1114 | #: option.c:4469 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1115 | #, fuzzy, c-format |
| 1116 | msgid "under the terms of the GNU General Public License, version 2 or 3.\n" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1117 | msgstr "bajo los términos de la GNU General Public License, versión 2 o 3.\n" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1118 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1119 | #: option.c:4480 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1120 | msgid "try --help" |
| 1121 | msgstr "pruebe --help" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1122 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1123 | #: option.c:4482 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1124 | msgid "try -w" |
| 1125 | msgstr "pruebe -w" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1126 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1127 | #: option.c:4484 |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1128 | #, fuzzy, c-format |
| 1129 | msgid "bad command line options: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1130 | msgstr "opciones de línea de comandos erróneas: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1131 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1132 | #: option.c:4544 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1133 | #, c-format |
| 1134 | msgid "cannot get host-name: %s" |
| 1135 | msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s" |
| 1136 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1137 | #: option.c:4572 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1138 | msgid "only one resolv.conf file allowed in no-poll mode." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1139 | msgstr "solo un archivo resolv.conf está permitido en modo no-poll." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1140 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1141 | #: option.c:4582 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1142 | msgid "must have exactly one resolv.conf to read domain from." |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1143 | msgstr "debe haber exáctamente un resolv.conf desde donde leer dominio." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1144 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1145 | #: option.c:4585 network.c:1507 dhcp.c:777 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1146 | #, fuzzy, c-format |
| 1147 | msgid "failed to read %s: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1148 | msgstr "no se pudo leer %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1149 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1150 | #: option.c:4602 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1151 | #, c-format |
| 1152 | msgid "no search directive found in %s" |
| 1153 | msgstr "ninguna directiva de búsqueda encontrada en %s" |
| 1154 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1155 | #: option.c:4623 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1156 | #, fuzzy |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1157 | msgid "there must be a default domain when --dhcp-fqdn is set" |
| 1158 | msgstr "debe haber un dominio predeterminado cuando --dhcp-fqdn está fijado" |
| 1159 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1160 | #: option.c:4632 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1161 | msgid "syntax check OK" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1162 | msgstr "revisión de sintaxis OK" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1163 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1164 | #: forward.c:111 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1165 | #, fuzzy, c-format |
| 1166 | msgid "failed to send packet: %s" |
| 1167 | msgstr "no se pudo escuchar en socket: %s" |
| 1168 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1169 | #: forward.c:591 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1170 | msgid "discarding DNS reply: subnet option mismatch" |
| 1171 | msgstr "" |
| 1172 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1173 | #: forward.c:614 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1174 | #, c-format |
| 1175 | msgid "nameserver %s refused to do a recursive query" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1176 | msgstr "servidor DNS %s rechazó realizar una búsqueda recursiva" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1177 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1178 | #: forward.c:646 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1179 | #, fuzzy, c-format |
| 1180 | msgid "possible DNS-rebind attack detected: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1181 | msgstr "posible ataque de revinculación DNS detectado" |
| 1182 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1183 | #: forward.c:1209 forward.c:1785 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1184 | msgid "Ignoring query from non-local network" |
| 1185 | msgstr "" |
| 1186 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1187 | #: forward.c:2256 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1188 | #, fuzzy, c-format |
| 1189 | msgid "Maximum number of concurrent DNS queries reached (max: %d)" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1190 | msgstr "Número máximo de búsquedas DNS simultáneas alcanzado. (%s por predeterminado)" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1191 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1192 | #: network.c:715 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1193 | #, fuzzy, c-format |
| 1194 | msgid "failed to create listening socket for %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1195 | msgstr "no se pudo crear un zócalo de escucha: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1196 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1197 | #: network.c:1021 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1198 | #, c-format |
| 1199 | msgid "LOUD WARNING: listening on %s may accept requests via interfaces other than %s" |
| 1200 | msgstr "" |
| 1201 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1202 | #: network.c:1028 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1203 | msgid "LOUD WARNING: use --bind-dynamic rather than --bind-interfaces to avoid DNS amplification attacks via these interface(s)" |
| 1204 | msgstr "" |
| 1205 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1206 | #: network.c:1037 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1207 | #, fuzzy, c-format |
| 1208 | msgid "warning: no addresses found for interface %s" |
| 1209 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 1210 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1211 | #: network.c:1095 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1212 | #, fuzzy, c-format |
| 1213 | msgid "interface %s failed to join DHCPv6 multicast group: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1214 | msgstr "el interfase % falló al unirse al grupo multicast DHCPv6: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1215 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1216 | #: network.c:1289 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1217 | #, fuzzy, c-format |
| 1218 | msgid "failed to bind server socket for %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1219 | msgstr "no se pudo acoplar al zócalo del servidor para %s: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1220 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1221 | #: network.c:1445 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1222 | #, c-format |
| 1223 | msgid "ignoring nameserver %s - local interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1224 | msgstr "ignorando servidor DNS %s - interfase local" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1225 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1226 | #: network.c:1456 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1227 | #, fuzzy, c-format |
| 1228 | msgid "ignoring nameserver %s - cannot make/bind socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1229 | msgstr "ignorando servidor DNS %s - no se puede crear/acoplar zócalo: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1230 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1231 | #: network.c:1469 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1232 | msgid "unqualified" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1233 | msgstr "no cualificado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1234 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1235 | #: network.c:1469 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1236 | msgid "names" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1237 | msgstr "nombres" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1238 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1239 | #: network.c:1471 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1240 | msgid "default" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1241 | msgstr "predeterminado" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1242 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1243 | #: network.c:1473 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1244 | msgid "domain" |
| 1245 | msgstr "dominio" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1246 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1247 | #: network.c:1476 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1248 | #, c-format |
| 1249 | msgid "using local addresses only for %s %s" |
| 1250 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 1251 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1252 | #: network.c:1478 |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1253 | #, fuzzy, c-format |
| 1254 | msgid "using standard nameservers for %s %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1255 | msgstr "usando nombres estándar %s#%d para %s %s" |
Simon Kelley | 8ef5ada | 2010-06-03 19:42:45 +0100 | [diff] [blame] | 1256 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1257 | #: network.c:1480 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1258 | #, c-format |
| 1259 | msgid "using nameserver %s#%d for %s %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1260 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1261 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1262 | #: network.c:1484 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1263 | #, fuzzy, c-format |
| 1264 | msgid "NOT using nameserver %s#%d - query loop detected" |
| 1265 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d para %s %s" |
| 1266 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1267 | #: network.c:1487 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1268 | #, fuzzy, c-format |
| 1269 | msgid "using nameserver %s#%d(via %s)" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1270 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d(vía %s)" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1271 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1272 | #: network.c:1489 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1273 | #, c-format |
| 1274 | msgid "using nameserver %s#%d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1275 | msgstr "usando nombre de servidor %s#%d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1276 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1277 | #: dnsmasq.c:163 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1278 | msgid "dhcp-hostsdir, dhcp-optsdir and hostsdir are not supported on this platform" |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1279 | msgstr "" |
| 1280 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1281 | #: dnsmasq.c:170 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1282 | msgid "no trust anchors provided for DNSSEC" |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1283 | msgstr "" |
| 1284 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1285 | #: dnsmasq.c:173 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1286 | msgid "cannot reduce cache size from default when DNSSEC enabled" |
| 1287 | msgstr "" |
| 1288 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1289 | #: dnsmasq.c:175 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1290 | #, fuzzy |
| 1291 | msgid "DNSSEC not available: set HAVE_DNSSEC in src/config.h" |
| 1292 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1293 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1294 | #: dnsmasq.c:181 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1295 | #, fuzzy |
| 1296 | msgid "TFTP server not available: set HAVE_TFTP in src/config.h" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1297 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1298 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1299 | #: dnsmasq.c:186 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1300 | #, fuzzy |
| 1301 | msgid "cannot use --conntrack AND --query-port" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1302 | msgstr "No puede usar --conntrack AND --query-port" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1303 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1304 | #: dnsmasq.c:189 |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1305 | #, fuzzy |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1306 | msgid "conntrack support not available: set HAVE_CONNTRACK in src/config.h" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1307 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
| 1308 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1309 | #: dnsmasq.c:194 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1310 | #, fuzzy |
| 1311 | msgid "asychronous logging is not available under Solaris" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1312 | msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1313 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1314 | #: dnsmasq.c:199 |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1315 | #, fuzzy |
| 1316 | msgid "asychronous logging is not available under Android" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1317 | msgstr "registro asíncrono no está disponible bajo Solaris" |
Simon Kelley | 572b41e | 2011-02-18 18:11:18 +0000 | [diff] [blame] | 1318 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1319 | #: dnsmasq.c:204 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1320 | #, fuzzy |
| 1321 | msgid "authoritative DNS not available: set HAVE_AUTH in src/config.h" |
| 1322 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1323 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1324 | #: dnsmasq.c:209 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1325 | #, fuzzy |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1326 | msgid "loop detection not available: set HAVE_LOOP in src/config.h" |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1327 | msgstr "servidor TFTP no disponible: fijar HAVE_TFTP en src/config.h" |
| 1328 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1329 | #: dnsmasq.c:217 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1330 | msgid "zone serial must be configured in --auth-soa" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1331 | msgstr "zona serie debe ser configurada en --auth-soa" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1332 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1333 | #: dnsmasq.c:235 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1334 | msgid "dhcp-range constructor not available on this platform" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1335 | msgstr "constructor rango dhcp no disponible en esta plataforma" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1336 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1337 | #: dnsmasq.c:278 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1338 | msgid "cannot set --bind-interfaces and --bind-dynamic" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1339 | msgstr "no puede usar --bind-interfases y --bind-dynamic" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1340 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1341 | #: dnsmasq.c:281 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1342 | #, c-format |
| 1343 | msgid "failed to find list of interfaces: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1344 | msgstr "no se pudo encontrar lista de interfases: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1345 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1346 | #: dnsmasq.c:290 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1347 | #, c-format |
| 1348 | msgid "unknown interface %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1349 | msgstr "interfase desconocida %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1350 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1351 | #: dnsmasq.c:354 dnsmasq.c:1037 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1352 | #, c-format |
| 1353 | msgid "DBus error: %s" |
| 1354 | msgstr "error DBus: %s" |
| 1355 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1356 | #: dnsmasq.c:357 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1357 | msgid "DBus not available: set HAVE_DBUS in src/config.h" |
| 1358 | msgstr "DBus no disponible: fijar HAVE_DBUS en src/config.h" |
| 1359 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1360 | #: dnsmasq.c:385 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1361 | #, c-format |
| 1362 | msgid "unknown user or group: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1363 | msgstr "usuario o grupo desconocido: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1364 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1365 | #: dnsmasq.c:440 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1366 | #, c-format |
| 1367 | msgid "cannot chdir to filesystem root: %s" |
| 1368 | msgstr "no se puede cambiar directorio a raíz de sistema de archivos: %s" |
| 1369 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1370 | #: dnsmasq.c:692 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1371 | #, fuzzy, c-format |
| 1372 | msgid "started, version %s DNS disabled" |
| 1373 | msgstr "iniciado, versión %s DNS deshabilitado" |
| 1374 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1375 | #: dnsmasq.c:694 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1376 | #, c-format |
| 1377 | msgid "started, version %s cachesize %d" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1378 | msgstr "iniciado, versión %s tamaño de caché %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1379 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1380 | #: dnsmasq.c:696 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1381 | #, c-format |
| 1382 | msgid "started, version %s cache disabled" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1383 | msgstr "iniciado, versión %s caché deshabilitado" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1384 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1385 | #: dnsmasq.c:698 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1386 | #, c-format |
| 1387 | msgid "compile time options: %s" |
| 1388 | msgstr "opciones de compilación: %s" |
| 1389 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1390 | #: dnsmasq.c:704 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1391 | msgid "DBus support enabled: connected to system bus" |
| 1392 | msgstr "soporte DBus habilitado: conectado a bus de sistema" |
| 1393 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1394 | #: dnsmasq.c:706 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1395 | msgid "DBus support enabled: bus connection pending" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1396 | msgstr "soporte DBus habilitado: conexión a bus pendiente" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1397 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1398 | #: dnsmasq.c:711 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1399 | msgid "DNS service limited to local subnets" |
| 1400 | msgstr "" |
| 1401 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1402 | #: dnsmasq.c:727 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1403 | msgid "DNSSEC validation enabled" |
| 1404 | msgstr "" |
| 1405 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1406 | #: dnsmasq.c:730 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1407 | msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until first cache reload" |
| 1408 | msgstr "" |
| 1409 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1410 | #: dnsmasq.c:733 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1411 | msgid "DNSSEC signature timestamps not checked until system time valid" |
| 1412 | msgstr "" |
| 1413 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1414 | #: dnsmasq.c:738 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1415 | #, fuzzy, c-format |
| 1416 | msgid "warning: failed to change owner of %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1417 | msgstr "advertencia: no se pudo cambiar propietario de %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1418 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1419 | #: dnsmasq.c:742 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1420 | msgid "setting --bind-interfaces option because of OS limitations" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1421 | msgstr "fijando opción --bind-interfases debido a limitaciones de sistema operativo" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1422 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1423 | #: dnsmasq.c:752 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1424 | #, c-format |
| 1425 | msgid "warning: interface %s does not currently exist" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1426 | msgstr "advertencia: interfase %s no existe actualmente" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1427 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1428 | #: dnsmasq.c:757 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1429 | msgid "warning: ignoring resolv-file flag because no-resolv is set" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1430 | msgstr "advertencia: ignorando opción resolv-file porque no-resolv está fijado" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1431 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1432 | #: dnsmasq.c:760 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1433 | #, fuzzy |
| 1434 | msgid "warning: no upstream servers configured" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1435 | msgstr "advertencia: ningún servidor de subida configurado" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1436 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1437 | #: dnsmasq.c:764 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1438 | #, c-format |
| 1439 | msgid "asynchronous logging enabled, queue limit is %d messages" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1440 | msgstr "registro asíncrono habilitado, el límite de la cola es %d mensajes" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1441 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1442 | #: dnsmasq.c:785 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1443 | msgid "IPv6 router advertisement enabled" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1444 | msgstr "Anuncio de router IPv6 habilitado" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 1445 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1446 | #: dnsmasq.c:790 |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 1447 | #, c-format |
| 1448 | msgid "DHCP, sockets bound exclusively to interface %s" |
| 1449 | msgstr "" |
| 1450 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1451 | #: dnsmasq.c:808 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1452 | msgid "root is " |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1453 | msgstr "root está " |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1454 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1455 | #: dnsmasq.c:808 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1456 | #, fuzzy |
| 1457 | msgid "enabled" |
| 1458 | msgstr "habilitado" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1459 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1460 | #: dnsmasq.c:810 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1461 | msgid "secure mode" |
| 1462 | msgstr "modo seguro" |
| 1463 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1464 | #: dnsmasq.c:813 |
| 1465 | #, c-format |
| 1466 | msgid "warning: %s inaccessible" |
| 1467 | msgstr "" |
| 1468 | |
| 1469 | #: dnsmasq.c:817 |
| 1470 | #, fuzzy, c-format |
| 1471 | msgid "warning: TFTP directory %s inaccessible" |
| 1472 | msgstr "directorio TFTP % inaccesible: %s" |
| 1473 | |
| 1474 | #: dnsmasq.c:843 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1475 | #, c-format |
| 1476 | msgid "restricting maximum simultaneous TFTP transfers to %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1477 | msgstr "limitando número máximo de transferencias TFTP simultáneas a %d" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1478 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1479 | #: dnsmasq.c:1039 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1480 | msgid "connected to system DBus" |
| 1481 | msgstr "conectado a DBus de sistema" |
| 1482 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1483 | #: dnsmasq.c:1189 |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1484 | #, c-format |
| 1485 | msgid "cannot fork into background: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1486 | msgstr "no se puede hacer fork en background: %s" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1487 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1488 | #: dnsmasq.c:1192 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1489 | #, fuzzy, c-format |
| 1490 | msgid "failed to create helper: %s" |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1491 | msgstr "no se pudo crear ayudante: %s" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1492 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1493 | #: dnsmasq.c:1195 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1494 | #, fuzzy, c-format |
| 1495 | msgid "setting capabilities failed: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1496 | msgstr "configuración de capacidades ha fallado: %s" |
Simon Kelley | 9e03894 | 2008-05-30 20:06:34 +0100 | [diff] [blame] | 1497 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1498 | #: dnsmasq.c:1198 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1499 | #, fuzzy, c-format |
| 1500 | msgid "failed to change user-id to %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1501 | msgstr "no se pudo cambiar user-id a %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1502 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1503 | #: dnsmasq.c:1201 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1504 | #, fuzzy, c-format |
| 1505 | msgid "failed to change group-id to %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1506 | msgstr "no se pudo cambiar group-id a %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1507 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1508 | #: dnsmasq.c:1204 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1509 | #, fuzzy, c-format |
| 1510 | msgid "failed to open pidfile %s: %s" |
Simon Kelley | 3927da4 | 2008-07-20 15:10:39 +0100 | [diff] [blame] | 1511 | msgstr "no se pudo abrir archivo PID %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1512 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1513 | #: dnsmasq.c:1207 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1514 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1515 | msgid "cannot open log %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1516 | msgstr "no se puede abrir registro %s: %s" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1517 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1518 | #: dnsmasq.c:1210 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1519 | #, fuzzy, c-format |
| 1520 | msgid "failed to load Lua script: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1521 | msgstr "no se pudo cargar script Lua %s: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1522 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1523 | #: dnsmasq.c:1213 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1524 | #, c-format |
| 1525 | msgid "TFTP directory %s inaccessible: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1526 | msgstr "directorio TFTP % inaccesible: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1527 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1528 | #: dnsmasq.c:1216 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1529 | #, fuzzy, c-format |
| 1530 | msgid "cannot create timestamp file %s: %s" |
| 1531 | msgstr "no se puede abrir o crear archivo de concesión %s: %s" |
| 1532 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1533 | #: dnsmasq.c:1237 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1534 | msgid "now checking DNSSEC signature timestamps" |
| 1535 | msgstr "" |
| 1536 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1537 | #: dnsmasq.c:1304 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1538 | #, fuzzy, c-format |
| 1539 | msgid "script process killed by signal %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1540 | msgstr "proceso script eliminado por señal %d" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1541 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1542 | #: dnsmasq.c:1308 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1543 | #, fuzzy, c-format |
| 1544 | msgid "script process exited with status %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1545 | msgstr "proceso script salió con con estado %d" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1546 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1547 | #: dnsmasq.c:1312 |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1548 | #, fuzzy, c-format |
| 1549 | msgid "failed to execute %s: %s" |
| 1550 | msgstr "no se pudo ejecutar %s: %s" |
| 1551 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1552 | #: dnsmasq.c:1367 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1553 | msgid "exiting on receipt of SIGTERM" |
| 1554 | msgstr "saliendo al recibir SIGTERM" |
| 1555 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1556 | #: dnsmasq.c:1395 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1557 | #, fuzzy, c-format |
| 1558 | msgid "failed to access %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1559 | msgstr "no se pudo acceder %s: %s" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1560 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1561 | #: dnsmasq.c:1425 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1562 | #, c-format |
| 1563 | msgid "reading %s" |
| 1564 | msgstr "leyendo %s" |
| 1565 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1566 | #: dnsmasq.c:1436 |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 1567 | #, fuzzy, c-format |
| 1568 | msgid "no servers found in %s, will retry" |
| 1569 | msgstr "ningún servidor encontrado en %s, se reintentará" |
| 1570 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1571 | #: dhcp.c:53 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1572 | #, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1573 | msgid "cannot create DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1574 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1575 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1576 | #: dhcp.c:68 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1577 | #, c-format |
| 1578 | msgid "failed to set options on DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1579 | msgstr "no se pudo fijar opciones en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1580 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1581 | #: dhcp.c:89 |
Simon Kelley | 4011c4e | 2006-10-28 16:26:19 +0100 | [diff] [blame] | 1582 | #, fuzzy, c-format |
| 1583 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCP socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1584 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1585 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1586 | #: dhcp.c:101 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1587 | #, c-format |
| 1588 | msgid "failed to bind DHCP server socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1589 | msgstr "no se pudo acoplar zócalo de servidor DHCP: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1590 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1591 | #: dhcp.c:127 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1592 | #, c-format |
| 1593 | msgid "cannot create ICMP raw socket: %s." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1594 | msgstr "no se puede crear zócalo puro ICMP: %s." |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1595 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1596 | #: dhcp.c:241 dhcp6.c:180 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1597 | #, fuzzy, c-format |
| 1598 | msgid "unknown interface %s in bridge-interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1599 | msgstr "interfase desconocida %s en bridge-interface" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1600 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1601 | #: dhcp.c:281 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1602 | #, c-format |
| 1603 | msgid "DHCP packet received on %s which has no address" |
Simon Kelley | 03a97b6 | 2009-06-10 20:55:49 +0100 | [diff] [blame] | 1604 | msgstr "Paquete DHCP recibido en %s que no tiene dirección" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1605 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1606 | #: dhcp.c:415 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1607 | #, c-format |
| 1608 | msgid "ARP-cache injection failed: %s" |
| 1609 | msgstr "" |
| 1610 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1611 | #: dhcp.c:514 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1612 | #, c-format |
| 1613 | msgid "DHCP range %s -- %s is not consistent with netmask %s" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1614 | msgstr "rango DHCP %s -- %s no coincide con máscara de subred %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1615 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1616 | #: dhcp.c:815 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1617 | #, fuzzy, c-format |
| 1618 | msgid "bad line at %s line %d" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1619 | msgstr "línea errónea en %s línea %d" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1620 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1621 | #: dhcp.c:858 |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 1622 | #, c-format |
| 1623 | msgid "ignoring %s line %d, duplicate name or IP address" |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1624 | msgstr "ignorando %s línea %d, nombre o dirección IP duplicada" |
Simon Kelley | 1f15b81 | 2009-10-13 17:49:32 +0100 | [diff] [blame] | 1625 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1626 | #: dhcp.c:1002 rfc3315.c:2135 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1627 | #, c-format |
| 1628 | msgid "DHCP relay %s -> %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1629 | msgstr "DHCP relay %s -> %s" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1630 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1631 | #: lease.c:61 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1632 | #, fuzzy, c-format |
| 1633 | msgid "cannot open or create lease file %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1634 | msgstr "no se puede abrir o crear archivo de concesión %s: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1635 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1636 | #: lease.c:134 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1637 | msgid "too many stored leases" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1638 | msgstr "demasiadas concesiones almacenadas" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1639 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1640 | #: lease.c:165 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1641 | #, fuzzy, c-format |
| 1642 | msgid "cannot run lease-init script %s: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1643 | msgstr "no se puede ejecutar archivo script lease-init %s: %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1644 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1645 | #: lease.c:171 |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1646 | #, c-format |
| 1647 | msgid "lease-init script returned exit code %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1648 | msgstr "archivo guión lease-init retornó código de salida %s" |
Simon Kelley | 208b65c | 2006-08-05 21:41:37 +0100 | [diff] [blame] | 1649 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1650 | #: lease.c:342 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1651 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1652 | msgid "failed to write %s: %s (retry in %us)" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1653 | msgstr "error al escribir %s: %s (reintentar en %us)" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1654 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1655 | #: lease.c:906 |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 1656 | #, c-format |
| 1657 | msgid "Ignoring domain %s for DHCP host name %s" |
| 1658 | msgstr "Ignorando dominio %s para nombre de host DHCP %s" |
| 1659 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1660 | #: rfc2131.c:344 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1661 | #, c-format |
| 1662 | msgid "no address range available for DHCP request %s %s" |
| 1663 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1664 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1665 | #: rfc2131.c:345 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1666 | msgid "with subnet selector" |
| 1667 | msgstr "con selector de subred" |
| 1668 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1669 | #: rfc2131.c:345 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1670 | msgid "via" |
| 1671 | msgstr "vía" |
| 1672 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1673 | #: rfc2131.c:357 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1674 | #, fuzzy, c-format |
| 1675 | msgid "%u available DHCP subnet: %s/%s" |
| 1676 | msgstr "%u Subred DHCP disponible: %s/%s" |
| 1677 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1678 | #: rfc2131.c:360 rfc3315.c:300 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1679 | #, fuzzy, c-format |
| 1680 | msgid "%u available DHCP range: %s -- %s" |
| 1681 | msgstr "%u Rango DHCP disponible: %s -- %s" |
| 1682 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1683 | #: rfc2131.c:471 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1684 | #, fuzzy, c-format |
| 1685 | msgid "%u vendor class: %s" |
| 1686 | msgstr "%u Clase de vendedor: %s" |
| 1687 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1688 | #: rfc2131.c:473 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1689 | #, fuzzy, c-format |
| 1690 | msgid "%u user class: %s" |
| 1691 | msgstr "%u Clase de usuario: %s" |
| 1692 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1693 | #: rfc2131.c:500 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1694 | msgid "disabled" |
| 1695 | msgstr "deshabilitado" |
| 1696 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1697 | #: rfc2131.c:541 rfc2131.c:974 rfc2131.c:1380 rfc3315.c:603 rfc3315.c:856 |
| 1698 | #: rfc3315.c:1135 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1699 | msgid "ignored" |
| 1700 | msgstr "ignorado" |
| 1701 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1702 | #: rfc2131.c:556 rfc2131.c:1207 rfc3315.c:906 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1703 | msgid "address in use" |
| 1704 | msgstr "dirección en uso" |
| 1705 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1706 | #: rfc2131.c:570 rfc2131.c:1028 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1707 | msgid "no address available" |
| 1708 | msgstr "ninguna dirección disponible" |
| 1709 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1710 | #: rfc2131.c:577 rfc2131.c:1170 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1711 | msgid "wrong network" |
| 1712 | msgstr "red equivocada" |
| 1713 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1714 | #: rfc2131.c:592 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1715 | msgid "no address configured" |
| 1716 | msgstr "ninguna dirección configurada" |
| 1717 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1718 | #: rfc2131.c:598 rfc2131.c:1220 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1719 | msgid "no leases left" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1720 | msgstr "no sobra ninguna concesión" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1721 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1722 | #: rfc2131.c:693 rfc3315.c:476 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1723 | #, fuzzy, c-format |
| 1724 | msgid "%u client provides name: %s" |
| 1725 | msgstr "%u cliente provee nombre: %s" |
| 1726 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1727 | #: rfc2131.c:798 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1728 | msgid "PXE BIS not supported" |
| 1729 | msgstr "no hay soporte para BIS PXE" |
| 1730 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1731 | #: rfc2131.c:942 rfc3315.c:1229 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1732 | #, fuzzy, c-format |
| 1733 | msgid "disabling DHCP static address %s for %s" |
| 1734 | msgstr "deshabilitando dirección DHCP estática %s para %s" |
| 1735 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1736 | #: rfc2131.c:963 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1737 | msgid "unknown lease" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1738 | msgstr "concesión desconocida" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1739 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1740 | #: rfc2131.c:997 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1741 | #, c-format |
| 1742 | msgid "not using configured address %s because it is leased to %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1743 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque está concedida a %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1744 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1745 | #: rfc2131.c:1007 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1746 | #, fuzzy, c-format |
| 1747 | msgid "not using configured address %s because it is in use by the server or relay" |
| 1748 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque está en uso por el servidor o relay" |
| 1749 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1750 | #: rfc2131.c:1010 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1751 | #, fuzzy, c-format |
| 1752 | msgid "not using configured address %s because it was previously declined" |
| 1753 | msgstr "no usando dirección configurada %s porque fué previamente denegada" |
| 1754 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1755 | #: rfc2131.c:1026 rfc2131.c:1213 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1756 | msgid "no unique-id" |
| 1757 | msgstr "ningún unique-id (identificación única)" |
| 1758 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1759 | #: rfc2131.c:1108 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1760 | msgid "wrong server-ID" |
| 1761 | msgstr "ID de servidor equivocada" |
| 1762 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1763 | #: rfc2131.c:1127 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1764 | msgid "wrong address" |
| 1765 | msgstr "dirección equivocada" |
| 1766 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1767 | #: rfc2131.c:1145 rfc3315.c:1002 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1768 | msgid "lease not found" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1769 | msgstr "concesión no encontrada" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1770 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1771 | #: rfc2131.c:1178 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1772 | msgid "address not available" |
| 1773 | msgstr "dirección no disponible" |
| 1774 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1775 | #: rfc2131.c:1189 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1776 | msgid "static lease available" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1777 | msgstr "concesión estática disponible" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1778 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1779 | #: rfc2131.c:1193 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1780 | msgid "address reserved" |
| 1781 | msgstr "dirección reservada" |
| 1782 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1783 | #: rfc2131.c:1201 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1784 | #, c-format |
| 1785 | msgid "abandoning lease to %s of %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1786 | msgstr "abandonando concesión a %s de %s" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1787 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1788 | #: rfc2131.c:1707 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1789 | #, c-format |
| 1790 | msgid "%u bootfile name: %s" |
| 1791 | msgstr "%u nombre de bootfile: %s" |
| 1792 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1793 | #: rfc2131.c:1716 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1794 | #, c-format |
| 1795 | msgid "%u server name: %s" |
| 1796 | msgstr "%u nombre de servidor: %s" |
| 1797 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1798 | #: rfc2131.c:1724 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1799 | #, fuzzy, c-format |
| 1800 | msgid "%u next server: %s" |
| 1801 | msgstr "%u siguiente servidor: %s" |
| 1802 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1803 | #: rfc2131.c:1727 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1804 | #, c-format |
| 1805 | msgid "%u broadcast response" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1806 | msgstr "%u respuesta broadcast" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1807 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1808 | #: rfc2131.c:1790 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1809 | #, fuzzy, c-format |
| 1810 | msgid "cannot send DHCP/BOOTP option %d: no space left in packet" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1811 | msgstr "no se puede enviar opción DHCP/BOOTP %d: no queda espacio en el paquete" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1812 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1813 | #: rfc2131.c:2031 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1814 | msgid "PXE menu too large" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1815 | msgstr "menú PXE demasiado largo" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1816 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1817 | #: rfc2131.c:2170 rfc3315.c:1502 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1818 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 1819 | msgid "%u requested options: %s" |
| 1820 | msgstr "%u opciones solicitadas: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1821 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1822 | #: rfc2131.c:2487 |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1823 | #, c-format |
| 1824 | msgid "cannot send RFC3925 option: too many options for enterprise number %d" |
| 1825 | msgstr "no se puede enviar opción RFC3925: demasiadas opciones para número enterprise %d" |
| 1826 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1827 | #: netlink.c:77 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1828 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1829 | msgid "cannot create netlink socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1830 | msgstr "no se puede crear zócalo netlink: %s" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1831 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1832 | #: netlink.c:348 |
Simon Kelley | 7cebd20 | 2006-05-06 14:13:33 +0100 | [diff] [blame] | 1833 | #, fuzzy, c-format |
| 1834 | msgid "netlink returns error: %s" |
Simon Kelley | 849a835 | 2006-06-09 21:02:31 +0100 | [diff] [blame] | 1835 | msgstr "netlink retorna error: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1836 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1837 | #: dbus.c:186 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1838 | msgid "attempt to set an IPv6 server address via DBus - no IPv6 support" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 1839 | msgstr "intento de fijar dirección de servidor IPv6 vía DBus - no hay soporte IPv6" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1840 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1841 | #: dbus.c:439 |
| 1842 | #, c-format |
| 1843 | msgid "Enabling --%s option from D-Bus" |
| 1844 | msgstr "" |
| 1845 | |
| 1846 | #: dbus.c:444 |
| 1847 | #, c-format |
| 1848 | msgid "Disabling --%s option from D-Bus" |
| 1849 | msgstr "" |
| 1850 | |
| 1851 | #: dbus.c:691 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1852 | msgid "setting upstream servers from DBus" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1853 | msgstr "fijando servidores subida desde DBus" |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1854 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1855 | #: dbus.c:738 |
Simon Kelley | b8187c8 | 2005-11-26 21:46:27 +0000 | [diff] [blame] | 1856 | msgid "could not register a DBus message handler" |
| 1857 | msgstr "no se pudo registrar un manejador de mensajes DBus" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1858 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1859 | #: bpf.c:263 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1860 | #, c-format |
| 1861 | msgid "cannot create DHCP BPF socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1862 | msgstr "no se puede crear zócalo BPF DHCP: %s" |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1863 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1864 | #: bpf.c:291 |
Simon Kelley | 5e9e0ef | 2006-04-17 14:24:29 +0100 | [diff] [blame] | 1865 | #, fuzzy, c-format |
| 1866 | msgid "DHCP request for unsupported hardware type (%d) received on %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1867 | msgstr "pedido DHCP por tipo de hardware no-soportado (%d) recibido en %s" |
Simon Kelley | 1697269 | 2006-10-16 20:04:18 +0100 | [diff] [blame] | 1868 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1869 | #: bpf.c:376 |
| 1870 | #, fuzzy, c-format |
| 1871 | msgid "cannot create PF_ROUTE socket: %s" |
| 1872 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
| 1873 | |
| 1874 | #: bpf.c:397 |
| 1875 | msgid "Unknown protocol version from route socket" |
| 1876 | msgstr "" |
| 1877 | |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1878 | #: helper.c:153 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1879 | msgid "lease() function missing in Lua script" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1880 | msgstr "la función lease() no se encuentra en el script Lua" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1881 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1882 | #: tftp.c:309 |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 1883 | msgid "unable to get free port for TFTP" |
| 1884 | msgstr "incapaz de conseguir puerto libre para TFTP" |
| 1885 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1886 | #: tftp.c:325 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1887 | #, c-format |
| 1888 | msgid "unsupported request from %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1889 | msgstr "pedido no-soportado desde %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1890 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1891 | #: tftp.c:439 |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1892 | #, fuzzy, c-format |
| 1893 | msgid "file %s not found" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1894 | msgstr "archivo %s no encontrado" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1895 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1896 | #: tftp.c:548 |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1897 | #, fuzzy, c-format |
| 1898 | msgid "error %d %s received from %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1899 | msgstr "error TFTP %d %s recibido de %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1900 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1901 | #: tftp.c:590 |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1902 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 316e273 | 2010-01-22 20:16:09 +0000 | [diff] [blame] | 1903 | msgid "failed sending %s to %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1904 | msgstr "TFTP no pudo enviar %s a %s" |
Simon Kelley | 832af0b | 2007-01-21 20:01:28 +0000 | [diff] [blame] | 1905 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1906 | #: tftp.c:590 |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 1907 | #, fuzzy, c-format |
| 1908 | msgid "sent %s to %s" |
| 1909 | msgstr "TFTP envió %s a %s" |
| 1910 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1911 | #: log.c:190 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1912 | #, c-format |
| 1913 | msgid "overflow: %d log entries lost" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1914 | msgstr "desbordamiento: %d entradas de registro perdidas" |
Simon Kelley | 1b7ecd1 | 2007-02-05 14:57:57 +0000 | [diff] [blame] | 1915 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1916 | #: log.c:268 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1917 | #, c-format |
| 1918 | msgid "log failed: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1919 | msgstr "registro falló: %s" |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1920 | |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1921 | #: log.c:472 |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 1922 | msgid "FAILED to start up" |
| 1923 | msgstr "el inicio ha FALLADO" |
| 1924 | |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1925 | #: conntrack.c:65 |
| 1926 | #, c-format |
| 1927 | msgid "Conntrack connection mark retrieval failed: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1928 | msgstr "Conexión conntrack con marca recuperación falló" |
Simon Kelley | 7de060b | 2011-08-26 17:24:52 +0100 | [diff] [blame] | 1929 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1930 | #: dhcp6.c:59 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1931 | #, fuzzy, c-format |
| 1932 | msgid "cannot create DHCPv6 socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1933 | msgstr "no se puede crear zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1934 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1935 | #: dhcp6.c:80 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1936 | #, fuzzy, c-format |
| 1937 | msgid "failed to set SO_REUSE{ADDR|PORT} on DHCPv6 socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1938 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en zócalo DHCP: %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1939 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1940 | #: dhcp6.c:92 |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1941 | #, fuzzy, c-format |
| 1942 | msgid "failed to bind DHCPv6 server socket: %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1943 | msgstr "no se pudo acoplar zócalo de servidor DHCP: %s" |
Simon Kelley | c72daea | 2012-01-05 21:33:27 +0000 | [diff] [blame] | 1944 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1945 | #: rfc3315.c:157 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1946 | #, fuzzy, c-format |
| 1947 | msgid "no address range available for DHCPv6 request from relay at %s" |
| 1948 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1949 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1950 | #: rfc3315.c:166 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1951 | #, fuzzy, c-format |
| 1952 | msgid "no address range available for DHCPv6 request via %s" |
| 1953 | msgstr "ningún rango de direcciónes disponible para pedido DHCP %s %s" |
| 1954 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 1955 | #: rfc3315.c:297 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 1956 | #, fuzzy, c-format |
| 1957 | msgid "%u available DHCPv6 subnet: %s/%d" |
| 1958 | msgstr "%u Subred DHCP disponible: %s/%s" |
| 1959 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1960 | #: rfc3315.c:380 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1961 | #, fuzzy, c-format |
| 1962 | msgid "%u vendor class: %u" |
| 1963 | msgstr "%u Clase de vendedor: %s" |
| 1964 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1965 | #: rfc3315.c:428 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 1966 | #, fuzzy, c-format |
| 1967 | msgid "%u client MAC address: %s" |
| 1968 | msgstr "%u cliente provee nombre: %s" |
| 1969 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1970 | #: rfc3315.c:660 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1971 | #, fuzzy, c-format |
| 1972 | msgid "unknown prefix-class %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1973 | msgstr "clase de prefijo desconocida" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1974 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1975 | #: rfc3315.c:803 rfc3315.c:898 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1976 | #, fuzzy |
| 1977 | msgid "address unavailable" |
| 1978 | msgstr "dirección no disponible" |
| 1979 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1980 | #: rfc3315.c:815 rfc3315.c:946 rfc3315.c:1279 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1981 | msgid "success" |
| 1982 | msgstr "" |
| 1983 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1984 | #: rfc3315.c:830 rfc3315.c:839 rfc3315.c:954 rfc3315.c:956 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 1985 | #, fuzzy |
| 1986 | msgid "no addresses available" |
| 1987 | msgstr "ninguna dirección disponible" |
| 1988 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1989 | #: rfc3315.c:933 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1990 | msgid "not on link" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1991 | msgstr "no en el enlace" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1992 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1993 | #: rfc3315.c:1006 rfc3315.c:1191 rfc3315.c:1268 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1994 | msgid "no binding found" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1995 | msgstr "uniones no encontradas" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 1996 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 1997 | #: rfc3315.c:1044 |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 1998 | msgid "deprecated" |
| 1999 | msgstr "descartado" |
| 2000 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2001 | #: rfc3315.c:1049 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2002 | #, fuzzy |
| 2003 | msgid "address invalid" |
| 2004 | msgstr "dirección en uso" |
| 2005 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2006 | #: rfc3315.c:1096 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2007 | msgid "confirm failed" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2008 | msgstr "confirmación falló" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2009 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2010 | #: rfc3315.c:1112 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2011 | #, fuzzy |
| 2012 | msgid "all addresses still on link" |
| 2013 | msgstr "dirección errónea en %s línea %d" |
| 2014 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2015 | #: rfc3315.c:1200 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2016 | msgid "release received" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2017 | msgstr "concesión recibida" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2018 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2019 | #: rfc3315.c:2126 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2020 | msgid "Cannot multicast to DHCPv6 server without correct interface" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2021 | msgstr "No puede hacer multicast DHCPv6 sin el interfase correcto" |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2022 | |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2023 | #: dhcp-common.c:145 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2024 | #, c-format |
| 2025 | msgid "Ignoring duplicate dhcp-option %d" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2026 | msgstr "Ignorando opción DHCP duplicada" |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2027 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2028 | #: dhcp-common.c:222 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2029 | #, c-format |
| 2030 | msgid "%u tags: %s" |
| 2031 | msgstr "%u etiquetas: %s" |
| 2032 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2033 | #: dhcp-common.c:407 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2034 | #, c-format |
| 2035 | msgid "%s has more than one address in hostsfile, using %s for DHCP" |
| 2036 | msgstr "%s tiene más de una dirección en hostsfile, usando %s para DHCP" |
| 2037 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2038 | #: dhcp-common.c:430 |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2039 | #, c-format |
| 2040 | msgid "duplicate IP address %s (%s) in dhcp-config directive" |
| 2041 | msgstr "dirección IP duplicada %s (%s) en directiva dhcp-config" |
| 2042 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2043 | #: dhcp-common.c:494 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 2044 | #, fuzzy, c-format |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2045 | msgid "failed to set SO_BINDTODEVICE on DHCP socket: %s" |
| 2046 | msgstr "no se pudo fijar SO_REUSE{ADDR|PORT} en socket DHCP: %s" |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 2047 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2048 | #: dhcp-common.c:615 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2049 | #, c-format |
| 2050 | msgid "Known DHCP options:\n" |
| 2051 | msgstr "Opciones DHCP conocidas:\n" |
| 2052 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2053 | #: dhcp-common.c:626 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2054 | #, fuzzy, c-format |
| 2055 | msgid "Known DHCPv6 options:\n" |
| 2056 | msgstr "Opciones DHCP conocidas:\n" |
| 2057 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2058 | #: dhcp-common.c:823 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2059 | msgid ", prefix deprecated" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2060 | msgstr ", prefijo descartado" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2061 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2062 | #: dhcp-common.c:826 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2063 | #, c-format |
| 2064 | msgid ", lease time " |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2065 | msgstr ", tiempo de concesión" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2066 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2067 | #: dhcp-common.c:868 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2068 | #, c-format |
| 2069 | msgid "%s stateless on %s%.0s%.0s%s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2070 | msgstr "%s apátrida en %s%.0s%.0s%s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2071 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2072 | #: dhcp-common.c:870 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2073 | #, fuzzy, c-format |
| 2074 | msgid "%s, static leases only on %.0s%s%s%.0s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2075 | msgstr "DHCP, concesión estática solo en %.0s%s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2076 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2077 | #: dhcp-common.c:872 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2078 | #, fuzzy, c-format |
| 2079 | msgid "%s, proxy on subnet %.0s%s%.0s%.0s" |
| 2080 | msgstr "DHCP, proxy en subred %.0s%s%.0s" |
| 2081 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2082 | #: dhcp-common.c:873 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2083 | #, fuzzy, c-format |
| 2084 | msgid "%s, IP range %s -- %s%s%.0s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2085 | msgstr "DHCP, rango de IPs %s -- %s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2086 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2087 | #: dhcp-common.c:886 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2088 | #, c-format |
| 2089 | msgid "DHCPv4-derived IPv6 names on %s%s" |
| 2090 | msgstr "" |
| 2091 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2092 | #: dhcp-common.c:889 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2093 | #, fuzzy, c-format |
| 2094 | msgid "router advertisement on %s%s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2095 | msgstr "DHCP, concesión estáticos solo en %.0s%s, tiempo de concesión %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2096 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2097 | #: dhcp-common.c:900 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2098 | #, c-format |
| 2099 | msgid "DHCP relay from %s to %s via %s" |
| 2100 | msgstr "" |
| 2101 | |
Simon Kelley | e142a83 | 2013-11-22 10:38:55 +0000 | [diff] [blame] | 2102 | #: dhcp-common.c:902 |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2103 | #, c-format |
| 2104 | msgid "DHCP relay from %s to %s" |
| 2105 | msgstr "" |
| 2106 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2107 | #: radv.c:109 |
Simon Kelley | bc5992d | 2012-02-28 18:07:15 +0000 | [diff] [blame] | 2108 | #, fuzzy, c-format |
| 2109 | msgid "cannot create ICMPv6 socket: %s" |
| 2110 | msgstr "no se puede crear socket DHCP: %s" |
| 2111 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2112 | #: auth.c:448 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2113 | #, fuzzy, c-format |
| 2114 | msgid "ignoring zone transfer request from %s" |
| 2115 | msgstr "pedido no-soportado desde %s" |
| 2116 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2117 | #: ipset.c:95 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2118 | #, fuzzy, c-format |
| 2119 | msgid "failed to find kernel version: %s" |
| 2120 | msgstr "no se pudo acoplar socket de servidor DHCP: %s" |
| 2121 | |
Simon Kelley | d5c35a5 | 2013-10-01 20:28:22 +0100 | [diff] [blame] | 2122 | #: ipset.c:114 |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2123 | #, fuzzy, c-format |
| 2124 | msgid "failed to create IPset control socket: %s" |
| 2125 | msgstr "no se pudo crear socket TFTP: %s" |
| 2126 | |
Simon Kelley | f7bfbdc | 2015-06-10 22:31:02 +0100 | [diff] [blame^] | 2127 | #: dnssec.c:449 dnssec.c:493 |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2128 | #, fuzzy, c-format |
| 2129 | msgid "failed to update mtime on %s: %s" |
| 2130 | msgstr "no se pudo abrir archivo PID %s: %s" |
| 2131 | |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2132 | #: blockdata.c:58 |
| 2133 | #, c-format |
| 2134 | msgid "DNSSEC memory in use %u, max %u, allocated %u" |
| 2135 | msgstr "" |
| 2136 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2137 | #: tables.c:80 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2138 | msgid "error: fill_addr missused" |
| 2139 | msgstr "" |
| 2140 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2141 | #: tables.c:109 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2142 | #, fuzzy, c-format |
| 2143 | msgid "failed to access pf devices: %s" |
| 2144 | msgstr "no se pudo acceder %s: %s" |
| 2145 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2146 | #: tables.c:123 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2147 | #, fuzzy, c-format |
| 2148 | msgid "warning: no opened pf devices %s" |
| 2149 | msgstr "usando direcciones locales solo para %s %s" |
| 2150 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2151 | #: tables.c:131 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2152 | #, fuzzy, c-format |
| 2153 | msgid "error: cannot use table name %s" |
| 2154 | msgstr "no se puede obtener host-name (nombre de host): %s" |
| 2155 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2156 | #: tables.c:139 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2157 | #, c-format |
| 2158 | msgid "error: cannot strlcpy table name %s" |
| 2159 | msgstr "" |
| 2160 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2161 | #: tables.c:145 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2162 | #, c-format |
| 2163 | msgid "warning: pfr_add_tables: %s(%d)" |
| 2164 | msgstr "" |
| 2165 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2166 | #: tables.c:151 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2167 | msgid "info: table created" |
| 2168 | msgstr "" |
| 2169 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2170 | #: tables.c:162 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2171 | #, c-format |
| 2172 | msgid "warning: DIOCR%sADDRS: %s" |
| 2173 | msgstr "" |
| 2174 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2175 | #: tables.c:166 |
Simon Kelley | b4f971a | 2014-09-13 20:28:30 +0100 | [diff] [blame] | 2176 | #, fuzzy, c-format |
| 2177 | msgid "%d addresses %s" |
| 2178 | msgstr "dirección IP errónea" |
| 2179 | |
Simon Kelley | fd6ad9e | 2015-03-30 07:52:21 +0100 | [diff] [blame] | 2180 | #: inotify.c:46 |
| 2181 | #, fuzzy, c-format |
| 2182 | msgid "failed to create inotify: %s" |
| 2183 | msgstr "no se pudo crear ayudante: %s" |
| 2184 | |
| 2185 | #: inotify.c:60 |
| 2186 | #, fuzzy, c-format |
| 2187 | msgid "cannot cannonicalise resolv-file %s: %s" |
| 2188 | msgstr "no se puede abrir o crear archivo de concesión %s: %s" |
| 2189 | |
| 2190 | #: inotify.c:72 |
| 2191 | #, c-format |
| 2192 | msgid "directory %s for resolv-file is missing, cannot poll" |
| 2193 | msgstr "" |
| 2194 | |
| 2195 | #: inotify.c:75 inotify.c:112 |
| 2196 | #, fuzzy, c-format |
| 2197 | msgid "failed to create inotify for %s: %s" |
| 2198 | msgstr "no se pudo crear un zócalo de escucha: %s" |
| 2199 | |
| 2200 | #: inotify.c:97 |
| 2201 | #, fuzzy, c-format |
| 2202 | msgid "bad dynamic directory %s: %s" |
| 2203 | msgstr "no se puede acceder a directorio %s: %s" |
| 2204 | |
| 2205 | #: inotify.c:197 |
| 2206 | #, c-format |
| 2207 | msgid "inotify, new or changed file %s" |
| 2208 | msgstr "" |
| 2209 | |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2210 | #~ msgid "no interface with address %s" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2211 | #~ msgstr "ninguna interfase con dirección %s" |
Simon Kelley | 9f9bd08 | 2013-03-22 15:11:53 +0000 | [diff] [blame] | 2212 | |
| 2213 | #~ msgid "duplicate IP address %s in dhcp-config directive." |
| 2214 | #~ msgstr "dirección IP duplicada %s en directiva dhcp-config." |
| 2215 | |
Simon Kelley | e5ffdb9 | 2012-02-13 14:19:25 +0000 | [diff] [blame] | 2216 | #, fuzzy |
| 2217 | #~ msgid "Specify path to Lua script (no default)." |
| 2218 | #~ msgstr "Especificar path de archivo PID (%s por predeterminado)." |
| 2219 | |
Simon Kelley | 28866e9 | 2011-02-14 20:19:14 +0000 | [diff] [blame] | 2220 | #, fuzzy |
| 2221 | #~ msgid "only one dhcp-hostsfile allowed" |
| 2222 | #~ msgstr "solo un dhcp-hostsfile permitido" |
| 2223 | |
| 2224 | #, fuzzy |
| 2225 | #~ msgid "only one dhcp-optsfile allowed" |
| 2226 | #~ msgstr "solo un dhcp-optsfile permitido" |
| 2227 | |
| 2228 | #~ msgid "files nested too deep in %s" |
| 2229 | #~ msgstr "archivos jerarquizados demasiado profundo en %s" |
| 2230 | |
| 2231 | #~ msgid "TXT record string too long" |
| 2232 | #~ msgstr "expediente TXT demasiado largo" |
| 2233 | |
| 2234 | #~ msgid "failed to set IPV6 options on listening socket: %s" |
| 2235 | #~ msgstr "no se pudo fijar opciones IPv6 sobre socket escuchador: %s" |
| 2236 | |
| 2237 | #~ msgid "failed to bind listening socket for %s: %s" |
| 2238 | #~ msgstr "no se pudo acoplar socket escuchador para %s: %s" |
| 2239 | |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 2240 | #~ msgid "DHCP packet: transaction-id is %u" |
| 2241 | #~ msgstr "paquete DHCP: transaction-id (identificación de transacción) es %u" |
| 2242 | |
| 2243 | #~ msgid "must set exactly one interface on broken systems without IP_RECVIF" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2244 | #~ msgstr "debe fijarse exáctamente una interfase en sistemas rotos sin IP_RECVIF" |
Simon Kelley | 7622fc0 | 2009-06-04 20:32:05 +0100 | [diff] [blame] | 2245 | |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 2246 | #~ msgid "Ignoring DHCP lease for %s because it has an illegal domain part" |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2247 | #~ msgstr "Ignorando concesión DHCP para %s porque tiene una parte ilegal de dominio" |
Simon Kelley | 9009d74 | 2008-11-14 20:04:27 +0000 | [diff] [blame] | 2248 | |
| 2249 | #~ msgid "ISC dhcpd integration not available: set HAVE_ISC_READER in src/config.h" |
| 2250 | #~ msgstr "integración dhcpd ISC no disponible: fijar HAVE_ISC_READER en src/config.h" |
| 2251 | |
| 2252 | #, fuzzy |
| 2253 | #~ msgid "illegal domain %s in dhcp-config directive." |
| 2254 | #~ msgstr "dominio ilegal %s en directiva dhcp-config." |
| 2255 | |
| 2256 | #~ msgid "illegal domain %s in %s." |
| 2257 | #~ msgstr "dominio ilegal %s en %s." |
| 2258 | |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2259 | #~ msgid "running as root" |
| 2260 | #~ msgstr "corriendo como root" |
| 2261 | |
| 2262 | #~ msgid "Read leases at startup, but never write the lease file." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2263 | #~ msgstr "Leer concesión al inicio, pero nunca escribir el archivo de concesión." |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2264 | |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 2265 | #, fuzzy |
| 2266 | #~ msgid "read %s - %d hosts" |
| 2267 | #~ msgstr "direcciónes %s - %d leídas" |
| 2268 | |
| 2269 | #~ msgid "Limit of %d leases exceeded." |
Vic | 043c271 | 2013-10-04 15:09:13 +0100 | [diff] [blame] | 2270 | #~ msgstr "Límite de %d concesión excedido." |
Simon Kelley | 824af85 | 2008-02-12 20:43:05 +0000 | [diff] [blame] | 2271 | |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 2272 | #~ msgid "domains" |
| 2273 | #~ msgstr "dominios" |
| 2274 | |
| 2275 | #~ msgid "Ignoring DHCP host name %s because it has an illegal domain part" |
Simon Kelley | 1a6bca8 | 2008-07-11 11:11:42 +0100 | [diff] [blame] | 2276 | #~ msgstr "Ignorando nombre de host DHCP %s porque contiene una parte ilegal de dominio" |
Simon Kelley | 5aabfc7 | 2007-08-29 11:24:47 +0100 | [diff] [blame] | 2277 | |
Simon Kelley | f2621c7 | 2007-04-29 19:47:21 +0100 | [diff] [blame] | 2278 | #~ msgid "Display this message." |
| 2279 | #~ msgstr "Mostrar este mensaje." |
| 2280 | |
| 2281 | #~ msgid "failed to read %s: %m" |
| 2282 | #~ msgstr "no se pudo leer %s: %m" |
| 2283 | |
| 2284 | #~ msgid "failed to read %s:%m" |
| 2285 | #~ msgstr "no se pudo leer %s:%m" |